Übersetzung für "Fahrsystem" in Englisch

Die Aufgabe von Daimler ist es, das Fahrsystem ins Auto zu bringen.
Daimler's task is to bring the drive system into the car.
ParaCrawl v7.1

Right Front Shock Absorber ist einer der GW C30 Fahrsystem .
Right Front Shock Absorber is one of the GW C30 driving system .
ParaCrawl v7.1

Ziel ist die gemeinsame Entwicklung von Software und Algorithmen für ein autonomes Fahrsystem.
The objective is the joint development of software and algorithms for an autonomous driving system.
ParaCrawl v7.1

Die Basis dafür bildet das IDS-Fahrwerk (Interaktives Dynamisches FahrSystem) mit McPherson-Vorderachse und patentierter Torsionslenker-Hinterachse.
The basis for this agility is the IDS (Interactive Driving System) chassis with McPherson front axle and patented torsion-beam rear axle.
ParaCrawl v7.1

Antriebs- und Fahrsystem nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Multiplikationsfaktor (134) derart eingestellt wird, dass sich bei Nennlast eine statische Regelabweichung von etwa 0,2 % bis 1,5 % ergibt.
The drive and propulsion system of claims 14, wherein the multiplication factor is set such that it results in a steady-state control error of about 0.2% to 1.5% at the rated load.
EuroPat v2

Einzigartige Optionen wie das adaptive IDSPlus-Fahrwerk (Interaktives Dynamisches FahrSystem) mit elektronischer Dämpferregelung CDC (Continuous Damping Control) und zuschaltbarem Sport-Modus oder die "mitlenkenden" AFL-Bi-Xenon-Scheinwerfer (Adaptives FahrLicht) differenzieren den neuen Astra Twin Top weiter von seinen Mitbewerbern.
Unique options such as the adaptive IDSPlus chassis (Interactive Driving System) with electronic Continuous Damping Control (CDC), Sport mode and steering-linked AFL bi-xenon headlamps (Adaptive Forward Lighting), set the new Astra TwinTop further apart from its competitors.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam entwickeln die Mitarbeiter in der Kooperation die Konzepte und Algorithmen für das vollautomatisierte und fahrerlose Fahrsystem.
The personnel in this cooperation are jointly developing the concepts and algorithms for the fully-automated, driverless drive system.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Jahr 2018 können wir mit noch weiteren Automatisierungen rechnen, was bedeutet, dass ein automatisches Fahrsystem die Kontrolle in bestimmten Situationen übernimmt, der Mensch aber eingreift sobald dies notwendig wird.
As of 2018, we can expect conditional automation, where an automated driving system can take over in specific situations but humans intervene where necessary.
ParaCrawl v7.1

Perfektioniert wird das Fahrwerkskonzept des Astra OPC durch die Fahrdynamik-Regelung IDSPlus (Interaktives Dynamisches FahrSystem), die sämtliche elektronischen Fahrassistenz-Funktionen miteinander vernetzt und übergreifend koordiniert - unter anderem die Fahrstabilitätsregelung ESPPlus, die Traktionskontrolle TCPlus, die Untersteuer-Kontroll-Logik UCL (Understeer Control Logic) sowie das ABS-System und den Bremsassistenten.
The chassis concept of the Astra OPC is being perfectioned by the driving dynamic control system IDSPlus (Interactive Driving System), networking and interconnecting all electronic driver aid systems, including the electronic stability program ESPPlus, traction control TCPlus, understeer control logic (UCL), ABS and the brake assistant.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von Fahrzeugkameras, Laserradar, Ultraschallsensoren und anderen Geräten kann das automatische Fahrsystem die Umgebung intelligent erfassen und auf dieser Grundlage automatisch Fahrentscheidungen treffen.
With the help of in-vehicle cameras, laser radar, ultrasonic sensors and other equipment, the automatic driving system can intelligently sense the surrounding environment and automatically make driving decisions based on this.
ParaCrawl v7.1

Fällt ein Fahrmotor 1, 3 oder deren Leistungseinheit 5, 7 oder der Generator 20 oder die Brennkraftmaschine 19 aus, dann trennt der Energiewandler 18 den Akkumulator 21 und den Lenkmotor 9 vom Fahrsystem.
If a traction motor 1, 3 or its power unit 5, 7 or the generator 20 or the internal combustion engine 19 fails, the energy converter 18 separates the accumulator 21 and the steering motor 9 from the traction system.
EuroPat v2

