Übersetzung für "Gasausbeute" in Englisch
Dadurch
unterstützt
es
eine
regelmäßige
und
hohe
Gasausbeute
in
der
Biogasanlage.
It
thereby
helps
secure
a
regular
and
high
gas
yield
in
the
biogas
unit.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Technikum
prüfen
wir
die
Anmaischfähigkeit
und
führen
Vorversuche
zur
Gasausbeute
durch.
We
will
test
the
waste
for
mixability
and
gas
yield
at
our
pilot
plant.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Anmischtechnik
können
Betreiber
von
Biogasanlagen
ihre
Gasausbeute
deutlich
erhöhen.
With
this
mixing
technology,
biogas
plant
operators
can
considerably
increase
their
gas
yield.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
sind
die
Gasausbeute
und
Silagequalität
verringert.
In
both
cases
the
gas
yield
and
silage
quality
are
reduced.
ParaCrawl v7.1
Nur
auf
diese
Weise
kann
eine
kontinuierlich
hohe
und
effiziente
Gasausbeute
erreicht
werden.
Only
then
can
a
continuously
high
gas
yield
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Die
Gasausbeute
beträgt
42
%,
d.
h.
das
1,68fache
der
flüchtigen
Bestandteile
der
Kohle.
The
gas
yield
amounts
to
42%,
i.e.,
1.68
times
the
volatile
content
of
the
coal.
EuroPat v2
Für
Steinkohlenteerpeche
ist
dieses
Verfahren
wegen
der
zu
geringen
Öl-
und
Gasausbeute
weniger
geeignet.
For
bituminous
coal
tar
pitches,
this
process
is
less
suitable
because
of
the
very
low
yield
in
oil
and
gas.
EuroPat v2
Höhere
Anteile
senken
die
Gasausbeute
des
Treibstoffs,
was
nicht
in
allen
Fällen
wünschenswert
ist.
Higher
proportions
reduce
the
gas
yield
of
the
propellant,
which
is
not
desirable
in
all
cases.
EuroPat v2
Durch
den
erhöhten
Abbaugrad
kann
eine
deutlich
erhöhte
spezifische
Gasausbeute
bei
einer
verbesserten
Substratausnutzung
erzielt
werden.
Owing
to
the
increased
degree
of
degradation,
a
greatly
increased
specific
gas
yield
can
be
achieved,
with
improved
substrate
utilization.
EuroPat v2
Die
experimentell
ermittelten
Werte
für
die
Gasausbeute
und
die
Reibempfindlichkeit
sind
in
Tabelle
2
angegeben.
The
experimentally
obtained
values
for
gas
yield
and
friction
sensitivity
are
indicated
in
Table
2.
EuroPat v2
Für
eine
gleichbleibend
hohe
Gasausbeute
in
Biogasanlagen
ist
eine
regelmäßige
Wartung
und
Inspektion
unverzichtbar.
Regular
maintenance
and
inspection
is
essential
for
consistently
high
gas
yields
in
biogas
plants.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
für
eine
optimale
Gasausbeute
ist
ein
genügend
groß
dimensionierte
mechanische
Rührwerke
zum
Umwälzen
des
Faulsubstrates.
A
sufficiently
large
mechanical
mixer
circulating
the
fermentation
substrate
is
critical
for
optimum
gas
yield.
ParaCrawl v7.1
Dies
begrenzt
die
mögliche
Gasausbeute.
This
limits
the
possible
gas
yield.
ParaCrawl v7.1
Kernkompetenzen
des
Unternehmens
sind
insbesondere
die
mikrobiologischen
und
biotechnischen
Prozesse
zur
Maximierung
der
Gasausbeute.
Core
competences
of
the
company
are
in
particular
the
microbiological
and
biotechnical
processes
for
the
maximisation
of
gas
yield.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
Verfahren
wird
die
Gasproduktion
im
Fermenter
der
Biogasanlage
deutlich
beschleunigt
und
die
Gasausbeute
optimiert.
