Übersetzung für "Frühe jugend" in Englisch

Seine frühe Jugend brachte er in dem bescheidenen Heim eines deutschen Landmannes zu.
His early years were spent in the humble home of a German peasant.
ParaCrawl v7.1

Dieser Komponist und Virtuose verbrachte seine Kindheit und frühe Jugend in Warschau.
The composer and virtuoso spent his childhood and early youth in Warsaw.
ParaCrawl v7.1

Ich ging dort in die öffentliche Schule und habe bis in meine frühe Jugend dort gelebt.
I spent my youth in ZEGG and attended a public school.
ParaCrawl v7.1

Was wir daraus folgern können ist, dass während der Kindheit und bis in die frühe Jugend sowohl das kognitive System - also unsere geistige Fähigkeit über das Bewusstsein anderer nachzudenken - als auch das zuständige Hirnareal langsam in ihrer Entwicklung fortschreiten.
And so, what we can see is that over the course of childhood and even into adolescence, both the cognitive system, our mind's ability to think about other minds, and the brain system that supports it are continuing, slowly, to develop.
TED2013 v1.1

Um Cannons frühe Jugend und soziale Verhaltensweisen zu beleuchten, benutzt Palmer unveröffentlichte halb-autobiografische Erzählungen, die Cannon in den 50er-Jahren geschrieben hat.
Palmer uses Cannon's unpublished semi-autobiographical fiction—written in the 1950s—to throw light on his early youth and social attitudes.
ParaCrawl v7.1

Wenn du zurückdenkst in deine frühe Jugend: Welche Künstlerin, welcher Künstler hat dich besonders beeindruckt?
When you think back to your early youth, which artist impressed you most?
CCAligned v1

Seine frühe Jugend in Brasilien hinterließ bei dem Nachkommen amerikanischer Missionare ebenso viel Sinn für Lateinamerikanische Musik wie für die traditionellere Popkost.
The offspring of American missionaries, his early upbringing in Brazil left him with as much appreciation of Latin music as of the more traditional pop fare.
ParaCrawl v7.1

Norman Kietzmann sprach mit Ken Adam über die Kulissen von James Bond, Haifische am Set und seine frühe Jugend in Berlin.
Norman Kietzmann talked to him about the scenes in James Bond, sharks on the set and his early youth in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Obwohl in Polen ist nur die Kindheit und die frühe Jugend Schopena gegangen, aber seine reifen Werke proniknuty vom polnischen Geist, und sogar hellste von ihnen sind von der Presse der Traurigkeit bemerkt.
Though in Poland there has passed only the childhood and Chopin early youth, but its mature products are got by the Polish spirit, and even most light of them are noted by the grief press.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Lied, das wir im Traunsteiner Seminar auch oft gesungen haben und das mich wieder in meine frühe Jugend zurückversetzt und so die ganze Freude am Herrn und an der Muttergottes wieder spüren läßt, die wir damals und jetzt in uns getragen haben und tragen.
That was a hymn we often used to sing at the Seminary of Traunstein and it takes me back to my early youth, thus enabling me to perceive all the joy in the Lord and in the Mother of God, then as now, which we carry in our hearts.
ParaCrawl v7.1

So war es auch mit jener Generation russischer Revolutionäre, deren frühe Jugend unter dem Druck der Atmosphäre er achtziger Jahre verlaufen war.
This was the case with the generation of Russian revolutionists whose early youth developed under the weight of the atmosphere of the eighties.
ParaCrawl v7.1

Cézannes glücklichste Zeit war seine frühe Jugend in der Provence, wo er zusammen mit Zola und einem anderen Freund in der Natur umherstreifte.
He was born in Aix-en-Provence in 1839 and the happiest period of his life was his early youth in Provence, in company with Emile Zolá, another Italian.
ParaCrawl v7.1

