Übersetzung für "Fantasielos" in Englisch
Ich
bin
wohl
ziemlich
fantasielos
geworden,
ohne
es
zu
merken.
I
am
losing
touch
with
fantasy
without
even
realizing
it.
OpenSubtitles v2018
Dagegen
ist
der
Bau
von
Erdöl-
oder
Stahlwerken
oder
die
Verlagerung
von
schlecht
bezahlten
Stellen
in
der
Diamantenschleiferei
aus
Indien
oder
Vietnam
nach
Botsuana
–
einem
Land,
das
mehr
als
viermal
so
reich
ist
–
ebenso
fantasielos
wie
einengend.
By
contrast,
developing
petrochemical
or
steel
plants,
or
moving
low-wage
diamond-cutting
jobs
from
India
or
Vietnam
to
Botswana
–
a
country
that
is
more
than
four
times
richer
–
is
as
unimaginative
as
it
is
constricting.
News-Commentary v14
Seine
Defizite
sind:
Er
ist
ein
Weißer
mittleren
Alters,
wenig
überzeugend,
fantasielos...
und
ein
langjähriger
Freund
der
NRA.
Now
his
shortcomings
are
he's
another
middle-aged
white
guy,
underwhelming,
unimaginative
and
a
long-time
friend
of
the
NRA.
OpenSubtitles v2018
Theresa
May,
die
Premierministerin
mit
dem
grimmigen
Gesichtsausdruck,
geht
ernsthaft,
methodisch,
vorsichtig
und
fantasielos
vor.
Sie
ist
der
Anti-Trump.
Theresa
May,
the
po-faced
prime
minister,
is
earnest,
methodical,
cautious
and
unimaginative:
She
is
the
anti-Trump.
ParaCrawl v7.1
Werbetreibende
nutzen
das
Web
in
der
Regel
viel
zu
fantasielos,
um
Reaktionen
bei
ihren
Adressaten
zu
bewirken.
Dabei
haben
sie
mit
Next
Best
Ad
den
Schlüssel
für
eine
gezielte
und
effektive
Ansprache
in
der
Hand.
Advertisers
in
the
internet
usually
show
far
too
little
fantasy
in
generating
reactions
from
their
target
audience.
Yet
with
Next
Best
Ad
they
have
the
key
to
targeted
and
effective
consumer
engagement.
CCAligned v1