Übersetzung für "Gasausbeute" in Englisch

Dadurch unterstützt es eine regelmäßige und hohe Gasausbeute in der Biogasanlage.
It thereby helps secure a regular and high gas yield in the biogas unit.
ParaCrawl v7.1

In unserem Technikum prüfen wir die Anmaischfähigkeit und führen Vorversuche zur Gasausbeute durch.
We will test the waste for mixability and gas yield at our pilot plant.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Anmischtechnik können Betreiber von Biogasanlagen ihre Gasausbeute deutlich erhöhen.
With this mixing technology, biogas plant operators can considerably increase their gas yield.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen sind die Gasausbeute und Silagequalität verringert.
In both cases the gas yield and silage quality are reduced.
ParaCrawl v7.1

Nur auf diese Weise kann eine kontinuierlich hohe und effiziente Gasausbeute erreicht werden.
Only then can a continuously high gas yield be achieved.
ParaCrawl v7.1

Die Gasausbeute beträgt 42 %, d. h. das 1,68fache der flüchtigen Bestandteile der Kohle.
The gas yield amounts to 42%, i.e., 1.68 times the volatile content of the coal.
EuroPat v2

Für Steinkohlenteerpeche ist dieses Verfahren wegen der zu geringen Öl- und Gasausbeute weniger geeignet.
For bituminous coal tar pitches, this process is less suitable because of the very low yield in oil and gas.
EuroPat v2

Höhere Anteile senken die Gasausbeute des Treibstoffs, was nicht in allen Fällen wünschenswert ist.
Higher proportions reduce the gas yield of the propellant, which is not desirable in all cases.
EuroPat v2

Durch den erhöhten Abbaugrad kann eine deutlich erhöhte spezifische Gasausbeute bei einer verbesserten Substratausnutzung erzielt werden.
Owing to the increased degree of degradation, a greatly increased specific gas yield can be achieved, with improved substrate utilization.
EuroPat v2

Die experimentell ermittelten Werte für die Gasausbeute und die Reibempfindlichkeit sind in Tabelle 2 angegeben.
The experimentally obtained values for gas yield and friction sensitivity are indicated in Table 2.
EuroPat v2

Für eine gleichbleibend hohe Gasausbeute in Biogasanlagen ist eine regelmäßige Wartung und Inspektion unverzichtbar.
Regular maintenance and inspection is essential for consistently high gas yields in biogas plants.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für eine optimale Gasausbeute ist ein genügend groß dimensionierte mechanische Rührwerke zum Umwälzen des Faulsubstrates.
A sufficiently large mechanical mixer circulating the fermentation substrate is critical for optimum gas yield.
ParaCrawl v7.1

Dies begrenzt die mögliche Gasausbeute.
This limits the possible gas yield.
ParaCrawl v7.1

Kernkompetenzen des Unternehmens sind insbesondere die mikrobiologischen und biotechnischen Prozesse zur Maximierung der Gasausbeute.
Core competences of the company are in particular the microbiological and biotechnical processes for the maximisation of gas yield.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Verfahren wird die Gasproduktion im Fermenter der Biogasanlage deutlich beschleunigt und die Gasausbeute optimiert.
The process considerably accelerates gas production in the fermenter of a biogas plant, optimising the gas yield.
ParaCrawl v7.1

Um eine merklich erhöhte Gasausbeute und damit eine Reduzierung des Raumgewichts (Dichte, auch Rohdichte genannt) des Schaumstoffs zu erzielen, sind jedoch relativ grosse Mengen an Chromverbindung erforderlich, was sich in mehrfacher Hinsicht als nachteilig erweist.
However, to obtain an appreciable increase in gas yield, and hence a reduction of the bulk density of the foamed plastic, relatively large amounts of chromium compound are required, and this has proven a drawback in several respects.
EuroPat v2

Um eine merkliche erhöhte Gasausbeute und damit eine Reduzierung des Raumgewichts (Dichte, auch Rohdichte genannt) des Schaumstoffs zu erzielen, sind jedoch relativ grosse Mengen an Chromverbindung erforderlich, was sich in mehrerer Hinsicht als nachteilig erweist.
However, to obtain an appreciable increase in gas yield, and hence a reduction of the bulk density of the foamed plastic, relatively large amounts of chromium compound are required, and this has proved a drawback in several respects.
EuroPat v2

Die Menge des Treibmittelzusatzes richtet sich in erster Linie nach dem gewünschten Verschäumungsgrad, sie richtet sich auch nach der jeweiligen Gasausbeute des verwendeten Treibmittels.
The amount of blowing agent added depends primarily on the degree of foaming desired; it depends also on the respective gas yield from the blowing agent employed.
EuroPat v2

