Übersetzung für "Fahrsystem" in Englisch
Die
Aufgabe
von
Daimler
ist
es,
das
Fahrsystem
ins
Auto
zu
bringen.
Daimler's
task
is
to
bring
the
drive
system
into
the
car.
ParaCrawl v7.1
Right
Front
Shock
Absorber
ist
einer
der
GW
C30
Fahrsystem
.
Right
Front
Shock
Absorber
is
one
of
the
GW
C30
driving
system
.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
die
gemeinsame
Entwicklung
von
Software
und
Algorithmen
für
ein
autonomes
Fahrsystem.
The
objective
is
the
joint
development
of
software
and
algorithms
for
an
autonomous
driving
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
dafür
bildet
das
IDS-Fahrwerk
(Interaktives
Dynamisches
FahrSystem)
mit
McPherson-Vorderachse
und
patentierter
Torsionslenker-Hinterachse.
The
basis
for
this
agility
is
the
IDS
(Interactive
Driving
System)
chassis
with
McPherson
front
axle
and
patented
torsion-beam
rear
axle.
ParaCrawl v7.1
Antriebs-
und
Fahrsystem
nach
Anspruch
15,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Multiplikationsfaktor
(134)
derart
eingestellt
wird,
dass
sich
bei
Nennlast
eine
statische
Regelabweichung
von
etwa
0,2
%
bis
1,5
%
ergibt.
The
drive
and
propulsion
system
of
claims
14,
wherein
the
multiplication
factor
is
set
such
that
it
results
in
a
steady-state
control
error
of
about
0.2%
to
1.5%
at
the
rated
load.
EuroPat v2
Einzigartige
Optionen
wie
das
adaptive
IDSPlus-Fahrwerk
(Interaktives
Dynamisches
FahrSystem)
mit
elektronischer
Dämpferregelung
CDC
(Continuous
Damping
Control)
und
zuschaltbarem
Sport-Modus
oder
die
"mitlenkenden"
AFL-Bi-Xenon-Scheinwerfer
(Adaptives
FahrLicht)
differenzieren
den
neuen
Astra
Twin
Top
weiter
von
seinen
Mitbewerbern.
Unique
options
such
as
the
adaptive
IDSPlus
chassis
(Interactive
Driving
System)
with
electronic
Continuous
Damping
Control
(CDC),
Sport
mode
and
steering-linked
AFL
bi-xenon
headlamps
(Adaptive
Forward
Lighting),
set
the
new
Astra
TwinTop
further
apart
from
its
competitors.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
entwickeln
die
Mitarbeiter
in
der
Kooperation
die
Konzepte
und
Algorithmen
für
das
vollautomatisierte
und
fahrerlose
Fahrsystem.
The
personnel
in
this
cooperation
are
jointly
developing
the
concepts
and
algorithms
for
the
fully-automated,
driverless
drive
system.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
Jahr
2018
können
wir
mit
noch
weiteren
Automatisierungen
rechnen,
was
bedeutet,
dass
ein
automatisches
Fahrsystem
die
Kontrolle
in
bestimmten
Situationen
übernimmt,
der
Mensch
aber
eingreift
sobald
dies
notwendig
wird.
As
of
2018,
we
can
expect
conditional
automation,
where
an
automated
driving
system
can
take
over
in
specific
situations
but
humans
intervene
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Perfektioniert
wird
das
Fahrwerkskonzept
des
Astra
OPC
durch
die
Fahrdynamik-Regelung
IDSPlus
(Interaktives
Dynamisches
FahrSystem),
die
sämtliche
elektronischen
Fahrassistenz-Funktionen
miteinander
vernetzt
und
übergreifend
koordiniert
-
unter
anderem
die
Fahrstabilitätsregelung
ESPPlus,
die
Traktionskontrolle
TCPlus,
die
Untersteuer-Kontroll-Logik
UCL
(Understeer
Control
Logic)
sowie
das
ABS-System
und
den
Bremsassistenten.
