Übersetzung für "Führungsstück" in Englisch
Das
Führungsstück
18
wird
über
einen
Exzenterantrieb
21/20
angetrieben.
The
guide
piece
18
is
driven
via
an
eccentric
drive
21/20.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
die
Entlüftungsbohrung
15
durch
das
Führungsstück
24
abgedeckt.
At
the
same
time,
the
venting
port
15
is
covered
by
the
guide
piece
24.
EuroPat v2
Im
Führungsstück
befindet
sich
für
jede
Kette
ein
Führungsschlitz
45
(Kulisse).
A
respective
guide
slot
45
is
provided
in
the
guide
piece
for
each
chain.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
7,
man
vergleiche
beispielsweise
Fig.
The
guide
member
7
when
referring,
for
example,
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Hohlzylinder
2
ist
in
einem
Führungsstück
14
axial
verschiebbar
gelagert.
Cylinder
2
slides
back
and
forth
in
a
guide
14.
EuroPat v2
Das
erste
Führungsstück
25
kann
auch
als
ins
Gehäuse
einzusetzender
Führungsring
ausgebildet
sein.
The
first
guide
piece
25
can
also
be
constructed
as
a
guide
ring
to
be
inserted
into
the
housing.
EuroPat v2
Im
Schlagbetrieb
ist
die
Steueröffnung
14
durch
das
Führungsstück
25
verschlossen.
During
percussion
operation,
the
control
opening
14
is
closed
by
the
guide
piece
25.
EuroPat v2
Die
Hülse
und
das
Führungsstück
können
auch
durchaus
einteilig
ausgebildet
sein.
The
sleeve
and
the
guiding
member
may
be
made
from
one
piece
also.
EuroPat v2
Auch
das
Führungsstück
27
könnte
mit
der
Hülse
56
einstückig
ausgebildet
sein.
Even
the
guiding
member
27
and
the
sleeve
56
could
be
made
from
one
piece.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
zwecks
der
Fokussierung
des
Plasmastrahles
das
Führungsstück
20
(siehe
Fig.
For
focussing
the
plasma
jet,
the
guide
piece
20
(FIGS.
EuroPat v2
Ein
Führungsstück
28
für
die
Spannwelle
12
ist
an
der
Wippe
11
vorgesehen.
A
guide
piece
28
for
the
tensioning
shaft
12
is
provided
on
the
rocker
11.
EuroPat v2
Gleitstein
95
und
Führungsstück
97
können
aus
geeignetem
Kunststoff
bestehen.
Glide
ring
95
and
guide
piece
97
can
be
made
of
a
suitable
plastic.
EuroPat v2
Beide
Gehäusehälften
sind
dann
in
ihrer
endgültigen
Montagestellung
durch
das
Führungsstück
miteinander
verklammert.
The
guide
piece
then
clamps
together
both
housing
halves
in
their
final
installed
position.
EuroPat v2
Das
trogartige
Führungsstück
37
ist
aus
Edelstahl
gefertigt.
The
trough-like
guide
member
37
may
be
made
of
stainless
steel.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
das
Endstück
in
dem
Führungsstück
verrastet.
Advantageously,
the
end
piece
is
locked
in
the
guide
piece.
EuroPat v2
Der
Stift
ist
durch
ein
auf
den
Stift
aufgestecktes
Führungsstück
positionierbar.
The
pin
can
be
positioned
by
a
positioning
piece
slid
on
the
pin.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
kann
hier
fest
mit
dem
Führungsrohr
verbunden
sein.
Here,
the
guide
piece
may
be
fixedly
connected
to
the
guide
tube.
EuroPat v2
Innenseitlich
an
dem
Lager-
und
Führungsstück
52
ist
ein
erster
Greiferarm
53
angeordnet.
A
first
gripper
arm
53
is
arranged
on
the
inside
on
bearing
and
guide
piece
52
.
EuroPat v2
An
dem
Tragstück
ist
ein
Lager-
und
Führungsstück
52
angeordnet.
A
bearing
and
guide
piece
52
are
arranged
on
the
support
piece.
EuroPat v2
Insbesondere
für
das
Führungsstück
bietet
sich
aufgrund
der
hohen
Festigkeit
Edelstahl
an.
Stainless
steel
is
an
obvious
choice
particularly
for
the
guiding
piece
because
of
its
high
strength.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
muss
nicht
als
ein
kreisringförmiger
Körper
ausgebildet
sein.
The
guiding
piece
does
not
have
to
take
the
form
of
an
annular
body.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
ist
in
geeigneter
Weise
auf
mindestens
einen
Stift
aufgesteckt.
The
guiding
piece
is
slid
on
at
least
one
pin
in
an
appropriate
way.
EuroPat v2
Der
Zylinder
17
mit
der
Kolbenstange
15
ist
an
einem
Führungsstück
19
befestigt.
The
cylinder
17
with
piston
rod
15
is
attached
to
a
guide
piece
19
.
EuroPat v2
In
der
Figur
6b
ist
eine
Aufsicht
auf
das
zugehörige
Führungsstück
34
gezeigt.
FIG.
6
b
shows
a
top
view
of
associated
guide
piece
34
.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
dient
dazu,
eine
zuverlässige
Schweißverbindung
zu
realisieren.
The
guiding
piece
serves
for
carrying
out
a
reliable
welding
joint.
EuroPat v2
Das
Führungsstück
ist
so
in
großer
Stückzahl
günstig
produzierbar.
Thus,
the
guiding
piece
can
thus
be
manufactured
economically
in
large
quantity.
EuroPat v2
Das
Lager-
und
Führungsstück
stellt
also
eine
innenseitliche
Verlängerung
des
Tragstücks
dar.
The
bearing
and
guide
piece
represents
an
inside
extension
of
the
support
piece.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Führungsstück
so
bemessen,
dass
es
die
Antriebsstange
spielfrei
aufnimmt.
The
guide
piece
is
preferably
dimensioned
such
that
it
receives
the
drive
rod
without
play.
EuroPat v2
Der
Greifarm
54
ist
fest
am
Lager-
und
Führungsstück
52
angebracht.
The
gripper
arm
54
is
firmly
mounted
on
the
bearing
and
guide
piece
52
.
EuroPat v2