Auf,Pure-O" hören wir, wie Jahnsens frühe Jugend in Norwegen ein perfektes Gleichgewicht mit ihrem Erwachsenenalter in Berlin findet.
On Pure-O, we're hearing Jahnsen's early youth in Norway finding perfect equilibrium with her adulthood in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Das vierte Wologda ist Schalamows Buch der Erinnerungen an die Kindheit und frühe Jugend in seiner nordrussischen Geburtsstadt, deren besonderer freiheitsliebender Geist ihn für immer geprägt habe.
Das vierte Wologda is Shalamov's book of memoirs of his childhood and early youth in his birthplace in northern Russia, whose special freedom-loving spirit has shaped him forever.
ParaCrawl v7.1

Für mich hat dies einen Sprung zurück in meine frühe Jugend bedeutet, als ich mit langen Haaren und unendlich vielen Träumen im Herzen anfing, mich mit der Popmusik vertraut zu machen und ich durch diese wundervollen Seiten der Musik, die ich nach und nach entdeckte, wie durch Zauberei, all meine kleinen Probleme des Erwachsenwerdens vergaß.
For me it means to jump back into the past, to my early youth, when with long hair and a lot of dreams in my heart I began to become familiar with pop music, and among those pages of wonderful music, which I discovered little by little, I was able to forget all my teenage problems.
ParaCrawl v7.1

Johannes verbrachte seine Kindheit und frühe Jugend in einer Großfamilie auf einem Bauernhof in Norddeutschland. Früh entfachte sein Interesse für die Natur und Natürlichkeit, wie auch für natürliche Heilung.
Johannes spent his childhood and early youth in an extended family on a farm in Northern Germany. The life in the countryside kindled early his interest for nature and naturalness, as well as for natural healing.
CCAligned v1

Der soziale Status verweigerte Maria jegliche Unterweisung und Kontakte nach außen. So verbrachte sie ihre Kindheit und frühe Jugend in der Bewunderung ihrer eigenen Schönheit.
Without formal education and without outside contacts, because of her social class, Maria spent her childhood and early adolescence withdrawn and focused on her beauty.
ParaCrawl v7.1

Ich habe seit meiner frühesten Jugend in meinem Lande gegen die Kernenergie gekämpft.
Ever since my earliest youth, I have campaigned in my own country against nuclear power.
Europarl v8

Die meisten arbeiteten von frühester Jugend an und starben dann.
Most just worked and died. And they worked from a young age.
Europarl v8

Seine Eltern starben früh in seiner Jugend.
His parents, who were farmers, died when McDowell was a youth.
Wikipedia v1.0

Ganswindt fiel schon in früher Jugend durch sein Interesse an der Technik auf.
During his youth, he showed an interest in technology.
Wikipedia v1.0

In seiner frühen Jugend war er ein Konservativer und später ein radikaler Linksliberaler.
In his early youth he was a conservative and later a radical left-wing liberal.
Wikipedia v1.0

Früh in seiner Jugend schickten seine Eltern ihn auf eine lokale kirchliche Schule.
Early in his youth, his parents sent him to a local parochial school.
Wikipedia v1.0

Narayan lernte seit früher Jugend die "Sarangi" zu spielen.
Narayan was born near Udaipur and learned to play the "sarangi" at an early age.
Wikipedia v1.0

Meine Freundin krankte seit früher Jugend am Herzen.
My friend suffered from her heart since her youth.
OpenSubtitles v2018

Es tritt oft in der frühen Jugend auf.
It's often seen in early adolescence.
OpenSubtitles v2018

Seit ihrer frühen Jugend hatte kein Schuss von Aurora sein Ziel je verfehlt.
Her shotgun had not fired a stray bullet since her early youth.
OpenSubtitles v2018

Geisse hat seine musikalische Laufbahn in der frühen Jugend als Rock-Gitarrist begonnen.
Gunnar Geisse began his career in his early youth as a rock guitarist.
WikiMatrix v1