The
chassis
concept
of
the
Astra
OPC
is
being
perfectioned
by
the
driving
dynamic
control
system
IDSPlus
(Interactive
Driving
System),
networking
and
interconnecting
all
electronic
driver
aid
systems,
including
the
electronic
stability
program
ESPPlus,
traction
control
TCPlus,
understeer
control
logic
(UCL),
ABS
and
the
brake
assistant.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Fahrzeugkameras,
Laserradar,
Ultraschallsensoren
und
anderen
Geräten
kann
das
automatische
Fahrsystem
die
Umgebung
intelligent
erfassen
und
auf
dieser
Grundlage
automatisch
Fahrentscheidungen
treffen.
With
the
help
of
in-vehicle
cameras,
laser
radar,
ultrasonic
sensors
and
other
equipment,
the
automatic
driving
system
can
intelligently
sense
the
surrounding
environment
and
automatically
make
driving
decisions
based
on
this.
ParaCrawl v7.1
Fällt
ein
Fahrmotor
1,
3
oder
deren
Leistungseinheit
5,
7
oder
der
Generator
20
oder
die
Brennkraftmaschine
19
aus,
dann
trennt
der
Energiewandler
18
den
Akkumulator
21
und
den
Lenkmotor
9
vom
Fahrsystem.
If
a
traction
motor
1,
3
or
its
power
unit
5,
7
or
the
generator
20
or
the
internal
combustion
engine
19
fails,
the
energy
converter
18
separates
the
accumulator
21
and
the
steering
motor
9
from
the
traction
system.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Fahrzeugführungseinrichtung
öfter
und
für
längere
Zeit
aktiviert
sein,
was
einen
Mehrwert
für
das
hochautomatisierte
Fahrsystem
und
dadurch
für
den
Fahrer
darstellt,
da
sich
weniger
Übergaben
an
den
Fahrer
ergeben.
Hence,
the
vehicle
guiding
device
can
be
activated
more
often
and
for
longer,
which
represents
additional
value
for
the
highly
automated
driving
system
and
hence
for
the
driver
since
fewer
transfers
to
the
driver
arise.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
im
Fahrzeug
kann
sich
auf
sämtliche
Komponenten
des
Fahrzeugs
beziehen,
also
beispielsweise
auf
das
Fahrsystem,
Waffensystem
und/oder
Kommunikationssystem,
so
dass
beispielsweise
das
Fahren,
Schießen
und/oder
Kommandieren
insbesondere
auch
unabhängig
voneinander
geübt
werden
können.
The
training
in
the
vehicle
can
relate
to
all
of
the
components
of
the
vehicle,
in
other
words,
for
example
to
the
driving
system,
weapon
system
and/or
communications
system,
so
that
for
example
the
driving,
firing
and/or
providing
orders
can
in
particular
also
be
practiced
independently
of
one
another.
EuroPat v2
Optional
wird
für
die
Wahrnehmung
des
Raumes
außerhalb
des
Schienenfahrzeugs
unabhängig
davon,
ob
die
Information
von
einem
Fahrer-Assistenzsystem
an
Bord
des
Schienenfahrzeugs,
von
einem
autonomen
Fahrsystem
des
Fahrzeugs
und/oder
von
einer
Leitstelle
genutzt
wird,
nicht
lediglich
ein
Bilderzeugungssystem
verwendet,
das
zweidimensionale
Bilder
des
Raumes
außerhalb
des
Schienenfahrzeugs
erzeugt,
sondern
wird
zusätzlich
zumindest
ein
weiterer
Sensor
genutzt,
der
die
Umgebung
des
Fahrzeugs
erfasst.
For
discerning
the
space
outside
the
rail
vehicle,
regardless
of
whether
the
information
is
used
by
a
driver
assistance
system
on
board
the
rail
vehicle,
by
an
autonomous
driving
system
of
the
vehicle
and/or
by
a
control
center,
optionally
not
only
an
image
generation
system
is
used,
which
generates
two-dimensional
images
of
the
space
outside
the
rail
vehicle,
but
additionally
at
least
one
further
sensor
is
utilized,
which
captures
the
surroundings
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Berechnungen
und
vorzugsweise
zumindest
Teile
der
nicht
verarbeiteten
Bildinformation,
die
von
dem
Bilderzeugungssystem
erhalten
wurde,
wird
von
den
Rechnereinheiten
20
zu
der
zentralen
Fahrzeugsteuerung
23
übertragen,
die
unter
Verwendung
der
von
den
Rechnereinheiten
20
erhaltenen
Information
den
Fahrbetrieb
des
Schienenfahrzeugs
1
steuert
und
entsprechend
insbesondere
ein
Fahrsystem
25,
insbesondere
ein
Traktions-
und
Bremssystem,
des
Schienenfahrzeugs
1
ansteuert.
