Übersetzung für "Fehlende investitionen" in Englisch
																						Das
																											Problem
																											sind
																											aber
																											nicht
																											nur
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											Afrika.
																		
			
				
																						But
																											the
																											problem
																											is
																											not
																											just
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											Africa.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											könnten
																											fehlende
																											Investitionen
																											letztendlich
																											sein
																											langfristiges
																											Überleben
																											gefährden.
																		
			
				
																						Moreover
																											the
																											lack
																											of
																											investments
																											in
																											the
																											Community
																											industry
																											may
																											eventually
																											jeopardize
																											its
																											long-term
																											survival.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Fehlende
																											Investitionen
																											sind
																											ein
																											Schuss
																											ins
																											eigene
																											Knie.
																		
			
				
																						We
																											are
																											shooting
																											ourselves
																											in
																											the
																											foot
																											by
																											under-investing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fehlende
																											Investitionen
																											und
																											der
																											Mangel
																											an
																											Facharbeitern
																											bilden
																											nach
																											wie
																											vor
																											ein
																											Problem.
																		
			
				
																						The
																											lack
																											of
																											investment
																											and
																											of
																											skilled
																											workers
																											remains
																											a
																											problem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											fehlende
																											Gewissheit
																											hat
																											Investitionen
																											in
																											Anlagen
																											und
																											Ausstattung
																											oder
																											Forschung
																											und
																											Entwicklung
																											untergraben.
																		
			
				
																						This
																											lack
																											of
																											certainty
																											undermined
																											investment
																											in
																											plant
																											and
																											equipment
																											or
																											R&D.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Es
																											bedarf
																											umfassender
																											Maßnahmen,
																											um
																											den
																											durch
																											fehlende
																											Investitionen
																											bedingten
																											Teufelskreis
																											zu
																											durchbrechen.
																		
			
				
																						Comprehensive
																											action
																											is
																											required
																											to
																											reverse
																											the
																											vicious
																											circle
																											created
																											by
																											a
																											lack
																											of
																											investment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Durch
																											fehlende
																											Investitionen
																											war
																											die
																											Burg
																											inzwischen
																											völlig
																											verwahrlost,
																											unter
																											anderem
																											fehlten
																											ganze
																											Dächer.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											a
																											lack
																											of
																											investment,
																											the
																											castle
																											meanwhile
																											became
																											completely
																											derelict;
																											even
																											entire
																											roofs
																											were
																											missing.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zeitlich
																											verschobene
																											Vorhaben
																											in
																											der
																											Energiewirtschaft
																											sowie
																											fehlende
																											Investitionen
																											der
																											Öl-
																											und
																											Gasfirmen
																											waren
																											dafür
																											ursächlich.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											attributed
																											to
																											the
																											energy
																											sector
																											postponing
																											projects
																											and
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											investment
																											by
																											oil
																											and
																											gas
																											companies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Leider
																											sind
																											fehlende
																											Investitionen,
																											Unterkapitalisierung
																											von
																											Unternehmen,
																											das
																											Fehlen
																											eines
																											Rechtsrahmens,
																											um
																											Hindernisse
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Mobilität
																											von
																											Künstlern
																											und
																											Kunstschaffenden
																											aus
																											dem
																											Weg
																											zu
																											räumen,
																											sowie
																											die
																											immer
																											mehr
																											zunehmende
																											Verbreitung
																											der
																											Piraterie
																											nur
																											einige
																											der
																											Faktoren,
																											die
																											die
																											Schaffung
																											eines
																											europäischen
																											Kulturraums
																											schwächen.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											a
																											lack
																											of
																											investment,
																											under-capitalisation
																											of
																											companies,
																											the
																											lack
																											of
																											a
																											regulatory
																											framework
																											to
																											set
																											aside
																											hurdles
																											to
																											the
																											mobility
																											of
																											artists
																											and
																											creatives
																											and
																											the
																											increasing
																											prevalence
																											of
																											piracy
																											are
																											some
																											of
																											the
																											factors
																											that
																											weaken
																											the
																											establishment
																											of
																											a
																											European
																											cultural
																											space.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Krankheiten
																											wie
																											AIDS,
																											Tuberkulose
																											und
																											Malaria
																											haben
																											in
																											den
																											ärmsten
																											Ländern
																											Afrikas
																											weit
																											gravierendere
																											Auswirkungen
																											als
																											anderswo,
																											und
																											fehlende
																											Investitionen
																											für
																											die
																											Erforschung
																											dieser
																											Krankheiten
																											durch
																											die
																											Pharmafirmen
																											sind
																											ein
																											großes
																											Problem.
																		
