Übersetzung für "Frühkapitalismus" in Englisch
																						Ausgehend
																											von
																											den
																											ersten
																											städtischen
																											Siedlungen
																											des
																											Zweistromlandes,
																											dem
																											geschichtsphilosophischen
																											Begriff
																											der
																											"Achsenzeit"
																											und
																											dem
																											Frühkapitalismus
																											knüpfen
																											sie
																											Verbindungen
																											zu
																											Gegenwart
																											und
																											Zukunft.
																		
			
				
																						Beginning
																											with
																											the
																											first
																											urban
																											settlements
																											in
																											Mesopotamia,
																											the
																											historico-philosophical
																											concept
																											of
																											the
																											"axial
																											age,"
																											and
																											early
																											capitalism,
																											they
																											will
																											draw
																											connections
																											to
																											the
																											present
																											and
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											historisch
																											lieferte
																											er
																											sinnig
																											ausgedachte
																											Mechanismus
																											für
																											die
																											Zerkleinerung
																											des
																											Korns,
																											mit
																											Wasser
																											oder
																											Wind
																											oder
																											der
																											Hand
																											angetrieben,
																											die
																											Vorlage
																											für
																											das
																											Disziplinierungsmittel,
																											mit
																											dem
																											im
																											Frühkapitalismus
																											vagabundierende
																											und
																											bettelnde
																											Frauen
																											und
																											Männer
																											zur
																											Arbeit
																											erzogen
																											werden
																											sollten:
																											die
																											Tretmühle
																											in
																											den
																											Zucht-
																											und
																											Arbeitshäusern,
																											die
																											im
																											17.
																											und
																											18.
																											Jahrhundert
																											überall
																											in
																											Europa
																											entstanden,
																											mit
																											der
																											nicht
																											sinnvolles
																											produziert
																											wurde,
																											außer
																											den
																											dressierten
																											Körpern.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											make
																											the
																											begging
																											tramps,
																											men
																											and
																											women,
																											work:
																											The
																											treadmill
																											of
																											the
																											jail
																											and
																											work-houses
																											of
																											the
																											early
																											capitalism,
																											which,
																											in
																											the
																											17
																											th
																											and
																											18
																											th
																											century
																											were
																											established
																											all
																											over
																											Europe,
																											did
																											not
																											produce
																											anything
																											useful,
																											but
																											the
																											drilled
																											body.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Synthese
																											erklärt
																											das
																											Entwicklunstempo
																											der
																											Produktivkräfte
																											in
																											Rußland,
																											das
																											den
																											Frühkapitalismus
																											weit
																											in
																											den
																											Schatten
																											stellt
																											und
																											in
																											scharfem
																											Kontrast
																											zum
																											Niedergang
																											und
																											zur
																											Stagnation
																											des
																											Spätkapitalismus
																											steht.
																		
			
				
																						It
																											explains
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											development
																											of
																											the
																											productive
																											forces
																											in
																											Russia,
																											a
																											speed
																											far
																											outstripping
																											what
																											youthful
																											capitalism
																											experienced,
																											and
																											the
																											very
																											opposite
																											of
																											what
																											capitalism
																											in
																											decay
																											and
																											stagnation
																											experiences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											Hardt
																											und
																											Negri
																											keinesfalls
																											als
																											erste,
																											dafür
																											aber
																											sehr
																											konzis,
																											darlegen,
																											kommt
																											der
																											immateriellen
																											und
																											kommunikativen
																											Arbeit
																											heute
																											jene
																											Bedeutung
																											bei
																											der
																											Produktion
																											des
																											Mehrwerts
																											zu,
																											die
																											im
																											Frühkapitalismus
																											die
																											Massenarbeit
																											in
																											den
																											Fabriken
																											hatte.
																		
			
				
																						As
																											Hardt
																											and
																											Negri
																											explain,
																											by
																											no
																											means
																											the
																											first,
																											but
																											very
																											concisely,
																											immaterial
																											and
																											communicative
																											work
																											today
																											has
																											assumed
																											the
																											significance
																											in
																											the
																											production
																											of
																											surplus
																											value
																											that
																											mass
																											labor
																											in
																											the
																											factories
																											had
																											in
																											early
																											capitalism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											war
																											der
																											Liberalismus
																											rein
																											negierend,
																											im
																											schroffsten
																											Gegensatz
																											zu
																											dem
																											Staat
																											des
																											merkantilistischen
																											Frühkapitalismus,
																											der
																											im
																											Prinzip
																											alles
																											regeln
																											wollte,
																											im
																											Gegensatz
																											auch
																											zu
																											allen
																											sozialistischen
																											Systemen,
																											die
																											nicht
																											destruktiv,
																											sondern
																											konstruktiv
																											an
																											Stelle
																											der
																											Anarchie
																											und
																											der
																											Freiheit
																											der
																											Konkurrenz
																											die
																											bewußte
																											Regelung
																											durch
																											die
																											ihr
																											ökonomisches
																											Leben
																											und
																											damit
																											sich
																											selbst
																											organisierende
																											Gesellschaft
																											setzen
																											wollen.
																		
			
				
																						Thus
																											liberalism
																											was
																											purely
																											negative,
																											in
																											sharp
																											contrast
																											to
																											the
																											state
																											during
																											the
																											mercantilist
																											period
																											of
																											early
																											capitalism
																											which
																											in
																											principle
																											wanted
																											to
																											regulate
																											everything,
																											and
																											also
																											to
																											all
																											socialist
																											systems
																											which
																											seek
																											constructively
																											rather
																											than
																											destructively
																											to
																											replace
																											anarchy
																											and
																											the
																											freedom
																											of
																											competition
																											by
																											a
																											conscious
																											regulation
																											of
																											economic
																											life,
																											and
																											a
																											self-organizing
																											society.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ausgehend
																											von
																											den
																											ersten
																											städtischen
																											Siedlungen
																											des
																											Zweistromlandes,
																											dem
																											geschichtsphilosophischen
																											Begriff
																											der
																											„Achsenzeit“
																											und
																											dem
																											Frühkapitalismus
																											knüpfen
																											sie
																											Verbindungen
																											zu
																											Gegenwart
																											und
																											Zukunft.
																		
