Übersetzung für "Gedächtnisspeicher" in Englisch
																						Wir
																											säubern
																											den
																											Gedächtnisspeicher,
																											um
																											den
																											Normalzustand
																											herzustellen.
																		
			
				
																						We've
																											initiated
																											a
																											memory
																											purge
																											to
																											restore
																											Data's
																											programming.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Laut
																											Gedächtnisspeicher
																											habe
																											ich
																											das
																											nicht
																											gesagt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											my
																											memory
																											logs,
																											I
																											did
																											not.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Christus
																											ist
																											ein
																											Gedächtnisspeicher
																											inwendig
																											in
																											dir.
																		
			
				
																						Christ
																											is
																											a
																											memory
																											within
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Du
																											musst
																											die
																											Station
																											infiltrieren
																											und
																											sie
																											zerstören,
																											bevor
																											sie
																											R-2s
																											Gedächtnisspeicher
																											knacken.
																		
			
				
																						You
																											must
																											sneak
																											aboard
																											that
																											station
																											and
																											destroy
																											it
																											before
																											they
																											crack
																											R2's
																											memory
																											banks.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											scheint,
																											als
																											würden
																											sie
																											den
																											gesamten
																											Inhalt
																											der
																											Zeitungen
																											in
																											ihren
																											Gedächtnisspeicher
																											einsaugen.
																		
			
				
																						As
																											if
																											they
																											have
																											drunk
																											all
																											the
																											newspaper
																											into
																											their
																											memory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Werke
																											von
																											Luigi
																											Dallapiccola,
																											Arnold
																											Schönberg,
																											Karl
																											Amadeus
																											Hartmann
																											und
																											Luigi
																											Nono
																											sowie
																											Dmitrij
																											Sostakovic,
																											der
																											sich
																											anderer
																											kompositorischer
																											Verfahren
																											bedient,
																											demonstrieren,
																											wie
																											Musik
																											als
																											Gedächtnisspeicher
																											fungiert
																											und
																											zu
																											einem
																											Ort
																											individueller,
																											kollektiver
																											und
																											transnationaler
																											Erinnerung
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											works
																											of
																											Luigi
																											Dallapiccola,
																											Arnold
																											Schönberg,
																											Karl
																											Amadeus
																											Hartmann,
																											and
																											Luigi
																											Nono,
																											as
																											well
																											as
																											Dmitri
																											Shostakovich,
																											who
																											makes
																											use
																											of
																											other
																											compositional
																											methods,
																											demonstrate
																											how
																											music
																											acts
																											as
																											a
																											memory
																											bank,
																											and
																											how
																											it
																											can
																											become
																											a
																											space
																											for
																											individual,
																											collective,
																											and
																											transnational
																											remembrance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Victor
																											Ekpuk
																											geht
																											der
																											kreative
																											Prozess
																											mit
																											Momenten
																											der
																											Ruhe
																											einher,
																											in
																											denen
																											er
																											eifrig
																											in
																											seinen
																											Gedächtnisspeicher
																											taucht,
																											um
																											visuelle
																											Klarheit
																											zu
																											bekommen.
																		
			
				
																						Victor
																											Ekpuk’s
																											creative
																											process
																											involves
																											moments
																											of
																											quietude
																											in
																											which
																											he
																											digs
																											studiously
																											into
																											his
																											memory
																											bank
																											for
																											visual
																											clarity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1