Übersetzung für "Festsetzung der preise" in Englisch
																						Lassen
																											Sie
																											mich
																											zunächst
																											auf
																											die
																											Frage
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											eingehen.
																		
			
				
																						Let
																											me
																											deal
																											first
																											with
																											the
																											question
																											of
																											price-fixing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											FeMo-Hersteller
																											verfügen
																											somit
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											ihrer
																											Preise
																											über
																											keinen
																											großen
																											Spielraum.
																		
			
				
																						Consequently,
																											FeMo
																											producers
																											do
																											not
																											have
																											much
																											room
																											to
																											set
																											their
																											prices.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											strikte
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											ist
																											eine
																											Quelle
																											von
																											Unsicherheit.
																		
			
				
																						The
																											absolute
																											fixing
																											of
																											prices
																											is
																											a
																											cause
																											of
																											uncertainty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											wird
																											im
																											Einzelhandel
																											durch
																											völlige
																											Preistransparenz
																											erleichtert.
																		
			
				
																						Price-fixing
																											at
																											retail
																											level
																											is
																											facilitated
																											by
																											the
																											perfect
																											price
																											transparency.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zudem
																											ist
																											die
																											strikte
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											eine
																											Quelle
																											von
																											Unsicherheit.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											absolute
																											fixing
																											of
																											prices
																											is
																											a
																											cause
																											of
																											uncertainty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											erste
																											Stufe
																											dieses
																											Verfalls
																											bestand
																											in
																											der
																											Festsetzung
																											einheitlicher
																											Preise
																											für
																											alle.
																		
			
				
																						The
																											third
																											stage
																											in
																											the
																											decay
																											of
																											the
																											CAP
																											is
																											now
																											in
																											progress.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Kommen
																											wir
																											jetzt
																											zur
																											Festsetzung
																											der
																											Preise.
																		
			
				
																						The
																											important
																											question
																											that
																											then
																											arises
																											is
																											whether
																											we
																											can
																											fix
																											prices
																											without
																											having
																											a
																											fixed
																											budget.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Daher
																											kann
																											sie
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											während
																											des
																											Geschäftsjahres
																											nicht
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											cannot,
																											therefore,
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											when
																											the
																											price
																											is
																											established.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											für
																											Zucker
																											ist
																											den
																											Zielen
																											der
																											gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						When
																											sugar
																											prices
																											are
																											fixed,
																											account
																											should
																											be
																											taken
																											of
																											the
																											objectives
																											of
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											NDRC
																											ist
																											für
																											die
																											Regulierung
																											des
																											Strommarktes
																											und
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											in
																											China
																											zuständig.
																		
			
				
																						The
																											NDRC
																											is
																											responsible
																											for
																											regulating
																											the
																											electricity
																											market
																											and
																											setting
																											the
																											pricing
																											in
																											China.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Frau
																											Präsidentin,
																											auch
																											ich
																											möchte
																											die
																											Verzögerung
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											bemängeln.
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											I
																											should
																											also
																											like
																											to
																											say
																											how
																											much
																											1
																											deplore
																											the
																											delay
																											there
																											has
																											been
																											in
																											the
																											price
																											fixing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Landwirte
																											haben
																											genug
																											von
																											der
																											Verzögerung
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											und
																											fordern
																											rasche
																											Entscheidungen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											to
																											conclude
																											my
																											point
																											of
																											order,
																											Sir,
																											I
																											demand
																											that
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											come
																											to
																											our
																											next
																											partsession
																											here
																											in
																											June
																											and
																											clarify
																											the
																											situation
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											college
																											of
																											Commissioners
																											as
																											to
																											exactly
																											what
																											the
																											position
																											of
																											the
																											full
																											Commission
																											is
																											as
																											opposed
																											to
																											the
																											personal
																											position
																											of
																											either
																											Mr
																											Cheysson
																											or
																											Mr
																											Clinton
																											Davis.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											stellt
																											eine
																											geringe
																											Latenz
																											daher
																											einen
																											entscheidenden
																											Faktor
																											dar.
																		