Beim Bau von Einrichtungen zur Gewinnung von Methangas muss den mikrobiologischen Gegebenheiten Rechnung getragen werden, um eine möglichst hohe Gasausbeute zu erzielen, dabei ist es wichtig, einmal dafür zu sorgen, dass nur so viel Frischschlamm der Einrichtung zugeleitet wird, dass der Gehalt der Gärmasse an flüchtigen Säuren unter einer bestimmten Rate bleibt, dass das Milieu alkalisch reagiert, dass für eine gleichmässige Temperatur unter Vermeidung von plötzlichen Temperaturstössen gesorgt wird und dass schliesslich das Entweichen des Gases nicht durch Schwimmdeckenbildung verhindert wird, mit anderen Worten, eine günstige Methanproduktion ist vor allem ein technisches Problem der Beschickung und Gestaltung der Gärräume sowie vor allem der Beseitigung der Schwimmdecke.
Installations for methane recovery are a part of the state of the art. When constructing installations for the recovery of methane gas, microbiological factors must be taken into account in order to achieve the highest possible gas yield. At the same time, it is important to ensure that only so much fresh sludge is supplied to the installation, that the volatile acids content remains below a certain percentage, that the medium is reacting under alkaline conditions, that the temperature remains uniform and that there are no sudden temperature jolts, and, finally, that the escape of the gas is not hindered by the formation of a floating layer.
EuroPat v2

Zweck der Erfindung war es, chemische Treibmittel zum Verschäumen von thermoplastischen Kunststoffen zu finden, die die oben geschilderten Nachteile nicht haben und dabei eine höhere Gasausbeute ergeben.
It was the object of the present invention to find chemical blowing agents for foaming thermoplastic materials, which blowing agents do not have the disadvantages described above, and which at the same time produce a higher gas yield.
EuroPat v2

Wird obiges Carbamat mit Mineralsäure behandelt und das entstandene Salz mit KOH neutralisiert, so erhält man bei nur ca. 30 bis 50%iger CO 2 -Gasausbeute ein festes Produkt, das zu einem großen Teil unlöslich ist (Harnstoffbildung).
The carbamate prepared in 1a. was treated with mineral acid and the resulting salt was neutralized with KOH. A solid product was obtained with only about 30 to 50% CO2 -gas yield. The product was largely insoluble due to urea formation.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise werden chemische Verbindungen verwendet, die sich innerhalb eines bestimmten, möglichst engen Temperaturintervalls mit hoher Gasausbeute zersetzen.
Chemical compounds which decompose within a particular, as far as possible narrow temperature range with copious evolution of gas are preferably used.
EuroPat v2

Als feste Treibmittel finden zweckmäßigerweise chemische Verbindungen Verwendung, die sich innerhalb eines bestimmten, nicht zu großen Temperaturintervalls zersetzen und eine hohe Gasausbeute aufweisen.
The solid blowing agent is expediently a chemical compound which decomposes within a certain temperature range, which is not too large, and has a high gas yield.
EuroPat v2

Besonders hervorzuheben ist dabei der Citronensäureisopropylester, dessen Gasausbeute bei 240°C und bei 260°C nahezu den doppelten Betrag des für das handelsübliche Produkt ermittelten Wertes beträgt.
Particular emphasis should be placed on isopropylcitrate the gas yield of which, determined at 240° C. and at 260° C., is virtually twice that of the standard commercial product.
EuroPat v2

Dieses Treibmittel führt weder zu Geruchsbelästigung noch zu Rückstandsbildung, liefert aber eine geringere Gasausbeute als Azodicarbonamid und neigt zu Verfärbungen.
This blowing agent leads neither to a smell nuisance nor to a formation of residues; it gives however a gas yield lower than that of azodicarbonamide, and tends to cause discolouration.
EuroPat v2

Zweck der Erfindung war es, chemische Treibmittel zum Verschäumen von thermoplastischen Kunstoffen zu finden, die die oben geschilderten Nachteile nicht haben und dabei eine höhere Gasausbeute ergeben.
It was the object of the present invention to find chemical blowing agents for foaming thermoplastic materials, which blowing agents do not have the disadvantages described above, and which at the same time produce a higher gas yield.
EuroPat v2

Das gemessene CO 2 - Volumen lag bei 4.3 Liter, was einer Gasausbeute von 80,4 % entspricht.
The CO2 volume measured was 4.3 liters, which corresponded to a gas yield of 80.4%.
EuroPat v2

Darüber hinaus können mit chemischen Treibmitteln aufgrund der relativ geringen Gasausbeute bei der Zersetzung nur begrenzte Aufschäumgrade erzielt werden.
Furthermore, the relatively low gas output from the decomposition of chemical blowing agents achieves only limited degrees of foaming.
EuroPat v2