Übersetzung für "Formell und materiell" in Englisch
																						Jede
																											Einschränkung
																											setzt
																											im
																											übrigen
																											ein
																											formell
																											und
																											materiell
																											rechtmäßiges
																											Gesetz
																											voraus.
																		
			
				
																						Each
																											restriction
																											premises
																											a
																											formal
																											and
																											material
																											legal
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Standes-Prüfstelle
																											muss
																											formell
																											und
																											materiell
																											vom
																											unterstellten
																											Vermögensverwalter
																											unabhängig
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											professional
																											inspection
																											agency
																											must
																											be
																											formally
																											and
																											materially
																											independent
																											of
																											the
																											regulated
																											asset
																											manager.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											der
																											Gerichtshof
																											diese
																											Einrede
																											als
																											formell-
																											und
																											materiell-rechtlich
																											begründet
																											erachtet,
																											wie
																											wirkt
																											sie
																											sich
																											dann
																											auf
																											die
																											Gültigkeit
																											der
																											ministeriellen
																											Bescheide
																											über
																											die
																											Erhöhung
																											und
																											die
																											Herabsetzung
																											des
																											Kapitals
																											der
																											fraglichen
																											Gesellschaft
																											aus,
																											deren
																											Aktionär
																											der
																											Kläger
																											ist,
																											und
																											wie
																											ist
																											darüber
																											hinaus
																											die
																											Vereinbarkeit
																											der
																											Artikel
																											8
																											Absatz
																											8
																											und
																											10
																											Absatz
																											1
																											des
																											Gesetzes
																											Nr.
																											1386/1983
																											mit
																											dem
																											Gemeinschaftsrecht
																											zu
																											beurteilen,
																											da
																											diese
																											Bestimmungen,
																											wie
																											erwähnt,
																											ohne
																											das
																											Eingreifen
																											von
																											Artikel
																											281
																											des
																											griechischen
																											Zivilgesetzbuchs
																											als
																											der
																											Richtlinie
																											77/91/EWG
																											zuwiderlaufend
																											erachtetworden
																											sind?
																		
			
				
																						The
																											mere
																											fact
																											that
																											the
																											contested
																											decision
																											declares
																											the
																											notified
																											operation
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market
																											and
																											thus,
																											in
																											principle,
																											does
																											not
																											have
																											an
																											adverse
																											effect
																											on
																											the
																											applicants
																											does
																											not
																											dispense
																											the
																											Court
																											from
																											examining
																											whether
																											the
																											contested
																											findings
																											have
																											binding
																											legal
																											effects
																											such
																											as
																											to
																											affect
																											the
																											applicants'
																											interests.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Kommt
																											in
																											dem
																											im
																											Vorlagebeschluß
																											dargelegten
																											Sachverhalt
																											formell-
																											und
																											materiell-rechtlich
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Artikel
																											281
																											des
																											griechischen
																											Zivilgesetzbuchs
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											eine
																											mißbräuchliche
																											Rechtsausübung
																											durch
																											den
																											Kläger
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Artikel
																											25
																											Absatz
																											1
																											und
																											29
																											Absatz
																											1
																											der
																											Zweiten
																											Richtlinie
																											in
																											Betracht?
																		
			
				
																						It
																											is
																											settled
																											caselaw
																											that
																											any
																											measure
																											which
																											produces
																											binding
																											legal
																											effects
																											such
																											as
																											to
																											affect
																											the
																											interests
																											of
																											an
																											applicant
																											by
																											bringing
																											about
																											a
																											distinct
																											change
																											in
																											his
																											legal
																											position
																											is
																											an
																											act
																											or
																											decision
																											which
																											may
																											be
																											the
																											subject
																											of
																											an
																											action
																											under
																											Article
																											173
																											of
																											the
																											Treaty
																											for
																											a
																											declaration
																											that
																											it
																											is
																											void
																											(IBM
																											?
																											Commission,
																											cited
																											above,
																											paragraph
																											9,
																											Joined
																											Cases
																											C-68/94
																											and
																											C-30/95).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											fällt
																											die
																											COB
																											die
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											zum
																											Börsenhandel
																											auf
																											Empfehlung
																											der
																											Chambre
																											syndicale
																											hin,
																											die
																											den
																											Zulassungsantrag
																											zunächst
																											formell
																											und
																											materiell
																											vorprüft.
																		
