Übersetzung für "Gegenstand der gesellschaft" in Englisch
Gegenstand
der
"Renolit-Werke-Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung"
war
die
Herstellung
von
Kunststoffprodukten.
The
activities
of
the
"Renolit-Werke-Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung"
were
the
manufacture
of
plastic
products.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
„Renolit-Werke-Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung“
war
die
Herstellung
von
Kunststoffprodukten.
The
activities
of
the
“Renolit-Werke-Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung”
were
the
manufacture
of
plastic
products.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
des
Unternehmens
der
Gesellschaft
ist:
The
purpose
of
the
company
is:
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
sind
der
Erwerb
und
die
Bewirtschaftung
von
Grundbesitz
sowie
alle
damit
zusammenhängenden
Geschäfte.
The
company’s
purpose
is
to
acquire
and
manage
property
as
well
as
all
transactions
associated
with
this
property.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
ist
„die
Koordinierung
der
bei
dem
Bau,
Ausbau
und
Betrieb
öffentlicher
Flug–
und
Flusshäfen
im
Saarland
anfallenden
Tätigkeiten“.
The
State
aid
which
Germany
has
implemented
for
Saarbrücken
Airport
is
compatible
with
the
internal
market
within
the
meaning
of
Article 107(3)(c)
of
the
Treaty
of
the
Functioning
of
the
European
Union.
DGT v2019
Artikel
11
die
Rechtsform,
den
Sitz
und
den
Gegenstand
der
Gesellschaft
sowie
mindestens
jährlich
den
Betrag
des
gezeichneten
Kapitals,
sofern
diese
Angaben
nicht
in
den
unter
Buchstabe
e)
genannten
Urkunden
gemacht
werden;
Article
11
the
legal
form
of
the
company,
its
principal
place
of
business
and
its
object
and,
at
least
annually,
the
amount
of
subscribed
capital
if
these
paniculars
are
not
given
in
the
documents
referred
to
in
subparagraph
(e);
EUbookshop v2
Die
Gesellschaft
ist
berechtigt,
Geschäfte
aller
Art
zu
betreiben
und
abzuschlieÃ
en,
die
dem
Gesellschaftszweck
dienen
und
sämtliche
Handlungen
vorzunehmen,
die
sich
unmittelbar
oder
mittelbar
auf
den
Gegenstand
der
Gesellschaft
beziehen
und
geeignet
sind,
den
Gesellschaftszweck
zu
fördern.
The
company
is
permitted
to
engage
in
all
activities
which
serve
the
companyâ
s
objects
and
take
all
measures
which,
directly
or
indirectly,
relate
to
the
objects
of
the
company
and
are
suitable
to
promote
the
companyâ
s
objects.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
entscheidet
die
Hauptversammlung
über
den
Inhalt
der
Satzung,
insbesondere
den
Gegenstand
der
Gesellschaft
und
wesentliche
Strukturmaßnahmen
wie
Unternehmensverträge
und
Umwandlungen,
über
die
Ausgabe
von
neuen
Aktien
und
von
Wandel-
und
Optionsschuldverschreibungen
sowie
über
die
Ermächtigung
zum
Erwerb
eigener
Aktien.
The
general
meeting
also
decides
on
the
content
of
the
Articles
of
Association,
in
particular
the
object
of
the
enterprise
and
significant
structural
measures
such
as
intercompany
agreements
and
transformations,
the
issuance
of
new
shares,
convertible
bonds
or
bonds
with
warrants,
and
the
authorisation
of
to
acquire
treasury
stock.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
sind
Entwicklung,
Herstellung,
Vertrieb
und
Betreuung
der
Gasturbine
MTR390
Enhanced
einschließlich
der
auf
der
Entwicklung
basierenden
Abwandlungen,
Derivaten
und
Weiterentwicklungen
für
den
Antrieb
von
Luftfahrzeugen.
The
company’s
business
activities
comprise
the
development,
manufacture,
sale
and
support
of
the
MTR390
Enhanced
gas
turbine,
including
variants,
derivatives
and
evolved
versions
for
aircraft
propulsion.
ParaCrawl v7.1
Ab
01.
Oktober
2008,
frühestens
jedoch
mit
der
Eintragung
der
diesbezüglichen
Satzungsänderung
im
Firmenbuch
ist
Gegenstand
des
Unternehmens
der
Gesellschaft:
As
of
01
October
2008,
but
not
earlier
than
the
entry
of
status
amendment
is
executed
the
purpose
of
the
company
is:
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
InstaForex
ist
die
Bereitstellung
der
innovativen
Services
und
Dienstleistungen
fur
den
erfolgreichen
Handel
der
Trader,
die
die
Kunden
der
Gesellschaft
sind.
Open
trading
account
Open
demo
account
The
priority
of
InstaForex
is
providing
innovative
services
to
its
customers
for
successful
trading.
