Übersetzung für "Füllbereich" in Englisch

Der Füllbereich befindet sich weiterhin unter Isolator (Klasse A).
The filling section is still located underneath an isolator (Class A).
ParaCrawl v7.1

In diesem Füllbereich 5 ist vorab ein Medium 6 eingebracht.
In this filling area 5, a medium 6 has been filled in.
EuroPat v2

Die Kornführungsbereiche des Gehäuses werden auch als Füllbereich und als Vereinzelungsbereich bezeichnet.
The grain conveying regions of the housing may also be referred to as the filling region and the separation region.
EuroPat v2

Die anomale Zone befindet sich innerhalb und in der Nähe einer verkieselten Brekzie mit offenem Füllbereich.
The anomalous zone is hosted in and proximal to a silicified breccia with open space fill.
ParaCrawl v7.1

Die GKF 2500 ist insbesondere zur Verarbeitung hochwirksamer Inhalationsprodukte im Füllbereich von 2–30 Milligramm geeignet.
The GKF 2500 is particularly suitable for processing highly effective inhalation products within filling ranges of 2-30 milligrams.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin umfasst die erfindungsgemäße Vorrichtung mindestens eine Einfüllvorrichtung zur Einbringung von Füllmaterial in den Füllbereich.
According to another advantageous variant of this device, the device includes at least one filling device for introducing filling material into the filler region.
EuroPat v2

Parallel zur einen Quernaht 17a über dem Füllbereich 21a sind mehrere geschwächte Zonen 20a angeordnet.
Parallel to a transverse seam 17 a over the filling area 21 a are several weakened zones 20 a .
EuroPat v2

Der Untersuchungsbereich kann einen Untersuchungskanal umfassen, dessen Einlaß mit dem Füllbereich verbunden ist.
The analysis section can comprise a channel, the entrance of which is connected to the filling section.
EuroPat v2

Die befüllte Form wird aus dem Füllbereich „gefahren“, durch die gleichzeitige Scherbewegung vom Produktstrom getrennt und anschließend mechanisch oder pneumatisch auf Transportbehälter oder in Medien zur thermischen Behandlung ausgestoßen.
The filled mould is “moved” away from the filling area, it is detached from the flow of product by means of a simultaneous clipping movement and then ejected mechanically or pneumatically into transportation containers or into thermal treatment media.
WikiMatrix v1

Die Variantenvielfalt ist immens, da die Gummiplatten 5 im Füllbereich 10 mit oder ohne Reliefs 11 ausgeführt sein können.
The range of variants is immense since the rubber sheets 5 can be produced with or without reliefs 11 in the filling region 10 .
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren zeichnet sich dadurch aus, dass das Nassbohrwerkzeug eine Pumpeinrichtung aufweist, durch welche Fluid aus dem Füllbereich in Strömung versetzt wird, welche anfallendes Bohrklein in den Auffangbehälter fördert.
The method according to the invention is characterized in that the wet boring tool has a pumping mechanism through which fluid from the filling area is made to flow and conveys bore smalls produced into the collecting container.
EuroPat v2

Mit dem ersten Schieber wird hierbei ein Füllstutzen oder ein Füllrohr in dem Transferventil bewegt, um koaxial zur Längsachse des Fasses gerichtet zu werden, während mit einem zweiten Schiebersystem der Deckel aus dem Füllbereich (außerhalb der Längsachse des Fasses) seitlich wegbewegt wird.
For coaxial alignment with the longitudinal axis of the barrel the first slide moves a filler piece or a filler pipe in the transfer valve, whilst a second slide moves the lid of the barrel laterally from the filling region (outside the longitudinal axis of the barrel).
EuroPat v2

Die Versuche haben gezeigt, dass ein Füllbereich des Wägebehälters von etwa 20-80 % als ungestört angenommen werden kann.
Tests have shown that a filling range of about 20-80% can be assumed to be undisturbed.
EuroPat v2

Darüber hinaus hat die Verwendung der Entlastungsbohrung zum Befüllen des Pumpenarbeitsraums den Vorteil, daß kein zusätzliches Totvolumen im Füllbereich entsteht, was speziell bei Verwendung der Kraftstoffart Benzin wegen dessen niedrigen Kompressionsmoduls von besonderer Bedeutung ist.
In addition, the use of the relief hole for filling the pump chamber has the advantage that no additional dead volume arises in the filling region, which is particularly important when petrol is used as the fuel, because of its low compression module.
EuroPat v2

