Übersetzung für "Gasentwicklung" in Englisch
Sodann
wird
1,0
ml
Phospholinoxid
zugegeben,
worauf
eine
Gasentwicklung
einsetzt.
1.0
ml
of
phospholine
oxide
is
then
added,
whereupon
the
evolution
of
gas
starts.
EuroPat v2
Bei
50-55
°C
ging
der
Niederschlag
unter
Gasentwicklung
in
Lösung.
The
precipitate
dissolved
at
50°-55°
C.,
a
gas
being
evolved.
EuroPat v2
Nach
beendigter
Gasentwicklung
ist
die
Reaktion
vollständig.
When
the
evolution
of
gas
has
ended,
the
reaction
is
complete.
EuroPat v2
Nach
Ende
des
Zutropfens
wird
die
Mischung
bis
zum
Ende
der
Gasentwicklung
gerührt.
After
the
dropwise
addition
has
ended,
the
mixture
is
stirred
until
the
evolution
of
gas
has
ended.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
über
die
Gasentwicklung
und
die
IR-Spektren
verfolgt
werden.
The
progress
of
the
reaction
can
be
followed
by
the
evolution
of
gas
and
the
IR
spectra.
EuroPat v2
Nach
dem
Ende
der
Gasentwicklung
wird
eine
Stunde
bei
105°C
nachgerührt.
When
the
evolution
of
gas
has
ended,
the
mixture
is
subsequently
stirred
at
105°
C.
for
one
hour.
EuroPat v2
Es
tritt
Gasentwicklung
bei
leichter
Wärmetönung
ein.
Gas
evolves
accompanied
by
a
slight
increase
in
temperature.
EuroPat v2
Man
läßt
bei
40°C
nachrühren,
bis
die
Gasentwicklung
beendet
ist.
The
mixture
was
subsequently
stirred
at
40°
C.
until
the
evolution
of
gas
had
ended.
EuroPat v2
Es
tritt
eine
Trübung
auf
und
Gasentwicklung
ist
zu
beobachten.
The
mixture
turns
cloudy
and
gas
is
evolved.
EuroPat v2
Nach
1
Stunde
Nachrühren
bei
115°C
ist
die
Gasentwicklung
beendet.
After
a
further
hour
of
agitation
at
115°
C.
the
gas
development
stops.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Gasentwicklung
wird
der
Ansatz
über
eine
Kolonne
destilliert.
When
the
evolution
of
gas
has
ended,
the
batch
is
distilled
over
a
column.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Gasentwicklung
wird
der
Ansatz
destilliert.
When
the
evolution
of
gas
has
ended,
the
batch
is
distilled.
EuroPat v2
Nachdem
die
Gasentwicklung
beendet
ist,
wird
der
Ansatz
destilliert.
When
the
evolution
of
gas
has
ended,
the
batch
is
distilled.
EuroPat v2
Es
wird
solange
Ionenaustauscher
zugesetzt,
bis
keine
Gasentwicklung
zu
erkennen
ist.
Ion
exchanger
is
added
until
gas
evolution
ceases.
EuroPat v2
Es
tritt
lebhafte
Gasentwicklung
ein,
die
nach
etwa
7
Stunden
abgeklungen
ist.
A
vigorous
evolution
of
gas
occurs,
which
has
subsided
after
about
7
hours.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Gasentwicklung
wird
der
Rückstand
unter
vermindertem
Druck
destilliert.
After
completion
of
the
evolution
of
gas,
the
residue
is
distilled
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
Es
ist
eine
leichte
Gasentwicklung
zu
beobachten.
Slight
evolution
of
gas
is
observed.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ruft
die
Gasentwicklung
Turbulenzen
im
Elektrolyten
hervor.
The
evolution
of
gas
also
gives
rise
to
turbulence
in
the
electrolyte.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
ist
für
Gasentwicklung
an
der
durchbrochenen
Elektrode
4
geeignet.
This
arrangement
is
suitable
for
gas
evolution
at
the
perforated
electrode
4.
EuroPat v2
Solange
der
Einsatz
nicht
eingeschraubt
ist,
findet
noch
keine
Gasentwicklung
statt.
As
long
as
the
component
has
not
been
screwed
into
place,
no
gas
will
be
formed.
EuroPat v2
Die
Reaktion
ist
exotherm
und
mit
Gasentwicklung
verbunden.
The
reaction
is
exothermic
and
is
associated
with
the
evolution
of
gas.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
ist
exotherm
und
mit
Gasentwicklung
verbunden.
The
reaction
is
exothermic
and
involves
the
evolution
of
gas.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
vorhandene
Protonenaktivitäten
der
Trägersubstanz
geben
sich
durch
Gasentwicklung
zu
erkennen.
Any
proton
activity
of
the
carrier
will
be
indicated
by
an
evolution
of
gas.
EuroPat v2
Es
setzt
eine
Gasentwicklung
ein,
die
nach
etwa
zwei
Stunden
nachläßt.
Gas
evolution
ceases
after
about
two
hours.
EuroPat v2
Nach
etwa
15
Minuten
hört
die
heftige
Gasentwicklung
auf.
After
approximately
15
minutes,
the
vigorous
evolution
of
gas
ceases.
EuroPat v2