Übersetzung für "Gasvolumen" in Englisch
Ein
offensichtlicher
Zusammenhang
zwischen
dem
erzeugten
Gasvolumen
und
dem
entsprechenden
EC50-Wert
bestand
nicht.
At
least
30
minutes
before
starting
the
test,
start
a
flow
of
nitrogen
gas
through
the
glove
box
containing
all
the
necessary
equipment.
DGT v2019
Das
Gasvolumen
wird
mit
einer
Gasuhr
gemessen.
The
volume
of
gas
was
measured
by
a
gas
meter.
EuroPat v2
Zum
dritten
wird
ein
dem
Zellenrad
entsprechendes
Gasvolumen
in
den
Apparat
miteingeschleust.
Thirdly,
a
volume
of
gas
corresponding
to
the
star
feeder
is
also
fed
into
the
apparatus.
EuroPat v2
Durch
Aufheizen
und
Abkühlen
des
Heizwiderstandes
kann
das
Gasvolumen
erhöht
und
abgesenkt
werden.
The
gas
volume
can
be
increased
and
reduced
by
heating
and
by
cooling
the
heating
resistor.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
bei
minimalem
Gasvolumen
eine
optimale
Wirkung
des
Gasplasmas
erzielt.
This
produces
an
optimal
effect
of
the
gas
plasma
at
a
minimal
gas
volume.
EuroPat v2
Das
zu
vermessende
Gasvolumen
beginnt
unmittelbar
oberhalb
der
Maske.
The
gas
volume
to
be
measured
starts
immediately
above
the
mask.
EuroPat v2
Der
Anschluß
an
das
zu
vermessende
Gasvolumen
erfolgt
folgendermaßen.
The
connection
to
the
gas
volume
to
be
measured
is
carried
out
in
the
following
way.
EuroPat v2
Hierzu
heizt
die
im
Kurzschlußfall
auftretende
stromstarke
Entladung
zunächst
ein
eingeschlossenes
Gasvolumen
auf.
For
this
purpose,
the
high-current
discharges
occurring
in
case
of
a
short
circuit
first
heats
an
enclosed
gas
volume.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
das
Gasvolumen
21
durch
einen
Kryostaten
(nicht
gezeigt)
gekühlt.
Preferably
the
gas
volume
21
is
cooled
by
means
of
a
cryostat
(not
shown).
EuroPat v2
Bei
einer
Lastzunahme
wird
das
Gasvolumen
15
in
den
HPF-Speichern
11
komprimiert.
When
the
load
increases,
the
gas
volume
15
in
the
HPS-accumulators
11
is
compressed.
EuroPat v2
Durch
das
vergrößerte,
komprimierbare
Gasvolumen
werden
Druckschwankungen
im
System
gemildert.
Pressure
fluctuations
in
the
system
are
moderated
by
the
increased,
compressible
gas
volume.
EuroPat v2
Gemessen
wird
das
aufgenommene
Gasvolumen
mit
einem
Gasmesser.
The
volume
of
gas
absorbed
is
measured
with
a
gas
meter.
EUbookshop v2
Dabei
steht
dem
geringen
Reagenzvolumen
ein
möglichst
großes
diffundierendes
Gasvolumen
gegenüber.
The
small
volume
of
reagent
is
then
opposed
by
the
largest
possible
diffusing
gas
volume.
EuroPat v2
Das
im
Verbindungsrohr
"stehende"
Gasvolumen
wirkt
dabei
wie
eine
thermische
Isolierung.
The
gas
volume
“stagnant”
in
the
connection
pipe
acts
like
a
heat
insulation.
EuroPat v2
Es
werden
bis
zu
100
ml
Gasvolumen
bei
variablen
Dosiergeschwindigkeiten
zugeführt.
The
standard
version
doses
up
to
100
ml
of
the
gas
sample
at
variable
dosage
speeds.
ParaCrawl v7.1
Das
Gasvolumen
ist
ein
Maß
für
den
Grad
der
Zersetzung
des
Dikohlensäurediesters.
The
gas
volume
is
a
measure
of
the
degree
of
decomposition
of
the
pyrocarbonic
acid
diester.
EuroPat v2
Er
erhöht
das
Gasvolumen
im
System.
It
increases
the
gas
volume
in
the
system.
EuroPat v2
Das
Gasvolumen
entspricht
dem
Prüfgasstrom
unter
Normbedingungen.
The
gas
volume
corresponds
to
the
test
gas
stream
under
standard
conditions.
EuroPat v2
Das
in
dem
Zwischenraum
25
aufgenommene
Gasvolumen
wird
vorliegend
als
Gasnachschaltevolumen
bezeichnet.
The
gas
volume
accommodated
in
interspace
25
is
designated,
in
the
case
at
hand,
as
rear-connected
gas
volume.
EuroPat v2
Der
Zentralleiter
ist
somit
in
dem
Gasvolumen
umfasst.
The
central
conductor
is
therefore
contained
in
the
gas
volume.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
äußere
Gasvolumen
mit
Kohlendioxid
gefüllt.
Then,
the
outer
gas
volume
was
filled
with
carbon
dioxide.
EuroPat v2
Es
werden
insbesondere
keine
offenen
Flüssigkeitsoberflächen
in
dem
Gasvolumen
der
Inkubationskammer
benötigt.
In
particular,
no
exposed
liquid
surfaces
are
required
in
the
gas
volume
of
the
incubation
chamber.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
ist
das
erste
Ventil
im
Gasvolumen
angeordnet.
In
one
preferred
version
the
first
valve
is
located
in
the
gas
volume.
EuroPat v2
Die
Detektorkammern
6
weisen
eine
unterschiedliche
Länge
und
folglich
verschieden
aufnehmbare
Gasvolumen
auf.
The
detector
chambers
6
have
different
lengths
and
can
thus
accommodate
different
volumes
of
gas.
EuroPat v2
Durch
das
erheblich
größere
Gasvolumen
kommt
es
zu
einem
Überdruck
im
Schaltergefäß.
The
considerably
larger
gas
volume
results
in
an
excess
pressure
in
the
switch
vessel.
EuroPat v2
Die
Isolation
kann
durch
ein
in
dem
Abschnitt
angeordnetes
Gasvolumen
gebildet
sein.
The
insulation
can
be
formed
by
a
volume
of
gas
arranged
in
the
section.
EuroPat v2
Dieses
kann
zum
Teil
aus
Fluidvolumen
und
zum
Teil
aus
Gasvolumen
bestehen.
The
latter
can
consist
partially
of
fluid
volume,
and
partially
of
gas
volume.
EuroPat v2
Im
Inneren
des
Gummischlauches
70
ist
ein
Gasvolumen
79
vorhanden.
In
the
interior
of
the
rubber
hose
70
a
gas
volume
79
is
present.
EuroPat v2
Durch
den
Gummischlauch
und
das
Gasvolumen
wird
das
Volumen
der
Kolbenstange
ausgeglichen.
By
way
of
the
rubber
hose
and
the
gas
volume
the
volume
of
the
piston
rod
is
compensated.
EuroPat v2