			
				
																						This
																											is
																											where
																											low
																											latency
																											comes
																											in
																											as
																											a
																											key
																											factor
																											when
																											setting
																											pricing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schließlich
																											möchte
																											ich
																											noch
																											hinzufügen,
																											daß
																											es
																											einer
																											besonderen
																											Politik
																											im
																											Interesse
																											der
																											Union
																											für
																											die
																											Produkte
																											bedarf,
																											an
																											denen
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											und
																											der
																											flankierenden
																											Maßnahmen
																											ein
																											erheblicher
																											Mangel
																											besteht.
																		
			
				
																						Allow
																											me
																											to
																											add,
																											lastly,
																											that
																											when
																											the
																											support
																											prices
																											and
																											the
																											related
																											measures
																											are
																											adopted
																											consideration
																											should
																											given
																											to
																											devising
																											a
																											special
																											policy
																											to
																											serve
																											the
																											Community's
																											interests
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											products
																											which
																											are
																											greatly
																											in
																											deficit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											geht
																											es
																											nicht
																											um
																											die
																											"Festsetzung
																											der
																											Preise"
																											,
																											sondern
																											um
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Ungerechtigkeit
																											zu
																											Lasten
																											der
																											kleinen
																											und
																											mittleren
																											Landwirte,
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Erzeuger
																											des
																											Südens,
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Verbraucher,
																											zu
																											Lasten
																											des
																											sozialen
																											Gefüges
																											und
																											des
																											ökologischen
																											Gleichgewichts.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											about
																											establishing
																											prices
																											but
																											about
																											detailing
																											disgraceful
																											acts
																											against
																											small
																											and
																											medium-sized
																											farmers,
																											against
																											producers
																											in
																											the
																											south,
																											against
																											consumers
																											and
																											against
																											the
																											fabric
																											of
																											society
																											and
																											environmental
																											stability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											untermauern
																											ihre
																											Argumente
																											durch
																											Zahlen
																											über
																											das
																											Angebot
																											von
																											BE
																											auf
																											dem
																											DSB-Markt,
																											nach
																											denen
																											für
																											BE
																											Veranlassung
																											bestehe,
																											seinen
																											Gewinn
																											durch
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											in
																											Höhe
																											der
																											Grenzkosten
																											zu
																											steigern.
																		
			
				
																						The
																											argument
																											is
																											further
																											supported
																											by
																											figures
																											on
																											BE’s
																											offers
																											on
																											the
																											DSB
																											market,
																											which
																											show
																											that
																											BE
																											has
																											no
																											incentive
																											not
																											to
																											maximise
																											its
																											profit
																											by
																											pricing
																											at
																											marginal
																											cost.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											weiterer
																											Ausführer
																											machte
																											geltend,
																											dass
																											seine
																											Beteiligungsstruktur
																											bzw.
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											er
																											sich
																											zum
																											Teil
																											in
																											Staatsbesitz
																											befindet,
																											allein
																											nicht
																											auf
																											eine
																											staatliche
																											Einflussnahme
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											und
																											anderer
																											Verkaufsbedingungen
																											schließen
																											lasse.
																		
			
				
																						Another
																											exporter
																											argued
																											that
																											its
																											shareholding
																											structure,
																											in
																											particular
																											the
																											fact
																											that
																											it
																											is
																											partly
																											State-owned,
																											did
																											not
																											as
																											such
																											allow
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											State
																											interfered
																											in
																											the
																											setting
																											of
																											prices
																											and
																											other
																											sales
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											verschiedenen
																											Probleme,
																											die
																											weiterhin
																											auf
																											dem
																											Agrarsektor
																											bestehen,
																											werden
																											durch
																											die
																											diskutierten
																											Reformen
																											und
																											nicht
																											hier
																											durch
																											eine
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											angegangen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											various
																											outstanding
																											problems
																											in
																											the
																											agricultural
																											sections
																											are
																											going
																											to
																											be
																											dealt
																											with
																											by
																											the
																											reform
																											under
																											discussion,
																											not
																											in
																											the
																											price
																											setting
																											forum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bericht
																											(A4-0173/97)
																											von
																											Herrn
																											Sturdy
																											im
																											Namen
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Landwirtschaft
																											und
																											ländliche
																											Entwicklung
																											über
																											die
																											Vorschläge
																											für
																											16
																											Verordnungen
																											des
																											Rates
																											zur
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											für
																											landwirtschaftliche
																											Erzeugnisse
																											und
																											bestimmte
																											damit
																											zusammenhängende
																											Maßnahmen
																											1997-1998
																											(KOM(97)
																											0089
																											-
																											C4-0114/97
																											bis-C4-0129/97-97/0087(CNS)
																											bis
																											97/0089(CNS),
																											970091(CNS)
																											bis
																											97/0094(CNS)
																											-
																											97/0096(CNS)
																											bis
																											97/0102(CNS),
																											97/0905(CNS)
																											und
																											97/0906(CNS))
																		