The
results
of
the
calculations,
and
preferably
at
least
portions
of
the
not
processed
image
information,
which
was
received
from
the
image
generation
system,
are
transmitted
from
the
processor
units
20
to
the
central
vehicle
controller
23,
which
controls
the
driving
operation
of
the
rail
vehicle
1
using
the
information
received
from
the
processor
units
20
and
accordingly
controls,
in
particular,
a
driving
system
25,
and
in
particular
a
traction
and
braking
system,
of
the
rail
vehicle
1
.
EuroPat v2
Dem
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
dass
es
Hindernisse
gibt,
die
von
einem
automatischen
und
autonomen
Fahrsystem
des
Schienenfahrzeugs
fälschlicherweise
als
unüberwindlich
eingestuft
werden.
This
is
based
on
the
finding
that
there
are
obstacles
that
are
erroneously
categorized
as
insurmountable
by
an
automatic
and
autonomous
driving
system
of
the
rail
vehicle.
EuroPat v2
Eine
exklusive
Dimension
hinsichtlich
Fahrkomfort
und
Fahrsicherheit
eröffnet
das
optionale
IDSPlus
(Interaktives
Dynamisches
FahrSystem)
mit
elektronischer
Dämpferregelung
CDC
(Continuous
Damping
Control),
indem
es
in
Sekundenbruchteilen
die
optimale
Feinabstimmung
des
Fahrwerks
ermöglicht.
An
exclusive
dimension
of
driving
comfort
and
safety
is
provided
by
the
optional
IDSPlus
(Interactive
Driving
System)
with
electronic
Continuous
Damping
Control
(CDC),
resulting
in
immediate
optimization
of
chassis
fine-tuning.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es
bis
2020
das
autonome
Fahrsystem
zur
Serienreife
zu
entwickeln
und
die
neuen
Technologien
über
die
gesamte
Modellpalette
innerhalb
zweier
Fahrzeuggenerationen
einzuführen.
The
goal
is
to
develop
the
autonomous
Drive
until
2020
in
series
and
to
introduce
the
new
technology
over
the
whole
product
portfolio
within
two
model
generations.
CCAligned v1
Das
dem
CAN-Standard
entsprechende
übergeordnete
LAN-System
wird
hauptsächlich
für
die
Kommunikation
von
Signalen
wie
z.B.
einem
Erkennungssignal
einer
Betriebseinheit
in
Bezug
auf
ein
Fahrsystem
mit
Maschine,
Motor
und
dergleichen
verwendet,
das
ein
Kern
eines
Fahrzeugs,
ein
Steuersignal
einer
Last
und
dergleichen
ist.
The
higher-level
LAN
system
conforming
to
the
CAN
standard
is
mainly
used
for
communication
of
signals
such
as
a
detection
signal
of
an
operation
unit
related
to
a
traveling
system
including
an
engine,
a
motor,
and
the
like,
which
is
a
core
of
a
vehicle,
a
control
signal
of
a
load,
and
the
like.
EuroPat v2
Wenn
die
Haufen
und
Fahrsystem
passend
aufeinander
abgestimmt
sind,
überprüfen
Sie
System
Fahrbetrieb
für
die
Einhaltung
der
Hersteller
"
s-Richtlinien.
If
the
pile
and
driving
system
are
suitably
matched,
check
driving
system
operation
for
compliance
with
manufacturer
’
s
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Eine
unserer
neuesten
Entwicklungen
ist
der
fahrbare
Palettenwagen
welcher
sowohl
mit
einem
eigenen
Fahrsystem
und
mit
in
den
Wagen
integrierten
Konditioniereinheiten
sowie
einem
abnehmbarem
Motorträger
ausgestattet
ist.