			
				
																						As
																											already
																											mentioned,
																											the
																											COB
																											takes
																											the
																											decision
																											on
																											admission
																											to
																											stock
																											exchange
																											trading
																											on
																											recommendation
																											from
																											the
																											Chambre
																											syndicale
																											after
																											the
																											latter
																											has
																											first
																											made
																											a
																											preliminary
																											examination
																											of
																											the
																											form
																											and
																											content
																											of
																											the
																											admission
																											application.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											Duldung
																											ist
																											dabei
																											das
																											Nichteinschreiten
																											einer
																											Behörde
																											gegen
																											einen
																											ihr
																											bekannten
																											formell
																											und/oder
																											materiell
																											illegalen
																											Zustand
																											zu
																											verstehen,
																											von
																											dem
																											Zeitpunkt
																											an,
																											zu
																											dem
																											ein
																											Einschreiten
																											tatsächlich
																											und
																											rechtlich
																											möglich
																											ist
																											17
																											.
																		
			
				
																						Tolerance
																											is
																											thereby
																											understood
																											as
																											non-enforcement
																											by
																											an
																											authority
																											against
																											a
																											formally
																											and/or
																											substantively
																											illegal
																											condition,
																											of
																											which
																											it
																											has
																											knowledge
																											and
																											from
																											the
																											time
																											at
																											which
																											intervening
																											would
																											actually
																											and
																											legally
																											be
																											possi-
																											ble
																											17
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Lesben-
																											und
																											Schwulenverband
																											ist
																											der
																											Auffassung,
																											das
																											Gesetz
																											sei
																											formell
																											und
																											materiell
																											verfassungsgemäß
																											zustande
																											gekommen.
																		
			
				
																						The
																											Lesben-
																											und
																											Schwulenverband
																											is
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											the
																											Act
																											was
																											passed
																											in
																											conformity
																											with
																											the
																											Basic
																											Law
																											both
																											procedurally
																											and
																											substantively.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											kann
																											und
																											muss
																											sich
																											weigern,
																											wenn
																											ein
																											Gesetz
																											formell
																											und
																											/
																											oder
																											materiell
																											rechtswidrig
																											ist.
																		
			
				
																						He
																											can
																											and
																											must
																											refuse,
																											if
																											a
																											law
																											is
																											formally
																											and/or
																											materially
																											illegal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verwaltungsakte
																											und
																											Unterlassungen
																											von
																											Verwaltungsakten
																											unterliegen
																											einer
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Überprüfung.
																		
			
				
																						Acts
																											and
																											omissions
																											by
																											a
																											public
																											authority
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											procedural
																											and
																											substantive
																											review.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Formelle
																											und
																											materielle
																											Verfassung
																											können
																											sich
																											decken,
																											aber
																											das
																											ist
																											keineswegs
																											notwendig.
																		
			
				
																						A
																											formal
																											constitution
																											and
																											a
																											material
																											one
																											may
																											coincide,
																											but
																											this
																											is
																											by
																											no
																											means
																											necessary.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Rechtfertigungsklausel
																											hat
																											eine
																											formelle
																											und
																											eine
																											materielle
																											Bedeutung.
																		
			
				
																						The
																											justification
																											clause
																											has
																											both
																											formal
																											and
																											substantive
																											implications.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						2.Es
																											gilt
																											das
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Recht
																											am
																											Verfahrensort.
																		
			
				
																						2.
																											The
																											procedural
																											and
																											substantive
																											law
																											at
																											the
																											location
																											of
																											the
																											proceedings
																											applies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Voraussetzungen
																											der
																											Auslieferung
																											lägen
																											vor,
																											Auslieferungshindernisse
																											bestünden
																											nicht.
																		
			
				
																						Adjective
																											and
																											substantive
																											requirements
																											for
																											extradition
																											were
																											satisfied,
																											there
																											were
																											no
																											bars
																											to
																											extradition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Ausfertigung
																											prüft
																											der
																											Bundespräsident
																											das
																											Gesetz
																											auf
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Rechtmäßigkeit.
																		
			
				
																						During
																											the
																											signing
																											the
																											Federal
																											President
																											has
																											a
																											test
																											right
																											to
																											formal
																											and
																											material
																											unconstitutionality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hesse
																											unterscheidet
																											diese
																											Modelle
																											nach
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											sowie
																											positiven,
																											negativen
																											und
																											neutralen
																											Analog-Eigenschaften.
																		
