Übersetzung für "Freien ermessen" in Englisch
																						Die
																											Art
																											und
																											Häufigkeit
																											der
																											Angebote
																											liegt
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											von
																											Kneipp®
																											.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											and
																											frequency
																											of
																											the
																											special
																											offers
																											is
																											entirely
																											at
																											Kneipp's
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Art
																											und
																											Häufigkeit
																											der
																											Angebote
																											liegt
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											von
																											Kneipp®.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											and
																											frequency
																											of
																											the
																											special
																											offers
																											is
																											entirely
																											at
																											Kneipp’s
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entscheidung
																											darüber
																											liegt
																											in
																											unserem
																											freien
																											Ermessen.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											relies
																											on
																											our
																											absolute
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											von
																											Doka
																											auf
																											Zahlung
																											durch
																											Kreditkarte
																											zu
																											bestehen.
																		
			
				
																						Doka
																											may,
																											at
																											its
																											own
																											discretion,
																											insist
																											on
																											payment
																											by
																											credit
																											card.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vergabe
																											des
																											Auftrages
																											erfolgt
																											nach
																											unserem
																											freien
																											Ermessen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											at
																											our
																											discretion
																											to
																											issue
																											orders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ob
																											eine
																											Bestellung
																											angenommen
																											wird
																											liegt
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											des
																											dbdonnabrown
																											Online
																											Shops.
																		
			
				
																						Whether
																											or
																											not
																											an
																											order
																											is
																											accepted
																											is
																											solely
																											at
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											dbdonnabrown
																											online
																											shop.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Art
																											und
																											Weise
																											sowie
																											Mittel
																											dieser
																											Mängelbehebung
																											stehen
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											von
																											Messerli.
																		
			
				
																						Messerli
																											shall
																											be
																											free
																											to
																											choose
																											in
																											which
																											way
																											and
																											by
																											which
																											means
																											the
																											defects
																											are
																											removed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											darf
																											die
																											Möglichkeit,
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Richtlinien
																											aufzuheben,
																											nicht
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											eines
																											jeden
																											Staates
																											anheimgestellt
																											werden,
																											vor
																											allem
																											weil
																											das,
																											was
																											sich
																											auf
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkehr
																											bezieht,
																											nicht
																											dem
																											Gutdünken
																											der
																											Staaten
																											überlassen
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											possibility
																											of
																											suspending
																											application
																											of
																											the
																											directives
																											cannot
																											be
																											left
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											individual
																											Member
																											States
																											-
																											in
																											particular,
																											since
																											matters
																											concerning
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											goods
																											and
																											capital
																											do
																											not
																											fall
																											within
																											their
																											sphere
																											of
																											competence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Organisation
																											der
																											Bearbeitung
																											von
																											Asylanträgen
																											sollte
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											überlassen
																											bleiben,
																											so
																											dass
																											sie
																											gemäß
																											den
																											nationalen
																											Erfordernissen
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											enthaltenen
																											Normen
																											Anträge
																											vorrangig
																											oder
																											beschleunigt
																											bearbeiten
																											können.
																		
			
				
																						The
																											organisation
																											of
																											the
																											processing
																											of
																											applications
																											for
																											asylum
																											should
																											be
																											left
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											Member
																											States,
																											so
																											that
																											they
																											may,
																											in
																											accordance
																											with
																											their
																											national
																											needs,
																											prioritise
																											or
																											accelerate
																											the
																											processing
																											of
																											any
																											application,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											standards
																											in
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Einführung
																											von
																											Schwellenwerten
																											für
																											Schadstoffe
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											überlassen
																											ist
																											ein
																											schwerer
																											Rückschritt
																											für
																											den
																											Umweltschutz.
																		
			
				
																						Introducing
																											threshold
																											values
																											for
																											pollutants
																											at
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											is
																											a
																											serious
																											step
																											backwards
																											as
																											regards
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											environment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Stellen
																											Sie
																											sich
																											einmal
																											vor,
																											es
																											sei
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											des
																											Landwirtes
																											überlassen,
																											wie
																											stark
																											er
																											seinen
																											Rinderbesatz
																											auf
																											einen
																											maximalen
																											prämienwürdigen
																											Schwellenwert
																											pro
																											Hektar
																											Futterfläche
																											absenkt.
																		
			
				
																						Just
																											imagine
																											it
																											were
																											left
																											to
																											the
																											farmer'
																											s
																											discretion
																											to
																											decide
																											how
																											drastically
																											he
																											cut
																											down
																											the
																											number
																											of
																											his
																											cattle
																											below
																											the
																											density
																											threshold
																											at
																											which
																											premiums
																											became
																											payable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											müssen
																											die
																											Kriterien
																											für
																											die
																											Bestimmung
																											der
																											Kreditrisikokonzentration
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											rechtsverbindlich
																											festgelegt
																											werden
																											und
																											dürfen
																											nicht
																											völlig
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											überlassen
																											bleiben.
																		