			
				
																						Report
																											(A4-0173/97)
																											by
																											Mr
																											Sturdy,
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Agriculture
																											and
																											Rural
																											development,
																											on
																											the
																											proposals
																											for
																											16
																											Council
																											regulations
																											on
																											the
																											prices
																											for
																											agricultural
																											products
																											and
																											related
																											measures
																											1997-1998
																											(COM(97)0089
																											-
																											C4-0114/97
																											to
																											C4-0129/97-97-0087(CNS)
																											to
																											97/0089(CNS),
																											97/0091(CNS)
																											to
																											97/0094(CNS)
																											-
																											97/0096(CNS)
																											to
																											97/0102(CNS),
																											97/0905(CNS)
																											and
																											07/0906(CNS))
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											3.
																											Juli
																											2003
																											entschied
																											ANACOM,
																											eine
																											Einrichtung,
																											die
																											derzeit
																											für
																											die
																											Regeln
																											in
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											für
																											das
																											Netz
																											zur
																											Ausstrahlung
																											von
																											Fernsehsignalen
																											zuständig
																											ist,
																											dass
																											Portugal
																											Telecom
																											die
																											Preise
																											für
																											2002
																											ab
																											Januar
																											2003
																											um
																											14
																											%
																											und
																											weitere
																											1,2
																											%
																											senken
																											müsse.
																		
			
				
																						On
																											3
																											July
																											2003
																											ANACOM,
																											the
																											body
																											currently
																											responsible
																											for
																											the
																											pricing
																											rules
																											for
																											the
																											television
																											broadcasting
																											network,
																											ruled
																											that
																											Portugal
																											Telecom
																											had
																											to
																											reduce
																											its
																											2002
																											prices
																											onwards
																											by
																											14
																											%
																											plus
																											an
																											additional
																											1,2
																											%
																											from
																											January
																											2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Damit
																											die
																											GMO
																											"Tabak"
																											richtig
																											funktionieren
																											kann,
																											ist
																											es
																											in
																											der
																											Tat
																											wichtig,
																											eine
																											starke,
																											mehrere
																											Berufsgruppen
																											umfassende
																											Struktur
																											zu
																											entwickeln,
																											die
																											es
																											ermöglicht,
																											das
																											Übergewicht
																											bestimmter
																											großer
																											multinationaler
																											Unternehmen
																											sowohl
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Leistungsbeschreibungen,
																											mit
																											denen
																											die
																											Qualitätsmerkmale
																											genau
																											bestimmt
																											werden,
																											als
																											auch
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											auszugleichen,
																											um
																											die
																											negativen
																											Auswirkungen
																											der
																											übermäßigen
																											Konzentration
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											for
																											the
																											'tobacco'
																											CMO
																											to
																											function
																											properly,
																											after
																											all,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											develop
																											a
																											strong
																											joint-trade
																											structure
																											to
																											provide
																											a
																											counterbalance
																											to
																											the
																											excessive
																											power
																											of
																											certain
																											major
																											multinationals,
																											both
																											as
																											regards
																											defining
																											the
																											specifications
																											that
																											set
																											out
																											quality
																											criteria
																											and
																											as
																											regards
																											price
																											fixing,
																											to
																											prevent
																											the
																											adverse
																											effects
																											of
																											hyperconcentration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Zuwiderhandlung
																											bestand
																											in
																											diesem
																											Fall
																											hauptsächlich
																											aus
																											dem
																											geheimen
																											Zusammenspiel
																											zwischen
																											Kartellteilnehmern
																											zur
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											im
																											EWR,
																											was
																											mit
																											der
																											Aufteilung
																											des
																											Marktes
																											und
																											dem
																											vereinbarten
																											Vorgehen
																											gegen
																											die
																											Wettbewerber
																											einherging.
																		