ParaCrawl v7.1
Da
drei
Gegenstände
zum
Sieg
bereits
ausreichen,
würdest
Du
aber
normalerweise
nur
zwei
der
anderen
Spieler
benennen,
denn
ansonsten
besteht
das
Risiko,
dass
einer
davon
keinen
Gegenstand
der
Gesellschaft
besitzt.
Yes,
you
will
win.
Normally
you
will
only
name
two
other
players
because
of
the
risk
that
one
of
the
three
has
no
object.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
obliegt
es
der
Hauptversammlung,
über
die
Satzung
sowie
Satzungsänderungen,
den
Gegenstand
der
Gesellschaft,
wesentliche
unternehmerische
Maßnahmen
wie
insbesondere
Unternehmensverträge
und
Umwandlungen,
die
Ausgabe
von
neuen
Aktien
und
von
Wandel-
und
Optionsschuldverschreibungen
sowie
die
Ermächtigung
zum
Erwerb
eigener
Aktien
zu
entscheiden.
Furthermore,
the
General
Meeting
resolves
on
the
Articles
of
Association,
the
purpose
of
the
company,
amendments
to
the
Articles
of
Association
and
essential
corporate
measures
such
as,
in
particular,
inter-company
agreements
and
transformations,
the
issuing
of
new
shares
and,
in
particular,
of
convertible
bonds
and
bonds
with
warrants,
and
the
authorisation
to
purchase
own
shares.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
dieses
Symbol
zum
Rosenkreuzer-Orden
gehört
-
einer
der
freimaurerischen
Zweige,
die
im
Gegensatz
zu
den
Illuminaten
nicht
Gegenstand
der
Verfolgung
von
Gesellschaft
und
Kirche
wurden.
This
means
that
this
symbol
belongs
to
the
Order
of
the
Rosicrucian
-
one
of
the
Masonic
branches,
which,
unlike
the
Illuminati,
did
not
become
the
object
of
persecution
from
society
and
the
church.
ParaCrawl v7.1
So
wie
die
Vernunft
in
diesem
Prozess
die
Natur
sich
unterordnet,
so
wird
es
jetzt
dem
neuen
Gegenstand,
der
Gesellschaft,
geschehen.
So,
just
as
the
reason
subordinates
the
nature
in
this
process,
so
it
will
now
happen
to
the
new
object,
to
the
society
.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
ist
die
operative
Unterstützung
in
Finanzierungsfragen
aller
Art
sowohl
für
Konzerngesellschaften
als
auch
für
Dritte.
The
object
of
the
company
is
to
provide
operations
support
in
respect
of
financing
issues
of
all
types,
both
to
group
companies
and
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
gemeinnützigen
Gesellschaft
ist
die
Förderung
der
Grundlagenforschung
und
anwendungsorientierten
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Informatik,
die
wissenschaftliche
Fort-
und
Weiterbildung
im
Informatikbereich,
der
Wissenstransfer
zwischen
Forschung
und
Anwendung
der
Informatik
sowie
der
Betrieb
einer
Internationalen
Begegnungs-
und
Forschungsstätte
für
Informatik.
The
objective
of
the
non-profit
organization
is
to
promote
basic
research
and
application-oriented
research
in
the
field
of
Computer
Science,
to
support
advanced,
scientific
vocational
training
and
further
education
in
the
field
of
Computer
Science,
to
further
the
transfer
of
knowledge
between
the
research
into,
and
application
of,
Computer
Science,
and
to
operate
an
international
forum
and
research
institute
for
Computer
Science.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
ist
berechtigt,
Geschäfte
aller
Art
zu
betreiben
und
abzuschließen,
die
dem
Gesellschaftszweck
dienen
und
sämtliche
Handlungen
vorzunehmen,
die
sich
unmittelbar
oder
mittelbar
auf
den
Gegenstand
der
Gesellschaft
beziehen
und
geeignet
sind,
den
Gesellschaftszweck
zu
fördern.
The
company
is
permitted
to
engage
in
all
activities
which
serve
the
company's
objects
and
take
all
measures
which,
directly
or
indirectly,
relate
to
the
objects
of
the
company
and
are
suitable
to
promote
the
company's
objects.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Gesellschaft
ist
die
Erbringung
und
Vermittlung
von
Dienstleistungen
und
der
Vertrieb
von
Produkten
aus
den
Bereichen
Multimedia
Hard-
und
Software,
Unterhaltungs-
und
Konsumelektronik,
Telekommunikations-
und
Satellitentechnik
sowie
weiteren
Non-Food-Artikeln
aller
Art
und
der
Handel
mit
Telekommunikationsdienstleistungen
sowie
der
Handel
mit
digitalen
Inhalten.
The
object
of
the
Company
is
the
performance
and
placement
of
services
and
the
sale
of
products
in
the
fields
of
multimedia
hardware
and
software,
entertainment
and
consumer
electronics,
telecommunications
and
satellite
technology,
and
other
non-food
articles
of
any
kind
as
well
as
trading
with
telecommunications
services
and
trading
with
digital
content.
