Übersetzung für "Fassadenbekleidung" in Englisch

Deshalb geben wir auf unsere Fassadenbekleidung eine Garantie von 10 Jahren!
Therefore we give a guarantee on our facade covering of 10 years.
ParaCrawl v7.1

Die waagrecht eingebaute Holzkonstruktion der Fassadenbekleidung ermöglicht Durchblicke von Innen und Außen.
It is possible, due to the horizontal wooden cladding, to look through from inside or outside.
ParaCrawl v7.1

Sein charakteristisches Aussehen erhält das futuristische Gebäude durch eine Fassadenbekleidung aus Farbaluminium.
The building gets its characteristic appearance from its facade cladding, made of coloured aluminium.
ParaCrawl v7.1

Gebäude vor Witterungseinflüssen zu schützen, zählt zu den klassischen Funktionen jeder Fassadenbekleidung.
Protecting buildings from weathering is one of the classic functions of any façade cladding.
ParaCrawl v7.1

Bei der Wahl der Fassadenbekleidung legten die Architekten größten Wert auf hochwertige und wertbeständige Materialien.
In their choice of facade cladding the architects placed high priority on materials of high quality and lasting value.
ParaCrawl v7.1

Ziemlich höhe Festigkeit zu den verschiedenen Temperaturen ermöglicht ihn in der Fassadenbekleidung der Gebäuden zu verwenden.
Quite high resistance to different temperatures allows it to be used in facing the facades of buildings.
CCAligned v1

Bei der hygrothermischen Simulation wurde eine typische Konstruktion einer Holzständerwerk-Wand mit hinterlüfteter Fassadenbekleidung aus Holz betrachtet.
The hygrothermal simulation considered a typical structure of a timber framework wall with rear-ventilated facade cladding made of wood.
EuroPat v2

Innovatives Design findet sich auch in der Gestaltung der Fassadenbekleidung und der Innenarchitektur wieder.
But the facade cladding and interior architecture are good examples of innovative design, too.
ParaCrawl v7.1

Das weithin sichtbare Projekt hochmoderner Architektur zeichnet sich durch eine verhüllende Fassadenbekleidung mit Kupfer Streckmetall aus.
The conspicuous project in ultra-modern architecture is characterised by a veiling façade cladding of expanded copper metal.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt für die Tragkonstruktion, die Fassadenbekleidung und auch für Verbindungs- und Befestigungselemente.
This applies to the load-bearing structure, façade cladding and also to the connecting and fixing elements.
ParaCrawl v7.1

Die gewünschte Fassadenbekleidung ohne Quer – und Längsfalze wird mit einem speziell entwickelten Kassettensystem umgesetzt.
The desired facade cladding which has no transverse or longitudinal folds is implemented with a specially designed cartridge system.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite bei der Fassadenbekleidung mit vielfältigen Materialien, Formaten, Farben und Verlegemustern.
For the façade cladding, I work with a broad range of materials, formats, colours and installation patterns.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorteil kommt insbesondere dem ästhetischen Empfinden nach einer gleichmäßigen Einfärbung der Kupferoberfläche entgegen, beispielsweise bei einer aus Kupferprofilelementen zusammengesetzten Dachabdeckung oder Fassadenbekleidung.
This advantage particularly accommodates one's aesthetic feeling for a uniformly colored copper surface, for example for a roofing or facing composed of copper profile elements.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von braunen Deckschichten auf aus Kupfer bestehendem Halbzeug, insbesondere auf gewalzten Bändern und Blechen für die Dachabdeckung und Fassadenbekleidung.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates generally to a process for producing brown covering layers on semifinished products made of copper, especially for rolled tapes and sheets used in roofing and facing.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von braunen Deckschichten auf aus Kupfer bestehendem bandförmigem Halbzeug, insbesondere auf gewalzten Bändern und Blechen für die Dachabdeckung und Fassadenbekleidung.
The invention relates generally to a process for producing brown covering layers on semifinished products made of copper, especially for rolled tapes and sheets used in roofing and facing.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung die Verwendung von verzinntem bandförmigem Halbzeug im Baubereich, insbesondere für die Dachabdeckung oder Fassadenbekleidung.
More particularly, the invention relates to the use of tin-coated, strip-shaped semifinished products in the construction field, especially for roofing or facade facing.
EuroPat v2