			
				
																						Diseases
																											such
																											as
																											AIDS,
																											tuberculosis,
																											and
																											malaria
																											have
																											a
																											greater
																											detrimental
																											impact
																											on
																											the
																											poorest
																											countries
																											of
																											Africa
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											products
																											targeting
																											these
																											diseases
																											by
																											pharmaceutical
																											companies
																											is
																											a
																											major
																											problem.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Extreme
																											Armut
																											ist
																											ein
																											vielschichtiges
																											Phänomen
																											mit
																											den
																											verschiedensten
																											Ursachen,
																											wie
																											etwa
																											zu
																											geringes
																											Wirtschaftswachstum
																											und
																											ungenügende
																											Investitionen,
																											hartnäckige
																											gesellschaftliche
																											Ungleichheiten,
																											unzureichende
																											soziale
																											Sicherheitsnetze,
																											fehlende
																											Investitionen
																											im
																											Bildungs-
																											und
																											Gesundheitsbereich
																											und
																											eine
																											mangelnde
																											Entwicklungsfinanzierung
																											sowie
																											die
																											bestehenden
																											internationalen
																											Finanz-
																											und
																											Handelsbeziehungen,
																											die
																											Länder
																											mit
																											niedrigerem
																											Einkommen
																											benachteiligen.
																		
			
				
																						Extreme
																											poverty
																											is
																											a
																											multidimensional
																											phenomenon
																											with
																											varied
																											causes,
																											including
																											insufficient
																											economic
																											growth
																											and
																											investment,
																											persistent
																											societal
																											inequalities,
																											inadequate
																											social
																											safety
																											nets,
																											a
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											education
																											and
																											health
																											and
																											a
																											shortage
																											of
																											development
																											finance,
																											as
																											well
																											as
																											prevailing
																											international
																											financial
																											and
																											trade
																											relations
																											that
																											leave
																											lower-income
																											countries
																											at
																											a
																											disadvantage.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											drastischen
																											Preisanstiege
																											spiegeln
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Faktoren
																											wider:
																											ungünstiges
																											Wetter
																											in
																											für
																											die
																											Nahrungsmittelproduktion
																											zentralen
																											Regionen,
																											eine
																											steigende
																											Nachfrage
																											nach
																											Fleisch
																											und
																											Milchprodukten,
																											den
																											Anstieg
																											der
																											Ölpreise,
																											ein
																											Absinken
																											der
																											Nahrungsmittelvorräte,
																											den
																											zunehmenden
																											Einsatz
																											von
																											Nahrungsrohstoffen
																											für
																											Biokraftstoffe
																											und
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											die
																											ländliche
																											Infrastruktur,
																											Forschung
																											und
																											Technologie
																											und
																											andere
																											zur
																											Ankurbelung
																											des
																											Agrarwachstums
																											in
																											den
																											Entwicklungsländern
																											benötigte
																											öffentliche
																											Güter.
																		