Ausgelegt auf die Verarbeitung von vier unterschiedlichen Objektgrößen - 3, 5, 10 und 20 ml - kommt die Anlage im Füllbereich mit nur einem Format für die Objekthalterung aus, was bei einem Formatwechsel eine erhebliche Zeiteinsparung bringt.
Four different vial sizes - 3, 5, 10 and 20 ml - can be accommodated using the same carriers in the filling area, reducing changeover times.
ParaCrawl v7.1

Und dann klick Füllbereich Schaltfläche, alle Zellenwerte aus derselben Zelle über andere Arbeitsblätter wurden in die Zellen gefüllt, siehe Screenshot:
And then click Fill Range button, all the cell values from the same cell across other worksheets have been filled into the cells, see screenshot:
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie die neu erstellte Sequenz ausgewählt und klicken Sie auf Füllbereich Klicken Sie auf und dann auf Schließen klicken.
Keep the new created Sequence selected, and click the Fill Range button, and then click the Close button.
ParaCrawl v7.1

Der Füllbereich ist hier auf "ohne Füllung gesetzt", damit die dahinterliegende Schaltung gesehen werden kann.
The filling area is set to "Without filling" so that you can see the underlying circuit.
ParaCrawl v7.1

Die Schicht aus Siliziumnitrid 200 wird dann mit Hilfe eines fotolithografischen Verfahrens strukturiert und oberhalb der Bereiche, in denen sich später der Füllbereich 30 befindet, geöffnet.
The layer comprising silicon nitride 200 is then patterned with the aid of a photolithographic method, and opened above the regions in which the filling region 30 is later situated.
EuroPat v2

Wie in den Figuren 9A und 9B dargestellt, wird nach dem Implantieren im Füllbereich 30 Siliziumdioxid abgeschieden.
As illustrated in FIGS. 9A and 9B, silicon dioxide is deposited after the implantation in the filling region 30 .
EuroPat v2

Durch Öffnen des Füllventilkegels 38 (im Füllbereich C) kann nun Produkt rein durch Gravitation in den Behälter fließen.
As a result of the opening of the filling cap cone 38 (in the filling region C) the product can now flow into the container purely by gravity.
EuroPat v2

Der Antrieb der Transportkette 2 der Verpackungsmaschine 1 ist vorzugsweise mit dem Antrieb des Horizontalförderers 17 der Füllvorrichtung 15 synchronisiert, so dass nur dann weitere Produkte 16 an die Verpackungsmulden 11 herangeführt werden, wenn im Füllbereich leere Verpackungsmulden 11 zur Verfügung stehen.
The drive of the transport chain 2 of the packaging machine 1 is preferably synchronized with the drive of the horizontal conveyor 17 of the filler 15, so that further products 16 will be conducted to the packaging troughs 11 only if empty packaging troughs 11 are available in the filling region.
EuroPat v2

Zum manuellen Befüllen muss die Füllstation bzw. die Füllstrecke vergleichsweise lang sein, so dass sich genügend Personen mit einem ausreichenden Bewegungsradius in diesem Füllbereich aufhalten können, und damit diese Personen genügend Zeit zum Befüllen der Verpackungsmulden haben.
For manual filling, the filling station and the filling line must be comparatively long so that a sufficient number of persons having a sufficient radius of movement can stay in this filling area and so that these persons have enough time for filling the packaging troughs.
EuroPat v2

Während Pfeile 8 und 9 die Einströmung des Füllstoffs F in das Teilerelement T bezeichnen, bezeichnet Pfeil 10 die Ausströmung des Füllstoffs F aus dem jeweiligen Teilerelement T in Richtung eines zu befüllenden Gebindes (Füllbereich).
While arrows 8 and 9 denote the flow of the filling substance F into the divider element 20, arrow 10 denotes the discharge flow of the filling substance F out of the respective divider element 20 in the direction of a pack to be filled (filling region).
EuroPat v2

Der Füllbereich mit dem Dielektrikum 105 kann im gesamten Abstandsraum oder auch nur in Teilbereichen vorgesehen sein, beispielsweise in jenen Teilbereichen, in denen nicht die Verbindungsleitung 29 ausgebildet ist.
The filled region with the dielectric 105 can be provided in the whole clearance or only in portions, for example in those portions in which the connecting line 29 is not constructed.
EuroPat v2

Nach dem Befüllen wird der Schlauch über dem Füllbereich dann durch eine weitere Quersiegelnaht zu einem Schlauchbeutel verschlossen.
After filling, the tube is then closed over the filling region by a further transverse sealing seam to form a tubular bag.
EuroPat v2