The
process
considerably
accelerates
gas
production
in
the
fermenter
of
a
biogas
plant,
optimising
the
gas
yield.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
merklich
erhöhte
Gasausbeute
und
damit
eine
Reduzierung
des
Raumgewichts
(Dichte,
auch
Rohdichte
genannt)
des
Schaumstoffs
zu
erzielen,
sind
jedoch
relativ
grosse
Mengen
an
Chromverbindung
erforderlich,
was
sich
in
mehrfacher
Hinsicht
als
nachteilig
erweist.
However,
to
obtain
an
appreciable
increase
in
gas
yield,
and
hence
a
reduction
of
the
bulk
density
of
the
foamed
plastic,
relatively
large
amounts
of
chromium
compound
are
required,
and
this
has
proven
a
drawback
in
several
respects.
EuroPat v2
Um
eine
merkliche
erhöhte
Gasausbeute
und
damit
eine
Reduzierung
des
Raumgewichts
(Dichte,
auch
Rohdichte
genannt)
des
Schaumstoffs
zu
erzielen,
sind
jedoch
relativ
grosse
Mengen
an
Chromverbindung
erforderlich,
was
sich
in
mehrerer
Hinsicht
als
nachteilig
erweist.
However,
to
obtain
an
appreciable
increase
in
gas
yield,
and
hence
a
reduction
of
the
bulk
density
of
the
foamed
plastic,
relatively
large
amounts
of
chromium
compound
are
required,
and
this
has
proved
a
drawback
in
several
respects.
EuroPat v2
Die
Menge
des
Treibmittelzusatzes
richtet
sich
in
erster
Linie
nach
dem
gewünschten
Verschäumungsgrad,
sie
richtet
sich
auch
nach
der
jeweiligen
Gasausbeute
des
verwendeten
Treibmittels.
The
amount
of
blowing
agent
added
depends
primarily
on
the
degree
of
foaming
desired;
it
depends
also
on
the
respective
gas
yield
from
the
blowing
agent
employed.
EuroPat v2
Beim
Bau
von
Einrichtungen
zur
Gewinnung
von
Methangas
muss
den
mikrobiologischen
Gegebenheiten
Rechnung
getragen
werden,
um
eine
möglichst
hohe
Gasausbeute
zu
erzielen,
dabei
ist
es
wichtig,
einmal
dafür
zu
sorgen,
dass
nur
so
viel
Frischschlamm
der
Einrichtung
zugeleitet
wird,
dass
der
Gehalt
der
Gärmasse
an
flüchtigen
Säuren
unter
einer
bestimmten
Rate
bleibt,
dass
das
Milieu
alkalisch
reagiert,
dass
für
eine
gleichmässige
Temperatur
unter
Vermeidung
von
plötzlichen
Temperaturstössen
gesorgt
wird
und
dass
schliesslich
das
Entweichen
des
Gases
nicht
durch
Schwimmdeckenbildung
verhindert
wird,
mit
anderen
Worten,
eine
günstige
Methanproduktion
ist
vor
allem
ein
technisches
Problem
der
Beschickung
und
Gestaltung
der
Gärräume
sowie
vor
allem
der
Beseitigung
der
Schwimmdecke.
Installations
for
methane
recovery
are
a
part
of
the
state
of
the
art.
When
constructing
installations
for
the
recovery
of
methane
gas,
microbiological
factors
must
be
taken
into
account
in
order
to
achieve
the
highest
possible
gas
yield.
At
the
same
time,
it
is
important
to
ensure
that
only
so
much
fresh
sludge
is
supplied
to
the
installation,
that
the
volatile
acids
content
remains
below
a
certain
percentage,
that
the
medium
is
reacting
under
alkaline
conditions,
that
the
temperature
remains
uniform
and
that
there
are
no
sudden
temperature
jolts,
and,
finally,
that
the
escape
of
the
gas
is
not
hindered
by
the
formation
of
a
floating
layer.
EuroPat v2
Zweck
der
Erfindung
war
es,
chemische
Treibmittel
zum
Verschäumen
von
thermoplastischen
Kunststoffen
zu
finden,
die
die
oben
geschilderten
Nachteile
nicht
haben
und
dabei
eine
höhere
Gasausbeute
ergeben.