			
				
																						Dramatic
																											price
																											hikes
																											reflect
																											several
																											factors:
																											adverse
																											weather
																											in
																											key
																											food
																											production
																											areas,
																											rapid
																											increase
																											in
																											demand
																											for
																											meats
																											and
																											dairy
																											products,
																											higher
																											oil
																											prices,
																											draw-downs
																											of
																											food
																											stocks,
																											greater
																											use
																											of
																											food
																											commodities
																											for
																											bio-fuel,
																											and
																											failure
																											to
																											invest
																											in
																											rural
																											infrastructure,
																											research
																											and
																											technology,
																											and
																											other
																											public
																											goods
																											needed
																											to
																											facilitate
																											agricultural
																											growth
																											in
																											developing
																											countries.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Es
																											bedarf
																											umfassender
																											Maßnahmen,
																											um
																											den
																											durch
																											fehlende
																											Investitionen
																											und
																											zunehmende
																											Ungleichheiten
																											zwischen
																											Regionen
																											bedingten
																											negativen
																											Kreislauf
																											zu
																											durchbrechen
																											und
																											das
																											Vertrauen
																											in
																											die
																											Wirtschaft
																											der
																											Union
																											zu
																											stärken,
																											wobei
																											Anreize
																											zur
																											Schaffung
																											eines
																											investitionsfreundlichen
																											Umfelds
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											wirtschaftliche
																											Erholung
																											vorantreiben
																											könnten.
																		
			
				
																						That
																											lack
																											of
																											investment,
																											which
																											has
																											been
																											particularly
																											severe
																											in
																											those
																											Member
																											States
																											most
																											affected
																											by
																											the
																											crisis,
																											has
																											slowed
																											down
																											economic
																											recovery
																											and
																											negatively
																											affects
																											job
																											creation,
																											long-term
																											growth
																											prospects
																											and
																											competitiveness,
																											potentially
																											preventing
																											the
																											attainment
																											of
																											the
																											targets
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											Europe
																											2020
																											strategy
																											for
																											smart,
																											sustainable
																											and
																											inclusive
																											growth.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aber
																											gerade
																											Lomé
																											zeigte,
																											dass
																											einige
																											Prozentpunkte
																											bei
																											den
																											Zollpräferenzen
																											die
																											Mängel
																											bei
																											anderen
																											Faktoren
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											Angebotsbedingungen
																											(fehlende
																											Investitionen,
																											unzureichende
																											Infrastruktur,
																											niedriges
																											technologisches
																											Niveau,
																											geringer
																											Ausbildungsstand),
																											die
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											der
																											Ausfuhrerzeugnisse
																											bestimmen,
																											nicht
																											ausgleichen
																											können.
																		
			
				
																						But,
																											especially,
																											Lomé
																											demonstrated
																											that
																											a
																											few
																											percentage
																											points
																											of
																											tariff
																											preference
																											cannot
																											offset
																											the
																											shortcomings
																											of
																											other
																											supply-side
																											factors
																											(lack
																											of
																											investment,
																											inadequate
																											infrastructure,
																											low
																											technological
																											level,
																											poor
																											training,
																											etc.)
																											which
																											determine
																											the
																											competitiveness
																											of
																											export
																											products.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dennoch
																											ist
																											das
																											Produktivitätsniveau
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											nach
																											wir
																											vor
																											relativ
																											gering,
																											was
																											zum
																											Teil
																											auf
																											den
																											schwachen
																											Wettbewerb
																											in
																											einigen
																											Sektoren
																											(Privatkundengeschäft
																											des
																											Bankensektors,
																											Postdienstleistungen
																											und
																											freie
																											Berufe),
																											den
																											Mangel
																											an
																											qualifizierten
																											Fachkräften
																											und
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											der
																											Wirtschaft
																											einschließlich
																											öffentliche
																											Dienstleistungen
																											wie
																											Eisenbahn
																											zurückzuführen
																											ist.
																		