			
				
																						Beginning
																											with
																											the
																											first
																											urban
																											settlements
																											in
																											Mesopotamia,
																											the
																											historico-philosophical
																											concept
																											of
																											the
																											“axial
																											age,”
																											and
																											early
																											capitalism,
																											they
																											will
																											draw
																											connections
																											to
																											the
																											present
																											and
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vergessen
																											Sie
																											bitte
																											nicht
																											den
																											Besuch
																											des
																											Essener
																											Baldeneysees
																											und
																											der
																											Ruhr
																											bei
																											Essen,
																											der
																											berühmten
																											Essener
																											Margarethenhöhe,
																											die
																											Zeche
																											Zollverein
																											gehört
																											zum
																											Weltkulturerbe,
																											und
																											die
																											imposante
																											Villa
																											Hügel
																											ist
																											ein
																											Denkmal
																											des
																											Frühkapitalismus.
																		
			
				
																						Please
																											visit
																											in
																											each
																											case
																											also
																											the
																											lake
																											Baldeney
																											and
																											the
																											Ruhr
																											at
																											Essen,
																											the
																											famous
																											Margarethenhohe
																											of
																											Essen,
																											the
																											very
																											impressive
																											coal
																											pit
																											Zollverein,
																											the
																											beautiful
																											Huegel
																											villa,
																											a
																											monument
																											of
																											the
																											early
																											capitalism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											für
																											uns
																											heute
																											vernachlässigbar
																											billige
																											Produkte
																											des
																											täglichen
																											Konsums
																											sind
																											–
																											Zucker,
																											Kaffee
																											oder
																											Baumwolle
																											–
																											waren
																											im
																											Frühkapitalismus
																											des
																											17.
																											und
																											18.
																											Jahrhunderts
																											die
																											profitabelsten
																											Motoren
																											des
																											globalen
																											Handels
																											und
																											des
																											Siegeszug
																											der
																											Kapitalakkumulation,
																											der
																											Entwicklung
																											eines
																											neuartigen
																											kapitalistischen
																											Weltsystems.
																											Zucker
																											und
																											Kaffee
																											waren
																											damals
																											völlig
																											neue
																											und
																											atemberaubende
																											Genuss-
																											und
																											Aufputschmittel,
																											die
																											rasch
																											in
																											den
																											Massenkonsum
																											eindrangen.
																		
			
				
																						For
																											us
																											today
																											they
																											are
																											insignificant,
																											cheap
																											products
																											of
																											daily
																											consumption:
																											sugar,
																											coffee
																											or
																											cotton,
																											for
																											the
																											early
																											capitalism
																											of
																											the
																											17th
																											and
																											18th
																											century
																											they
																											were
																											the
																											most
																											profitable
																											motors
																											of
																											global
																											trade
																											and
																											the
																											victory
																											of
																											capital
																											accumulation
																											for
																											the
																											development
																											of
																											a
																											new
																											capitalist
																											world
																											system.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											es
																											gibt
																											eine
																											bestimmte
																											ökonomische
																											Form
																											für
																											diese
																											Kunst,
																											die
																											dazu
																											führt,
																											dass
																											ich
																											damit
																											alleine
																											in
																											meinem
																											Atelier
																											bin
																											und
																											etwas
																											produziere.
																											Ich
																											bin
																											praktisch
																											wie
																											im
																											Frühkapitalismus
																											ein
																											ungeschützter
																											Arbeitnehmer,
																											also
																											nicht
																											gewerkschaftlich
																											organisiert.
																		
			
				
																						But
																											there
																											is
																											a
																											certain
																											economic
																											form
																											for
																											this
																											art
																											that
																											leads
																											to
																											my
																											being
																											alone
																											in
																											my
																											studio
																											and
																											producing
																											something;
																											I’m
																											like
																											an
																											unprotected
																											worker
																											in
																											early
																											capitalism,
																											when
																											there
																											were
																											no
																											unions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											Grund
																											der
																											Verbindung
																											eines
																											staatskapitalistischen
																											Systems
																											mit
																											den
																											Aufgaben
																											des
																											Frühkapitalismus
																											hat
																											die
																											russische
																											Bürokratie
																											einen
																											unstillbaren
																											Appetit
																											auf
																											Mehrwert
																											und
																											unbegrenzte
																											Kapazitäten
																											zur
																											Ausübung
																											unmenschlicher
																											Brutalitäten.
																											Hinzu
																											kommt,
																											daß
																											sie
																											in
																											der
																											Lage
																											ist,
																											die
																											Unterdrückung
																											mit
																											größter
																											Effektivität
																											zu
																											organisieren.
																		
			
				
																						The
																											synthesis
																											of
																											state
																											capitalism
																											with
																											the
																											youthful
																											tasks
																											of
																											capitalism
																											gives
																											the
																											Russian
																											bureaucracy
																											an
																											unlimited
																											appetite
																											for
																											surplus
																											value
																											and
																											capacity
																											for
																											inhuman
																											brutality,
																											while
																											enabling
																											it
																											to
																											practise
																											at
																											the
																											same
																											time
																											the
																											highest
																											efficiency
																											in
																											carrying
																											out
																											its
																											oppression.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1