			
				
																						The
																											infringement
																											in
																											this
																											case
																											consisted
																											primarily
																											of
																											secret
																											collusion
																											among
																											cartel
																											members
																											to
																											fix
																											prices
																											in
																											the
																											EEA,
																											supported
																											by
																											market
																											sharing
																											and
																											agreed
																											actions
																											against
																											competitors
																											there.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Denn
																											für
																											die
																											Mehrheit
																											der
																											Ausfuhrverkäufe
																											konnten
																											die
																											Angaben
																											über
																											den
																											Endabnehmer
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											der
																											Waren
																											nicht
																											überprüft
																											werden,
																											und
																											das
																											Unternehmen
																											konnte
																											den
																											Verdacht
																											nicht
																											ausräumen,
																											dass
																											angesichts
																											dieser
																											Umstände
																											der
																											Staat
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											des
																											Unternehmens
																											nahm.
																		
			
				
																						Indeed,
																											for
																											the
																											majority
																											of
																											the
																											export
																											sales
																											it
																											was
																											not
																											possible
																											to
																											verify
																											the
																											final
																											customer
																											or
																											payment
																											of
																											the
																											goods,
																											and
																											the
																											company
																											could
																											not
																											clarify
																											the
																											strong
																											doubts
																											that,
																											under
																											those
																											circumstances,
																											the
																											State
																											was
																											involved
																											in
																											the
																											price
																											setting
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unsere
																											Exporteure
																											verweisen
																											allerdings
																											immer
																											wieder
																											auf
																											die
																											Notwendigkeit,
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											genehmigen.
																		
			
				
																						Yet
																											our
																											exporters
																											repeatedly
																											draw
																											our
																											attention
																											to
																											the
																											need
																											to
																											stop
																											allowing
																											price-fixing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											kollektive
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											und
																											die
																											Regulierung
																											der
																											Kapazitäten
																											sind
																											ihrer
																											Natur
																											nach
																											ernste
																											Beschränkungen
																											des
																											Wettbewerbs.
																		
			
				
																						Collective
																											price-fixing
																											and
																											capacity
																											regulation
																											are
																											by
																											definition
																											hard-core
																											restrictions
																											to
																											competition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Somit
																											hat
																											die
																											Geldpolitik
																											auch
																											über
																											ihre
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Lohnbildung
																											und
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											für
																											Vorleistungen
																											Einfluss
																											auf
																											das
																											Preisniveau
																											.
																		
			
				
																						Therefore
																											,
																											monetary
																											policy
																											also
																											has
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											price
																											level
																											through
																											its
																											effects
																											on
																											wage
																											formation
																											and
																											the
																											setting
																											of
																											intermediate
																											goods
																											prices
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Aufgrund
																											der
																											beim
																											Verkauf
																											von
																											Butter
																											aus
																											Interventionsbeständen
																											gemachten
																											Erfahrungen,
																											insbesondere
																											betreffend
																											die
																											Mengenanforderungen
																											und
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Preise,
																											ist
																											es
																											angebracht,
																											für
																											den
																											Verkauf
																											von
																											Butter
																											aus
																											öffentlichen
																											Beständen
																											ein
																											Ausschreibungsverfahren
																											einzuführen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											experience
																											gained
																											concerning
																											the
																											sale
																											of
																											butter
																											from
																											intervention
																											stocks,
																											in
																											particular
																											with
																											regard
																											to
																											quantitative
																											requirements
																											and
																											pricing,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											introduce
																											a
																											tendering
																											procedure
																											for
																											the
																											sale
																											of
																											butter
																											from
																											public
																											intervention.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Unbeschadet
																											dessen
																											wird
																											bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Preise
																											für
																											die
																											in
																											Anhang
																											II
																											Nummer
																											2
																											genannten
																											Leistungen
																											die
																											Wettbewerbssituation
																											des
																											Eisenbahnverkehrs
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											foregoing,
																											account
																											shall
																											be
																											taken,
																											in
																											setting
																											the
																											prices
																											for
																											the
																											services
																											set
																											out
																											in
																											Annex
																											II,
																											point
																											2,
																											of
																											the
																											competitive
																											situation
																											of
																											rail
																											transport.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0