			
				
																						However
																											the
																											UK’s
																											level
																											of
																											productivity
																											remains
																											relatively
																											low
																											which
																											is
																											partly
																											due
																											to
																											factors
																											such
																											as
																											weak
																											competition
																											in
																											some
																											sectors
																											(e.g.
																											retail
																											banking,
																											postal
																											services
																											and
																											the
																											professions),
																											skills
																											shortages
																											and
																											under-investment
																											in
																											the
																											economy
																											including
																											public
																											services
																											such
																											as
																											the
																											railways.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fehlende
																											Investitionen
																											beeinträchtigen
																											die
																											Verwirklichung
																											der
																											vorgenannten
																											Ziele
																											in
																											erheblichem
																											Maße
																											und
																											sind
																											der
																											Grund
																											für
																											die
																											Verzögerung
																											oder
																											Aufgabe
																											von
																											TEN-Projekten.
																		
			
				
																						The
																											lack
																											of
																											investment
																											as
																											a
																											significant
																											obstacle
																											to
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											goals
																											presented
																											above
																											is
																											the
																											cause
																											for
																											the
																											TEN
																											projects
																											being
																											delayed
																											or
																											abbandoned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Großteil
																											der
																											Bevölkerung
																											ist
																											immer
																											noch
																											in
																											der
																											Landwirtschaft
																											tätig
																											und
																											lebt
																											auf
																											dem
																											Lande,
																											wo
																											fehlende
																											Investitionen
																											eine
																											wirksame
																											Entwicklung
																											hemmen.
																		
			
				
																						A
																											large
																											part
																											of
																											the
																											population
																											still
																											works
																											in
																											agriculture
																											and
																											lives
																											in
																											rural
																											areas,
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											investment
																											hinders
																											effective
																											development.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Indizien
																											für
																											diesen
																											Rückgang
																											sind
																											der
																											Mangel
																											an
																											Innovationen,
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											Infrastrukturen,
																											Technologien
																											und
																											Humankapital.
																		
			
				
																						The
																											telltale
																											signs
																											of
																											this
																											decline
																											include
																											insufficient
																											innovation,
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											infrastructure
																											and
																											technologies
																											as
																											well
																											as
																											in
																											human
																											capital.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Indizien
																											für
																											diesen
																											Rückgang
																											sind
																											der
																											Mangel
																											an
																											Innovationen,
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											Infrastrukturen,
																											Technologien
																											und
																											Humankapital.
																		
			
				
																						The
																											telltale
																											signs
																											of
																											this
																											decline
																											include
																											insufficient
																											innovation,
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											infrastructure
																											and
																											technologies
																											as
																											well
																											as
																											in
																											human
																											capital.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einige
																											Parteien
																											machten
																											geltend,
																											andere
																											Faktoren
																											wie
																											strukturelle
																											Effizienzmängel
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union,
																											fehlende
																											Investitionen
																											sowie
																											jahreszeitliche
																											und
																											konjunkturelle
																											Einflüsse
																											(z.
																											B.
																											schlechtes
																											Wetter
																											oder
																											Wirtschaftskrisen)
																											hätten
																											die
																											Lage
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union
																											beeinflussen
																											können.
																		
			
				
																						Some
																											parties
																											claimed
																											that
																											other
																											factors,
																											such
																											as
																											structural
																											inefficiencies
																											of
																											the
																											Union
																											industry
																											and
																											lack
																											of
																											investment
																											as
																											well
																											as
																											seasonal
																											and
																											conjunctural
																											factors
																											(e.g.
																											bad
																											weather,
																											economic
																											crises)
																											could
																											have
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											situation
																											of
																											the
																											Union
																											industry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Großteil
																											der
																											Bevölkerung
																											ist
																											immer
																											noch
																											in
																											der
																											Landwirtschaft
																											tätig
																											und
																											lebt
																											auf
																											dem
																											Lande,
																											wo
																											fehlende
																											Investitionen
																											eine
																											wirksame
																											Entwicklung
																											hemmen.
																		