			
				
																						To
																											that
																											end,
																											the
																											criteria
																											applied
																											to
																											determining
																											the
																											concentration
																											of
																											exposures
																											must
																											be
																											the
																											subject
																											of
																											legally
																											binding
																											rules
																											at
																											Community
																											level
																											and
																											cannot
																											be
																											left
																											entirely
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Allein
																											schon
																											der
																											Hinweis
																											auf
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											steht
																											dem
																											Prinzip
																											der
																											Tatbestandsmäßigkeit
																											entgegen,
																											das
																											in
																											Fällen
																											von
																											Sanktionen
																											besagt,
																											daß
																											etwaige
																											Maßnahmen
																											genau
																											definiert
																											werden
																											müssen
																											und
																											nicht
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											für
																											die
																											Strafmaßnahme
																											zuständigen
																											Institution
																											überlassen
																											werden
																											dürfen.
																		
			
				
																						The
																											generic
																											reference
																											to
																											the
																											adoption
																											of
																											appropriate
																											measures
																											contravenes
																											the
																											principle
																											that,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											sanctions,
																											a
																											clear
																											indication
																											of
																											the
																											measures
																											that
																											may
																											be
																											taken
																											must
																											be
																											provided,
																											and
																											that
																											this
																											cannot
																											be
																											left
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											body
																											imposing
																											the
																											sanctions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allein
																											schon
																											der
																											Hinweis
																											auf
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											steht
																											dem
																											Prinzip
																											der
																											Tatbestandsmäßigkeit
																											entgegen,
																											das
																											in
																											Fällen
																											von
																											Sanktionen
																											besagt,
																											daß
																											etwaige
																											Maßnahmen
																											genau
																											definiert
																											werden
																											müssen
																											und
																											nicht
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											für
																											die
																											Strafmaßnahme
																											zuständigen
																											Institution
																											überlassen
																											werden
																											dürfen.
																		
			
				
																						The
																											generic
																											reference
																											to
																											the
																											adoption
																											of
																											appropriate
																											measures
																											contravenes
																											the
																											principle
																											that,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											sanctions,
																											a
																											clear
																											indication
																											of
																											the
																											measures
																											that
																											may
																											be
																											taken
																											must
																											be
																											provided,
																											and
																											that
																											this
																											cannot
																											be
																											left
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											body
																											imposing
																											the
																											sanctions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darin
																											sollen
																											die
																											Fluggesellschaften
																											verpflichtet
																											werden,
																											einen
																											Vertragsentwurf
																											abzulassen,
																											in
																											dem
																											die
																											angebotene
																											Dienstleistung
																											und
																											die
																											geltenden
																											Bedingungen
																											so
																											eindeutig
																											beschrieben
																											sind,
																											daß
																											wichtige
																											Entscheidungen
																											nicht
																											ihrem
																											freien
																											Ermessen
																											oder
																											außerhalb
																											des
																											Vertrags
																											festgelegten
																											Sonderbedingungen
																											überlassen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											legislation
																											would
																											require
																											airlines
																											to
																											draft
																											a
																											contract
																											clearly
																											setting
																											out
																											the
																											service
																											offered
																											and
																											the
																											conditions
																											applied,
																											so
																											as
																											not
																											to
																											leave
																											important
																											decisions
																											to
																											their
																											discretion
																											or
																											to
																											special
																											conditions
																											outside
																											the
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											EWSA
																											ist
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Abwicklungsbehörde
																											zu
																											spät
																											getroffen
																											werden
																											könnte,
																											wenn
																											die
																											Initiative
																											dem
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											Leitung
																											der
																											Bank
																											überlassen
																											bleibt.
																		
			
				
																						The
																											EESC
																											believes
																											that
																											if
																											the
																											initiative
																											is
																											left
																											entirely
																											to
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											bank's
																											management,
																											the
																											decision
																											of
																											the
																											RA
																											could
																											be
																											taken
																											too
																											late.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											es
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											liegt
																											und
																											künftig
																											auch
																											liegen
																											sollte,
																											eine
																											Ausfuhr
																											zu
																											genehmigen
																											oder
																											zu
																											verweigern,
																											sollte
																											sich
																											diese
																											Zusammenarbeit
																											nur
																											auf
																											eine
																											freiwillige
																											Koordinierung
																											der
																											Ausfuhrpolitik
																											stützen.
																		
			
				
																						As
																											the
																											decision
																											to
																											authorise
																											or
																											deny
																											an
																											export
																											is
																											and
																											should
																											remain
																											at
																											the
																											discretion
																											of
																											each
																											Member
																											State,
																											such
																											cooperation
																											should
																											only
																											stem
																											from
																											the
																											voluntary
																											coordination
																											of
																											export
																											policies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											liegt
																											es
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											einzelnen
																											Länder,
																											Wirtschaftsaktivitäten
																											innerhalb
																											ihres
																											Staatsgebietes
																											zu
																											regulieren
																											und
																											das
																											Erreichen
																											legitimer
																											öffentlicher
																											Ziele
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											countries
																											remain
																											free
																											to
																											regulate
																											activities
																											within
																											their
																											territory
																											and
																											to
																											guarantee
																											the
																											achievement
																											of
																											legitimate
																											public
																											objectives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018