ParaCrawl v7.1
Handelskonto
eröffnen
Demo-Konto
eröffnen
Gegenstand
der
Gesellschaft
InstaForex
ist
die
Bereitstellung
der
innovativen
Services
und
Dienstleistungen
fur
den
erfolgreichen
Handel
der
Trader,
die
die
Kunden
der
Gesellschaft
sind.
Open
trading
account
Open
demo
account
The
priority
of
InstaForex
is
providing
innovative
services
to
its
customers
for
successful
trading.
ParaCrawl v7.1
Ein
Logotyp
ist
eine
grafische
Darstellung
des
Gegenstandes
der
Gesellschaft.
A
logo
is
a
graphic
represents
the
entity
of
a
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
besteht
aus
Gegenständen
der
gesellschaftlichen
und
der
religiösen
Kultur
der
istrischen
Bevölkerung.
The
collection
contains
objects
related
to
social
cultural
and
spiritual
heritage
of
the
Istrian
population.
ParaCrawl v7.1
Gegenstände
in
der
Gesellschaft
zu
benützen
sind
wirksame
Wege,
spezielle
Dinge
zu
erledigen,
die
Bestimmung
über
die
gewöhnliche
Menschen
sprechen,
ist
ihr
Aufrechterhalten
der
Struktur
ihrer
Arbeitskraft.
Subjects
used
in
society
are
effective
ways
to
do
specific
things,
the
regulation
everyday
people
talk
about
is
their
to
maintain
the
structure
of
the
working
force.
ParaCrawl v7.1
Autorenrechte
machen
den
kleineren
Anteil
von
Gegenständen
geistigen
Eigentums
der
Gesellschaften
aus,
47%
bei
internationalen
bzw.
54%
bei
ukrainischen
Gesellschaften.
Copyrights
make
up
minor
part
of
intellectual
property
rights
of
companies
-
47%
by
international
and
54%
by
Ukrainian
companies.
ParaCrawl v7.1
Das
Kündigungsrecht
besteht
nicht,
wenn
der
Gesellschafter
bezüglich
des
Gegenstands
der
Gesellschaft
zum
selbständigen
Betrieb
eines
Erwerbsgeschäfts
gemäß
§
112
ermächtigt
war
oder
der
Zweck
der
Gesellschaft
allein
der
Befriedigung
seiner
persönlichen
Bedürfnisse
diente.
There
is
no
right
to
give
notice
if
the
partner
was
authorised
in
regard
to
the
object
of
the
partnership
to
independently
operate
a
trade
or
business
under
section
112
or
if
the
object
of
the
partnership
served
solely
to
satisfy
his
personal
needs.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
im
Mittelpunkt
der
Editionstätigkeit
die
zahlreich
überlieferten
religiösen
Texte
stehen,
so
ergeben
sich
doch
ab
und
zu
Möglichkeiten
für
die
Arbeit
an
den
schon
erwähnten
profanen
Texten,
die
weniger
literarischen
Textgruppen
zuzuordnen
sind,
dafür
aber
Erkenntnisse
über
reale
Um-
und
Gegenstände
der
Gesellschaften
in
den
zentralasiatischen
Oasenstaaten
liefern
und
so
eine
wichtige
Quelle
zur
bisher
wenig
bekannten
Geschichte
der
Turkvölker
darstellen.
Though
the
numerous
religious
texts
dominate
in
the
editorial
work
there
is
occasionally
an
opportunity
to
work
on
the
above-mentioned
profane
texts
which
contain
just
a
few
literary
genres
but
which
provide
information
about
the
real
circumstances
and
objects
of
interest
of
the
societies
in
the
Central
Asian
oasis-states
and
therefore
are
an
important
source
for
the
previously
badly
documented
history
of
the
Turkish
peoples.
ParaCrawl v7.1
Die
späte
wissenschaftliche
Entdeckung,
daß
die
Arbeitsprodukte,
soweit
sie
Werte,
bloß
sachliche
Ausdrücke
der
in
ihrer
Produktion
verausgabten
menschlichen
Arbeit
sind,
macht
Epoche
in
der
Entwicklungsgeschichte
der
Menschheit,
aber
verscheucht
keineswegs
den
gegenständlichen
Schein
der
gesellschaftlichen
Charakter
der
Arbeit.
The
recent
scientific
discovery,
that
the
products
of
labour,
so
far
as
they
are
values,
are
but
material
expressions
of
the
human
labour
spent
in
their
production,
marks,
indeed,
an
epoch
in
the
history
of
the
development
of
the
human
race,
but,
by
no
means,
dissipates
the
mist
through
which
the
social
character
of
labour
appears
to
us
to
be
an
objective
character
of
the
products
themselves.
ParaCrawl v7.1