It
was
the
object
of
the
present
invention
to
find
chemical
blowing
agents
for
foaming
thermoplastic
materials,
which
blowing
agents
do
not
have
the
disadvantages
described
above,
and
which
at
the
same
time
produce
a
higher
gas
yield.
EuroPat v2
Wird
obiges
Carbamat
mit
Mineralsäure
behandelt
und
das
entstandene
Salz
mit
KOH
neutralisiert,
so
erhält
man
bei
nur
ca.
30
bis
50%iger
CO
2
-Gasausbeute
ein
festes
Produkt,
das
zu
einem
großen
Teil
unlöslich
ist
(Harnstoffbildung).
The
carbamate
prepared
in
1a.
was
treated
with
mineral
acid
and
the
resulting
salt
was
neutralized
with
KOH.
A
solid
product
was
obtained
with
only
about
30
to
50%
CO2
-gas
yield.
The
product
was
largely
insoluble
due
to
urea
formation.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
werden
chemische
Verbindungen
verwendet,
die
sich
innerhalb
eines
bestimmten,
möglichst
engen
Temperaturintervalls
mit
hoher
Gasausbeute
zersetzen.
Chemical
compounds
which
decompose
within
a
particular,
as
far
as
possible
narrow
temperature
range
with
copious
evolution
of
gas
are
preferably
used.
EuroPat v2
Als
feste
Treibmittel
finden
zweckmäßigerweise
chemische
Verbindungen
Verwendung,
die
sich
innerhalb
eines
bestimmten,
nicht
zu
großen
Temperaturintervalls
zersetzen
und
eine
hohe
Gasausbeute
aufweisen.
The
solid
blowing
agent
is
expediently
a
chemical
compound
which
decomposes
within
a
certain
temperature
range,
which
is
not
too
large,
and
has
a
high
gas
yield.
EuroPat v2
Besonders
hervorzuheben
ist
dabei
der
Citronensäureisopropylester,
dessen
Gasausbeute
bei
240°C
und
bei
260°C
nahezu
den
doppelten
Betrag
des
für
das
handelsübliche
Produkt
ermittelten
Wertes
beträgt.
Particular
emphasis
should
be
placed
on
isopropylcitrate
the
gas
yield
of
which,
determined
at
240°
C.
and
at
260°
C.,
is
virtually
twice
that
of
the
standard
commercial
product.
EuroPat v2
Dieses
Treibmittel
führt
weder
zu
Geruchsbelästigung
noch
zu
Rückstandsbildung,
liefert
aber
eine
geringere
Gasausbeute
als
Azodicarbonamid
und
neigt
zu
Verfärbungen.
This
blowing
agent
leads
neither
to
a
smell
nuisance
nor
to
a
formation
of
residues;
it
gives
however
a
gas
yield
lower
than
that
of
azodicarbonamide,
and
tends
to
cause
discolouration.
EuroPat v2
Zweck
der
Erfindung
war
es,
chemische
Treibmittel
zum
Verschäumen
von
thermoplastischen
Kunstoffen
zu
finden,
die
die
oben
geschilderten
Nachteile
nicht
haben
und
dabei
eine
höhere
Gasausbeute
ergeben.
It
was
the
object
of
the
present
invention
to
find
chemical
blowing
agents
for
foaming
thermoplastic
materials,
which
blowing
agents
do
not
have
the
disadvantages
described
above,
and
which
at
the
same
time
produce
a
higher
gas
yield.
EuroPat v2
Das
gemessene
CO
2
-
Volumen
lag
bei
4.3
Liter,
was
einer
Gasausbeute
von
80,4
%
entspricht.
The
CO2
volume
measured
was
4.3
liters,
which
corresponded
to
a
gas
yield
of
80.4%.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
mit
chemischen
Treibmitteln
aufgrund
der
relativ
geringen
Gasausbeute
bei
der
Zersetzung
nur
begrenzte
Aufschäumgrade
erzielt
werden.
Furthermore,
the
relatively
low
gas
output
from
the
decomposition
of
chemical
blowing
agents
achieves
only
limited
degrees
of
foaming.
EuroPat v2