			
				
																						She
																											distinguishes
																											those
																											models
																											in
																											formal
																											and
																											material,
																											as
																											well
																											as
																											positive,
																											negative
																											and
																											neutral
																											analog
																											properties.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											dritte
																											hervorzuhebende
																											Aspekt:
																											Indem
																											man
																											eine
																											stärkere
																											Verbindung
																											zwischen
																											den
																											europäischen
																											Institutionen
																											anstrebt,
																											befördert
																											man
																											die
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Verbindung
																											zwischen
																											dem
																											Legislativprogramm
																											der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Haushaltsverfahren,
																											sowie
																											die
																											Vorabunterrichtung
																											des
																											Parlaments
																											zu
																											den
																											haushaltsrelevanten
																											Beschlüssen
																											anderer
																											Institutionen.
																		
			
				
																						The
																											third
																											aspect
																											to
																											be
																											emphasised
																											is
																											that
																											if
																											we
																											wish
																											to
																											see
																											greater
																											coordination
																											between
																											the
																											European
																											institutions,
																											we
																											should
																											promote,
																											in
																											theory
																											and
																											in
																											practice,
																											the
																											integration
																											of
																											the
																											Commission'
																											s
																											legislative
																											programme
																											and
																											the
																											budgetary
																											process,
																											as
																											well
																											as
																											informing
																											Parliament
																											in
																											advance
																											of
																											decisions
																											by
																											other
																											institutions
																											that
																											may
																											have
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											budget.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Konzept
																											eines
																											gerechten
																											und
																											wirksamen
																											Asylverfahrens
																											soll
																											sich
																											auch
																											in
																											den
																											Normen
																											für
																											die
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Entscheidungen
																											selbst
																											widerspiegeln.
																		
			
				
																						The
																											notion
																											of
																											a
																											fair
																											and
																											efficient
																											procedure
																											should
																											also
																											be
																											reflected
																											in
																											standards
																											on
																											the
																											formal
																											and
																											material
																											requirements
																											for
																											decisions
																											themselves.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											ist
																											festzulegen,
																											welche
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Stellung
																											eines
																											Antrags
																											wegen
																											schädigender
																											Preisgestaltung
																											zu
																											erfüllen
																											sind,
																											inwieweit
																											dieser
																											von
																											dem
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Union
																											unterstützt
																											werden
																											sollte
																											und
																											welche
																											Informationen
																											dieser
																											Antrag
																											über
																											den
																											Käufer
																											des
																											Schiffes,
																											die
																											schädigende
																											Preisgestaltung,
																											die
																											Schädigung
																											und
																											den
																											ursächlichen
																											Zusammenhang
																											enthalten
																											sollte.
																		
			
				
																						It
																											is
																											necessary
																											to
																											set
																											out
																											the
																											procedural
																											and
																											substantive
																											conditions
																											for
																											lodging
																											a
																											complaint
																											against
																											injurious
																											pricing,
																											including
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											it
																											should
																											be
																											supported
																											by
																											the
																											Union
																											industry,
																											and
																											the
																											information
																											on
																											the
																											buyer
																											of
																											the
																											vessel,
																											injurious
																											pricing,
																											injury
																											and
																											causation
																											which
																											such
																											a
																											complaint
																											should
																											contain.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											tragen
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											die
																											Personen
																											gemäß
																											Artikel
																											24
																											Absatz
																											1
																											ein
																											Gericht
																											oder
																											eine
																											andere
																											unabhängige
																											und
																											unparteiische
																											öffentliche
																											Stelle
																											anrufen
																											können,
																											um
																											Entscheidungen,
																											Handlungen
																											oder
																											die
																											Untätigkeit
																											der
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											zuständigen
																											Behörde
																											auf
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Rechtmäßigkeit
																											überprüfen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											persons
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											24(1)
																											shall
																											have
																											access
																											to
																											a
																											court
																											or
																											other
																											independent
																											and
																											impartial
																											public
																											body
																											competent
																											to
																											review
																											the
																											procedural
																											and
																											substantive
																											legality
																											of
																											the
																											decisions,
																											acts
																											or
																											failure
																											to
																											act
																											of
																											the
																											competent
																											authority
																											under
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											betrifft
																											weiterhin
																											die
																											Widerspruchsrichtlinien,
																											und
																											zwar
																											den
																											Abschnitt
																											„Verfahren",
																											der
																											Im
																											Widerspruchsverfahren
																											zu
																											beachtende
																											formelle
																											und
																											auch
																											bestimmte
																											materielle
																											Voraussetzungen
																											erläutert.
																		