One
of
our
newest
developments
is
the
mobile
pallet
unit
which
is
equipped
both
with
an
own
drive
system
and
an
integrated
conditioning
unit
and
a
removable
engine
mount.
ParaCrawl v7.1
Das
in
dieser
Klasse
nach
wie
vor
einzigartige
IDSPlus-Fahrwerk
(Interaktives
Dynamisches
FahrSystem)
mit
elektronischer
Dämpferregelung
CDC
(Continuous
Damping
Control)
ist
jetzt
für
auch
für
den
2.2
Direct-Motor
erhältlich.
The
IDSPlus
(Interactive
Driving
System)
chassis
with
electronic
CDC
(Continuous
Damping
Control)
is
still
unique
in
this
class
and
now
also
available
with
the
2.2
Direct
engine.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Fahrzeugkameras,
Laserradar,
Ultraschallsensoren
und
anderen
Geräten
kann
das
automatische
Fahrsystem
die
Umgebung
intelligent
erfassen
und
darauf
basierend
automatisch
Fahrentscheidungen
treffen.
With
the
help
of
in-vehicle
cameras,
laser
radar,
ultrasonic
sensors
and
other
equipment,
the
automatic
driving
system
can
intelligently
sense
the
surrounding
environment
and
automatically
make
driving
decisions
based
on
this.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Modifikationen
an
Ihrem
Fahrsystem
vornehmen,
weil
sich
Ihre
Produktions-
oder
Logistikprozesse
bzw.
Ihre
Betriebsbedingungen
geändert
haben?
Would
you
like
to
make
modifications
to
your
driving
system
because
your
production
or
logistics
processes
or
your
operating
conditions
have
changed?
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
ausschließlich
durch
die
Industrienationen
dieser
Welt
reist
und
keine
sonderlichen
Ambitionen
für
Wanderungen
in
der
freien
Natur
hat,
ist
es
wohl
ziemlich
egal,
was
man
für
ein
Trage-
oder
Fahrsystem
für
seinen
Nachwuchs
auswählt.
If
you
only
travel
in
the
industrialized
nations
of
the
world
and
have
no
particular
ambitions
for
walks
in
nature,
it
is
probably
no
matter
what
kind
of
carrying
or
driving
system
you
choose
for
your
offspring.
ParaCrawl v7.1
Verstärkte
obere
Laufrollen
machen
unser
Fahrsystem
noch
robuster,
sodass
man
in
unwegsamem
Gelände
noch
länger
unterwegs
sein
kann.
Reinforced
upper
rollers
make
our
traveling
system
even
more
durable,
so
you
can
travel
further,
for
longer,
in
tough
environments.
ParaCrawl v7.1
Cadillac
bahnte
den
Weg
für
zahlreiche
Technologien
und
Zubehör
in
Automobilen,
darunter
das
vollelektrische
Fahrsystem,
das
erste
„nicht
schleifende“
Synchrongetriebe
und
das
Stahlschiebedach.
INNOVATION
Cadillac
pioneered
many
technologies
and
accessories
in
automobiles,
including
full
electrical
systems,
the
clashless
shifting
manual
transmission
and
the
steel
roof.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
Berlin
wird
das
Team
die
Entwicklung
des
nächsten
Fahrzeugs
beginnen.,,Angestrebt
wird
ein
miniaturisiertes
Fahrsystem,
eines,
bei
dem
die
Sensoren
und
Computer
nicht
mehr
sichtbar
sind,
ein
System
das
zudem
viel
erschwinglicher
sein
soll",
sagt
Daniel
Göhring.
Back
in
Berlin,
the
team
will
begin
with
the
development
of
the
next
vehicle.
"We
now
want
to
design
a
miniaturized
driving
system,
one
in
which
the
sensors
and
computer
are
no
longer
visible,
and
that
would
also
be
much
more
affordable,"
said
Daniel
Göhring.
ParaCrawl v7.1