Übersetzung für "Für selbstverständlich halten" in Englisch

Niemand sollte diese Errungenschaften für selbstverständlich halten.
Nobody should take those achievements for granted.
Europarl v8

Es wäre vollkommen töricht, die zweifelsohne sichtbaren Verbesserungen für selbstverständlich zu halten.
It would be the height of folly to take for granted the undoubted improvements which have occurred.
Europarl v8

Wir können sie komplett für selbstverständlich halten.
We can take it completely for granted.
TED2020 v1

Man kann nichts für selbstverständlich halten.
You can't take anything for granted.
TED2020 v1

Wir können nichts für selbstverständlich halten.
We can't take anything for granted.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie nicht für selbstverständlich halten.
I wouldn't take you for granted.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich etwas fragen, was Sie womöglich für selbstverständlich halten.
So let me ask you something you may take for granted.
TED2013 v1.1

Ich würde all das tun, was Sie für selbstverständlich halten.
I would do all the things that you take for granted.
OpenSubtitles v2018

Kleine Kinder hinterfragen immer, was wir Erwachsene für selbstverständlich halten.
Little children always question things we adults take for granted.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wollen nur nicht, daß sie sie für selbstverständlich halten.
We certainly wouldn't want you to take it for granted.
OpenSubtitles v2018

Frisches Wasser ist eines jener Dinge, die viele Menschen für selbstverständlich halten.
Fresh water is one of those things that many people take for granted.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie nicht Ihre Beziehung für selbstverständlich halten.
Don't take your relationship for granted.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage können wir nichts für selbstverständlich halten!
Today we cannot take anything for granted!
ParaCrawl v7.1

Das zu verstehen bedeutet, dass wir die Beziehung nicht für selbstverständlich halten.
That means we don't take the relationship for granted.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sollten wir die einmalig gute Gesundheit unserer Bevölkerung nicht für selbstverständlich halten.
However, we cannot take the unprecedented good health of our population for granted.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen nicht alles für selbstverständlich halten.
We must not take anything for granted.
ParaCrawl v7.1

Jenem Denken, das wir so gerne für selbstverständlich und gegeben halten?
The form of thought that we like to take for granted?
ParaCrawl v7.1

An Bremen liebt sie, was viele von uns für selbstverständlich halten.
She loves things about Bremen that many locals would take for granted.
ParaCrawl v7.1

Sie haben gekämpft für das, was wir für selbstverständlich halten jetzt.
They have fought for what we now take for granted.
ParaCrawl v7.1

Wir beginnen zu Küste entlang und nehmen die Dinge für selbstverständlich halten.
We start to coast along and take things for granted.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen zum Beispiel unsere Bildungsmöglichkeiten schätzen und nicht alles für selbstverständlich halten.
We should appreciate our options in proper education and not take everything for granted.
ParaCrawl v7.1

Er stellt sich Fragen über Dinge, die Erwachsene für selbstverständlich halten.
He asks questions about things that adults take for granted.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich mich entspannen und alles für selbstverständlich halten?
How could I relax and take things for granted?
ParaCrawl v7.1

Es war der Anwesenheitseffekt, den wir heute alle für selbstverständlich halten.
It was audience participation, which we all take for granted today.
ParaCrawl v7.1