			
				
																						At
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											year,
																											the
																											Opposition
																											Divisions
																											had
																											two
																											members
																											of
																											staff:
																											12
																											people
																											started
																											work
																											during
																											the
																											year
																											within
																											the
																											Divisions
																											and
																											those
																											num
																											bers
																											should
																											reach
																											23
																											in
																											the
																											near
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											allen
																											diesen
																											Fällen
																											gehen
																											die
																											nationalen
																											Behörden
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											der
																											Gemeinschaftsregelungen
																											nach
																											den
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Bestimmungendesnationalen
																											Rechts
																											vor.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											situation
																											always
																											arises
																											when
																											a
																											provision
																											of
																											Community
																											law
																											confers
																											rights
																											and
																											imposes
																											obligations
																											directly
																											upon
																											Community
																											citizens
																											while
																											its
																											content
																											conflicts
																											with
																											a
																											rule
																											of
																											national
																											law.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kläger
																											des
																											Ausgangsverfahrens
																											brachten
																											zahlreiche
																											Klagegründe
																											gegen
																											die
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Rechtmäßigkeit
																											des
																											Erlasses
																											vom
																											5.
																											Februar
																											1998
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											procedure
																											for
																											authorising
																											the
																											placing
																											on
																											the
																											market
																											of
																											a
																											product
																											containing
																											GMOs,
																											envisaged
																											in
																											Directive
																											90/220,
																											comes
																											into
																											operation
																											only
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											procedure
																											during
																											which
																											the
																											national
																											authorities
																											have
																											adopted
																											a
																											favourable
																											opinion
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											examination
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											12(1)
																											of
																											the
																											directive
																											and
																											have
																											thus
																											had
																											the
																											opportunity
																											fully
																											to
																											exercise
																											their
																											own
																											powers
																											to
																											assess
																											the
																											risks
																											which
																											the
																											release
																											of
																											products
																											containing
																											GMOs
																											entails
																											for
																											human
																											health
																											and
																											the
																											environment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Beschreibung
																											der
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Rechtsschwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Anwendung
																											des
																											EG-Wettbewerbsrechts
																											durch
																											die
																											luxemburgischen
																											Gerichte
																											wäre
																											daher
																											ein
																											gewagtes
																											Unterfangen.
																		
			
				
																						The
																											exercice
																											consisting
																											in
																											outlining
																											the
																											difficulties
																											of
																											a
																											procedural
																											or
																											substantive
																											nature
																											of
																											the
																											application
																											of
																											Community
																											Competition
																											Law
																											by
																											Luxembourg
																											courts
																											may
																											well
																											appear
																											to
																											be
																											hazardeous.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aus
																											diesen
																											Feststellungen
																											ergibt
																											sich,
																											daß
																											die
																											Rechtmäßigkeit
																											der
																											im
																											Vertrag
																											vorgesehenen
																											außerordentlichen
																											Maßnahmen,
																											durch
																											die
																											die
																											normalen
																											Gesetze
																											des
																											Mark
																											tes
																											in
																											einem
																											oder
																											mehreren
																											Punkten
																											außer
																											Kraft
																											gesetzt
																											werden
																											und
																											die
																											das
																											Marktgeschehen
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											stark
																											verfälschen,
																											gerade
																											wegen
																											der
																											Rechtsnatur
																											dieser
																											Maßnahmen
																											von
																											der
																											äußerst
																											strikten
																											Beachtung
																											zwingender
																											formeller
																											und
																											materieller
																											Voraussetzungen
																											abhängig
																											gemacht
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Questions
																											connected
																											with
																											the
																											interpretation
																											of
																											an
																											agreement
																											or
																											convention
																											must
																											be
																											resolved
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											same
																											principles
																											as
																											govern
																											the
																											division
																											of
																											powers
																											with
																											regard
																											to
																											its
																											negotiation
																											and
																											conclusion,
																											taking
																											account
																											of
																											the
																											general
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											relating
																											to
																											the
																											powers
																											of
																											the
																											Council
																											(Article
																											115),
																											to
																											those
																											of
																											the
																											Commission
																											(Article
																											124)
																											and
																											to
																											the
																											cooperation
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											(Article
																											192).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kommission
																											ist
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											der
																											Vertrag
																											mit
																											der
																											Sowjetunion
																											nicht
																											den
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Kriterien
																											genügt,
																											die
																											der
																											Vertrag
																											und
																											die
																											Rechtsprechung
																											des
																											Gerichtshofs
																											für
																											einen
																											Vertrag
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											238
																											des
																											Römischen
																											Vertrags
																											fordern.
																		