Edelstahl wird wegen seiner ausgezeichneten Korrosionsbeständigkeit oft in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie eingesetzt, aber auch als architektonische Fassadenbekleidung erzeugt der Einsatz von Edelstahl ein attraktives Erscheinungsbild.
Stainless steel is often used in the food and pharmaceutical industry because of its excellent corrosion resistance properties but also in architectural cladding because of its attractive appearance.
ParaCrawl v7.1

Eine architektonisch sehr anspruchsvolle Fassadenbekleidung, die sich durch die Gestaltung mit Tier- und Pflanzenmotiven, perfektin dieLandschaft des Biosphärenreservats Mittlere Elbe einpasst.
Architecturally very sophisticated façade cladding, which fits perfectly into the landscape of the Middle Elbe Biosphere Reserve with its design incorporating animal and plant motifs.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau wird in Stahlbetonbau errichtet, als Fassadenbekleidung ist eine hinterlüftete Aluminiumkassette auf einer mineralischen Wärmedämmung geplant.
The building is made with concrete facade will be metal-elements with insulation.
ParaCrawl v7.1

Alle Schulgebäude erhalten in Teilbereichen der Erdgeschosse lasierte Betonelemente sowie eine Fassadenbekleidung aus Holz in den Obergeschossen, die ökologische und wirtschaftliche Vorteile bringen.
All school buildings will receive glazed concrete elements in some ground floor areas as well as wooden facade cladding on the top floor, both of which have ecological and economic advantages.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich, dass ein entsprechender Aufbau auch bei einer gedämmten Gebäudekonstruktion vorgesehen sein kann, bei der den Abschluss nach außen eine Fassadenbekleidung aus Stein, Holz oder einem anderen Fassadenwerkstoff bildet.
It should be understood that a corresponding construction can also be provided in an insulated building structure in which the outermost layer is a facade cladding made of stone, wood or another facade material.
EuroPat v2

Die gewählte erfindungsgemäße Konstruktion ist in der Lage, eine Fassadenbekleidung zu schaffen, die im wesentlichen frei von Stütz- und Hilfskonstruktionen ist.
The selected construction according to the invention is capable of creating a facade cladding that is essentially free of supporting and auxiliary devices.
EuroPat v2

Die äußere Gestaltung des Lager- und Versandgebäudes - einem einfachen, rechteckigen Baukörper - ist geprägt von einer Fassadenbekleidung aus Lärchenholz.
The exterior design of the storage and shipping building - a plain rectangular structure - is characterised by the larch cladding.
ParaCrawl v7.1

Sein Farbenreichtum und seine technischen Eigenschaften ermöglichen es, Naturstein sowohl im Innen- und Außenraum, als Fassadenbekleidung, Bodenbelag oder auch als Möblierung einzusetzen.
Its myriad of colors and technical properties make it possible to use stone both indoors and outdoors, as a facade cladding, floor covering or even as furniture.
ParaCrawl v7.1

Kleine rostfreie Stahlbefestigungen sind rund um die Platten sichtbar, um die Regenabschirmung der Fassadenbekleidung, die von außen und teilweise auch von innen sichtbar ist, zu betonen.
Small stainless steel fixings are visible around the panels to emphasise the rainscreen application of the cladding which is visible both from the exterior and occasionally from the interior.
ParaCrawl v7.1

Um dies sowohl optisch als auch bezüglich der Wasserführung zu lösen, wurden spezielle Blendrahmen entwickelt, die die Stärke der Fassadenbekleidung und ihre Hinterlüftung nutzen.
In order to solve this visually, as well as with regard to drainage, special window frames were developed, which utilise the thickness of the facade cladding and its rear ventilation.
ParaCrawl v7.1