Dadurch kann die Fahrzeugführungseinrichtung öfter und für längere Zeit aktiviert sein, was einen Mehrwert für das hochautomatisierte Fahrsystem und dadurch für den Fahrer darstellt, da sich weniger Übergaben an den Fahrer ergeben.
Hence, the vehicle guiding device can be activated more often and for longer, which represents additional value for the highly automated driving system and hence for the driver since fewer transfers to the driver arise.
EuroPat v2

Die Ausbildung im Fahrzeug kann sich auf sämtliche Komponenten des Fahrzeugs beziehen, also beispielsweise auf das Fahrsystem, Waffensystem und/oder Kommunikationssystem, so dass beispielsweise das Fahren, Schießen und/oder Kommandieren insbesondere auch unabhängig voneinander geübt werden können.
The training in the vehicle can relate to all of the components of the vehicle, in other words, for example to the driving system, weapon system and/or communications system, so that for example the driving, firing and/or providing orders can in particular also be practiced independently of one another.
EuroPat v2

Optional wird für die Wahrnehmung des Raumes außerhalb des Schienenfahrzeugs unabhängig davon, ob die Information von einem Fahrer-Assistenzsystem an Bord des Schienenfahrzeugs, von einem autonomen Fahrsystem des Fahrzeugs und/oder von einer Leitstelle genutzt wird, nicht lediglich ein Bilderzeugungssystem verwendet, das zweidimensionale Bilder des Raumes außerhalb des Schienenfahrzeugs erzeugt, sondern wird zusätzlich zumindest ein weiterer Sensor genutzt, der die Umgebung des Fahrzeugs erfasst.
For discerning the space outside the rail vehicle, regardless of whether the information is used by a driver assistance system on board the rail vehicle, by an autonomous driving system of the vehicle and/or by a control center, optionally not only an image generation system is used, which generates two-dimensional images of the space outside the rail vehicle, but additionally at least one further sensor is utilized, which captures the surroundings of the vehicle.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der Berechnungen und vorzugsweise zumindest Teile der nicht verarbeiteten Bildinformation, die von dem Bilderzeugungssystem erhalten wurde, wird von den Rechnereinheiten 20 zu der zentralen Fahrzeugsteuerung 23 übertragen, die unter Verwendung der von den Rechnereinheiten 20 erhaltenen Information den Fahrbetrieb des Schienenfahrzeugs 1 steuert und entsprechend insbesondere ein Fahrsystem 25, insbesondere ein Traktions- und Bremssystem, des Schienenfahrzeugs 1 ansteuert.
The results of the calculations, and preferably at least portions of the not processed image information, which was received from the image generation system, are transmitted from the processor units 20 to the central vehicle controller 23, which controls the driving operation of the rail vehicle 1 using the information received from the processor units 20 and accordingly controls, in particular, a driving system 25, and in particular a traction and braking system, of the rail vehicle 1 .
EuroPat v2

Dem liegt die Erkenntnis zugrunde, dass es Hindernisse gibt, die von einem automatischen und autonomen Fahrsystem des Schienenfahrzeugs fälschlicherweise als unüberwindlich eingestuft werden.
This is based on the finding that there are obstacles that are erroneously categorized as insurmountable by an automatic and autonomous driving system of the rail vehicle.
EuroPat v2

Eine exklusive Dimension hinsichtlich Fahrkomfort und Fahrsicherheit eröffnet das optionale IDSPlus (Interaktives Dynamisches FahrSystem) mit elektronischer Dämpferregelung CDC (Continuous Damping Control), indem es in Sekundenbruchteilen die optimale Feinabstimmung des Fahrwerks ermöglicht.
An exclusive dimension of driving comfort and safety is provided by the optional IDSPlus (Interactive Driving System) with electronic Continuous Damping Control (CDC), resulting in immediate optimization of chassis fine-tuning.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist es bis 2020 das autonome Fahrsystem zur Serienreife zu entwickeln und die neuen Technologien über die gesamte Modellpalette innerhalb zweier Fahrzeuggenerationen einzuführen.
The goal is to develop the autonomous Drive until 2020 in series and to introduce the new technology over the whole product portfolio within two model generations.
CCAligned v1