			
				
																						What
																											interests
																											us
																											most,
																											therefore,
																											is
																											to
																											know
																											if
																											the
																											Commission
																											thinks
																											that
																											the
																											Community
																											as
																											such
																											could
																											become
																											a
																											party
																											to
																											international
																											treaties
																											on
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											marine
																											environment
																											and
																											join
																											bodies
																											such
																											as
																											the
																											International
																											Maritime
																											Organization,
																											and
																											if
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwar
																											hat
																											der
																											Gerichtshof
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											bereits
																											festgestellt,
																											daß
																											die
																											nationalen
																											Behörden
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											der
																											Gemeinschaftsregelungen,
																											soweit
																											das
																											Gemeinschaftsrecht
																											einschließlich
																											der
																											allgemeinengemeinschaftsrechtlichenGrundsätze
																											hierfür
																											keine
																											gemeinsamen
																											Vorschriften
																											enthält,
																											nach
																											den
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Bestimmungen
																											ihres
																											nationalen
																											Rechts
																											vorgehen.
																		
			
				
																						First,
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											capacity
																											in
																											which
																											the
																											Member
																											State
																											grants
																											aid
																											under
																											the
																											Regulation
																											and
																											the
																											requirement
																											imposed
																											by
																											national
																											law
																											that
																											claims
																											must
																											be
																											reciprocal
																											between
																											debtor
																											and
																											creditor,
																											it
																											must
																											be
																											borne
																											in
																											mind
																											that
																											set
																											off
																											is
																											not
																											expressly
																											regulated
																											by
																											Community
																											law.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jede
																											Person
																											oder
																											qualifizierte
																											Einrichtung,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Richtlinie
																											eine
																											Aufforderung
																											zum
																											Tätigwerden
																											eingereicht
																											hat,
																											kann
																											ein
																											Gericht
																											oder
																											eine
																											andere
																											unabhängige
																											und
																											unparteiische
																											öffentliche
																											Stelle
																											anrufen,
																											um
																											Entscheidungen,
																											Maßnahmen
																											oder
																											ein
																											Untätigbleiben
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											auf
																											formelle
																											und
																											materielle
																											Rechtmäßigkeit
																											überprüfen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Any
																											person
																											who
																											has
																											lodged
																											a
																											request
																											for
																											action
																											under
																											this
																											Directive,
																											or
																											any
																											qualified
																											entity
																											which
																											has
																											lodged
																											such
																											a
																											request,
																											shall
																											have
																											access
																											to
																											a
																											court
																											or
																											other
																											independent
																											and
																											impartial
																											public
																											body
																											competent
																											to
																											review
																											the
																											procedural
																											and
																											substantive
																											legality
																											of
																											the
																											decisions,
																											acts
																											or
																											failure
																											to
																											act
																											of
																											the
																											competent
																											authority.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Vertretung
																											in
																											Steuerstrafverfahren
																											prüfen
																											wir
																											zunächst,
																											inwieweit
																											der
																											Vorwurf
																											der
																											Steuerverkürzung
																											nach
																											formellem
																											und
																											materiellem
																											Recht
																											überhaupt
																											gerechtfertigt
																											ist.
																		
			
				
																						When
																											providing
																											representation
																											in
																											such
																											cases,
																											we
																											first
																											examine
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											the
																											allegation
																											of
																											tax
																											fraud
																											is
																											justified
																											according
																											to
																											formal
																											and
																											material
																											legal
																											provisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einberufung
																											einer
																											Gesellschafterversammlung
																											oder
																											Hauptversammlung
																											unterliegt
																											strengen
																											formellen
																											und
																											materiellen
																											Anforderungen,
																											die
																											je
																											nach
																											Gesellschaftsform
																											variieren.
																		
			
				
																						Convening
																											the
																											general
																											meeting
																											of
																											shareholders
																											or
																											general
																											assembly
																											is
																											subject
																											to
																											strict
																											formal
																											and
																											material
																											requirements,
																											which
																											may
																											differ
																											depending
																											on
																											company
																											structure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1