			
				
																						A
																											large
																											part
																											of
																											the
																											population
																											still
																											works
																											in
																											agriculture
																											and
																											lives
																											in
																											rural
																											areas,
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											investment
																											hinders
																											effective
																											development.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Elektrizitätssektor
																											wird
																											die
																											Integration
																											durch
																											unzureichende
																											Verbindungskapazitäten
																											und
																											fehlende
																											Anreize
																											für
																											Investitionen
																											in
																											zusätzliche
																											Kapazitäten,
																											die
																											die
																											anhaltenden
																											Engpässe
																											beseitigen
																											könnten,
																											erschwert.
																		
			
				
																						In
																											electricity,
																											integration
																											is
																											hampered
																											by
																											insufficient
																											interconnector
																											capacity
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											adequate
																											incentives
																											to
																											invest
																											in
																											additional
																											capacity
																											to
																											eliminate
																											long-established
																											bottlenecks.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Mitteilung
																											und
																											in
																											den
																											Schlussfolgerungen
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											fehlende
																											Investitionen
																											in
																											Forschung
																											und
																											Innovation
																											langfristig
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											der
																											europäischen
																											Verteidigungsbranche
																											und
																											die
																											Verteidigungsfähigkeiten
																											Europas
																											gefährden.
																		
			
				
																						The
																											Communication
																											and
																											the
																											European
																											Council
																											conclusions
																											identified
																											the
																											lack
																											of
																											investment
																											in
																											research
																											and
																											innovation
																											as
																											a
																											threat
																											for
																											the
																											long
																											term
																											competitiveness
																											of
																											the
																											European
																											defence
																											industry
																											and
																											Europe's
																											defence
																											capabilities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einerseits
																											sind
																											es
																											strukturelle
																											und
																											zyklische
																											Aspekte
																											wie
																											fehlende
																											Investitionen,
																											die
																											die
																											Schaffung
																											von
																											Arbeitsplätzen
																											erschweren,
																											sowie
																											die
																											fehlende
																											Reaktionsfähigkeit
																											des
																											Arbeitsmarkts.
																		
			
				
																						On
																											the
																											one
																											hand,
																											they
																											are
																											due
																											to
																											structural
																											and
																											cyclical
																											elements
																											such
																											asa
																											lack
																											of
																											investment
																											limiting
																											job
																											creation
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											responsiveness
																											in
																											the
																											labour
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Großteil
																											der
																											Bevölkerung
																											ist
																											immer
																											noch
																											in
																											der
																											Landwirtschaft
																											tätig
																											und
																											lebt
																											im
																											ländlichen
																											Raum,
																											wo
																											fehlende
																											Investitionen
																											eine
																											wirksame
																											Entwicklung
																											hemmen.
																		
			
				
																						A
																											large
																											part
																											of
																											the
																											population
																											still
																											works
																											in
																											agriculture
																											and
																											lives
																											in
																											rural
																											areas,
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											investment
																											hinders
																											effective
																											development.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Trotz
																											langjährigen
																											politischen
																											Engagements
																											der
																											EU
																											und
																											der
																											Gewährung
																											von
																											Finanzhilfen
																											für
																											die
																											transeuropäischen
																											Netze
																											(TEN)
																											im
																											Verkehrs-,
																											Energie-
																											und
																											Telekommunikationsbereich
																											hat
																											die
																											Kommission
																											festgestellt,
																											dass
																											fehlende
																											Investitionen
																											einer
																											der
																											Hauptgründe
																											für
																											die
																											Verzögerung
																											wichtiger
																											Infrastrukturvorhaben
																											sind.
																		
			
				
																						Despite
																											long-standing
																											EU
																											policy
																											and
																											grant
																											spending
																											on
																											Trans-European
																											Networks
																											(TENs)
																											in
																											the
																											area
																											of
																											transport,
																											energy
																											and
																											telecommunications,
																											the
																											Commission
																											has
																											found
																											that
																											the
																											completion
																											of
																											key
																											infrastructure
																											projects
																											is
																											delayed
																											with
																											one
																											of
																											the
																											principal
																											reasons
																											being
																											lack
																											of
																											investment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018