Das dem CAN-Standard entsprechende übergeordnete LAN-System wird hauptsächlich für die Kommunikation von Signalen wie z.B. einem Erkennungssignal einer Betriebseinheit in Bezug auf ein Fahrsystem mit Maschine, Motor und dergleichen verwendet, das ein Kern eines Fahrzeugs, ein Steuersignal einer Last und dergleichen ist.
The higher-level LAN system conforming to the CAN standard is mainly used for communication of signals such as a detection signal of an operation unit related to a traveling system including an engine, a motor, and the like, which is a core of a vehicle, a control signal of a load, and the like.
EuroPat v2

Wenn die Haufen und Fahrsystem passend aufeinander abgestimmt sind, überprüfen Sie System Fahrbetrieb für die Einhaltung der Hersteller " s-Richtlinien.
If the pile and driving system are suitably matched, check driving system operation for compliance with manufacturer ’ s guidelines.
ParaCrawl v7.1

Eine unserer neuesten Entwicklungen ist der fahrbare Palettenwagen welcher sowohl mit einem eigenen Fahrsystem und mit in den Wagen integrierten Konditioniereinheiten sowie einem abnehmbarem Motorträger ausgestattet ist.
One of our newest developments is the mobile pallet unit which is equipped both with an own drive system and an integrated conditioning unit and a removable engine mount.
ParaCrawl v7.1

Das in dieser Klasse nach wie vor einzigartige IDSPlus-Fahrwerk (Interaktives Dynamisches FahrSystem) mit elektronischer Dämpferregelung CDC (Continuous Damping Control) ist jetzt für auch für den 2.2 Direct-Motor erhältlich.
The IDSPlus (Interactive Driving System) chassis with electronic CDC (Continuous Damping Control) is still unique in this class and now also available with the 2.2 Direct engine.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von Fahrzeugkameras, Laserradar, Ultraschallsensoren und anderen Geräten kann das automatische Fahrsystem die Umgebung intelligent erfassen und darauf basierend automatisch Fahrentscheidungen treffen.
With the help of in-vehicle cameras, laser radar, ultrasonic sensors and other equipment, the automatic driving system can intelligently sense the surrounding environment and automatically make driving decisions based on this.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Modifikationen an Ihrem Fahrsystem vornehmen, weil sich Ihre Produktions- oder Logistikprozesse bzw. Ihre Betriebsbedingungen geändert haben?
Would you like to make modifications to your driving system because your production or logistics processes or your operating conditions have changed?
ParaCrawl v7.1

Wenn man ausschließlich durch die Industrienationen dieser Welt reist und keine sonderlichen Ambitionen für Wanderungen in der freien Natur hat, ist es wohl ziemlich egal, was man für ein Trage- oder Fahrsystem für seinen Nachwuchs auswählt.
If you only travel in the industrialized nations of the world and have no particular ambitions for walks in nature, it is probably no matter what kind of carrying or driving system you choose for your offspring.
ParaCrawl v7.1

Verstärkte obere Laufrollen machen unser Fahrsystem noch robuster, sodass man in unwegsamem Gelände noch länger unterwegs sein kann.
Reinforced upper rollers make our traveling system even more durable, so you can travel further, for longer, in tough environments.
ParaCrawl v7.1

Cadillac bahnte den Weg für zahlreiche Technologien und Zubehör in Automobilen, darunter das vollelektrische Fahrsystem, das erste „nicht schleifende“ Synchrongetriebe und das Stahlschiebedach.
INNOVATION Cadillac pioneered many technologies and accessories in automobiles, including full electrical systems, the clashless shifting manual transmission and the steel roof.
ParaCrawl v7.1

Zurück in Berlin wird das Team die Entwicklung des nächsten Fahrzeugs beginnen.,,Angestrebt wird ein miniaturisiertes Fahrsystem, eines, bei dem die Sensoren und Computer nicht mehr sichtbar sind, ein System das zudem viel erschwinglicher sein soll", sagt Daniel Göhring.
Back in Berlin, the team will begin with the development of the next vehicle. "We now want to design a miniaturized driving system, one in which the sensors and computer are no longer visible, and that would also be much more affordable," said Daniel Göhring.
ParaCrawl v7.1