Übersetzung für "Geländekante" in Englisch
Zusätzlich
ist
auf
der
Geländekante
ein
Schallschirm
angeordnet.
There
also
is
a
barrier
on
top
of
the
ridge
alongside
the
highway.
ParaCrawl v7.1
In
Nord-Süd-Richtung
erstreckt
sich
eine
etwa
2000
Meter
hohe
Geländekante
quer
durch
das
Bild.
A
ridge
approximately
2000
metres
high
crosses
the
image
in
a
north-south
direction.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Bahntrasse
oberhalb
der
Geländekante
der
Kelsterbacher
Terrasse
geführt
wurde,
lag
er
bei
seiner
Errichtung
weit
außerhalb
des
Dorfkerns.
Since
the
rail
line
was
built
north
of
the
edge
of
the
Kelsterbach
fluvial
terrace,
it
was
well
outside
the
centre
of
the
village
when
it
was
opened.
WikiMatrix v1
Der
Übergang
ist
meist
durch
eine
steile
Geländekante
markiert,
in
deren
Vorland
sich
zahlreiche
Insel-
oder
"Zeugenberge"
befinden,
die
Überreste
des
Hochlands
darstellen
und
der
Erosion
länger
widerstehen
konnten.
In
most
places,
the
transition
between
the
two
is
marked
by
a
steep
terrain
edge,
with
numerous
inselbergs
or
outlier
mountains
at
the
foothill,
which
represent
the
remnants
of
the
highlands
and
were
able
to
withstand
the
processes
of
erosion
for
a
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bild
ist
der
Blick
wie
aus
einem
Flugzeug
von
schräg
oben
auf
eine
etwa
2000
Meter
hohe
Geländekante
gerichtet,
die
fast
senkrecht
von
drei
Bruchstrukturen
geschnitten
wird:
von
zwei
sehr
markanten
Grabenbrüchen
in
der
rechten
Bildhälfte,
sowie
einem
kleineren,
subtileren
und
nicht
über
die
Tiefe
des
gesamten
Bildes
verfolgbaren
Bruchs
links
davon.
This
image
is
equivalent
to
a
view
from
an
aircraft
that
is
tilted
at
an
angle,
looking
down
on
a
ridge
some
2000
metres
tall
and
intersected
almost
vertically
by
three
graben
structures:
two
very
obvious
graben
to
the
right
of
the
picture,
and
a
smaller,
less
obvious
graben
to
their
left
that
does
not
run
all
the
way
through
the
image.
ParaCrawl v7.1
In
der
Figur
1
ist
ein
erster
Teilbereich
der
Umspannstation
dargestellt,
welcher
sich
oberhalb
der
Geländekante
26
der
Station
befindet
und
mit
Level-0
bezeichnet
ist.
FIG.
1
illustrates
a
first
subregion
of
the
transformer
station
which
is
located
above
the
ground
edge
26
of
the
station
and
is
called
level
0.
EuroPat v2
Sehr
plastisch
treten
bei
der
Betrachtung
mit
3D-Brille
auch
einige
junge
Krater
mit
auffallend
scharfen
Rändern
hervor,
was
ihr
junges
Alter
belegt,
sowie
Hangrutschungen
und
kleine
Furchen
entlang
der
Geländekante,
die
ebenfalls
durch
Erosion
entstanden
sind,
möglicherweise
sogar
durch
den
Abfluss
von
Wasser.
Other
features
that
stand
out
in
very
marked
relief
when
viewed
with
3D
glasses
include
a
number
of
young
craters
with
strikingly
sharp
rims
(which
indicate
that
they
are
young),
some
landslides,
and
some
small
grooves
along
the
ridge,
likewise
caused
by
erosion,
possibly
even
by
water
runoff.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Hinweis
darauf,
dass
die
Gräben
noch
sehr
jung
sind,
denn
im
Laufe
der
Zeit
führt
die
Erosion
dazu,
dass
von
den
Hängen
und
der
Geländekante
immer
wieder
Gestein
abbricht
und
die
Abhänge
an
Steilheit
einbüßen.
This
is
an
indication
that
the
trenches
are
still
very
young,
as
over
time
erosion
causes
rock
to
break
off
from
steep
slopes
and
edges,
so
that
the
gradient
of
the
slopes
become
increasingly
shallow.
ParaCrawl v7.1
Das
in
den
Hang
gesetzte
Haus
folgt
der
Topografie,
bricht
dort,
wo
es
auf
die
Geländekante
trifft
–
ein
Herauswachsen
aus
und
Verwachsen
mit
der
Landschaft,
eine
Drehung.
Set
on
a
hillside,
the
building
clings
to
the
slope
and
then
angles
away
again
where
it
meets
the
edge
–
generating
an
alternating
merging
into
and
emerging
from
the
topography,
a
twisting
movement.
ParaCrawl v7.1
Randzonen
von
Ebenen:
Luft,
die
über
einer
Ebene
aufgeheizt
wird,
wird
oft
von
leichten
Winden
verfrachtet,
bis
sie
auf
eine
kleine
Geländekante
oder
-Erhebung
trifft
und
dort
einen
Thermikschlauch
auslöst.
Borders
of
plains:
Air
heated
over
plains
can
be
shifted
by
slight
wind
until
hitting
a
small
edge
or
elevation,
thereby
triggering
a
thermal.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
feingliedrigen
Fassade
und
Transparenz,
einem
Pavillon
ähnlich
(lat.
«papillio»
=
Schmetterling),
löst
sich
das
eingeschossige
Gebäude
vom
Terrain
ab,
akzentuiert
leicht
schwebend
die
prägnante
Geländekante
und
fügt
sich
mit
dem
bezeichnenden
Schmetterlingsdach
sanft
in
die
Topografie
ein.
Resembling
a
pavilion
(Latin:
papillio
=
butterfly)
with
its
delicate
façade
and
transparency,
the
single-storey
build-ing
stands
out
from
the
terrain,
floating
slightly
above
and
accentuating
the
sharp
edge
of
the
slope,
while
its
distinctive
butterfly
roof
blends
in
gracefully
with
the
topography.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Stellung
parallel
zur
Geländekante
fügt
der
viergeschossige
Neubau
sich
in
die
Topografie
der
umgebenden
Landschaft
ein
und
bildet
ein
Ensemble
mit
den
bestehenden
Gebäuden
der
Energiedienst
AG.
Set
parallel
to
the
edge
of
the
grounds,
the
new
four-storey
building
inserts
itself
into
the
topography
of
the
surrounding
landscape
and
forms
an
ensemble
with
the
existing
buildings
occupied
by
Energiedienst
AG.
Its
lofty
height
allows
it
to
stand
out
with
confidence
from
the
heterogeneous
development
of
the
industrial
park,
creating
a
new
and
distinctive
address
for
the
company
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
zwischen
den
beiden
topographischen
Hauptlandschaften
auf
dem
Mars,
die
sogenannte
Dichotomiegrenze,
ist
hier
besonders
typisch
ausgeprägt:
Die
flachen
Hochlandebenen
bilden
eine
nach
Norden
abbrechende
Geländekante
von
mehreren
Tausend
Metern
Höhe.
The
transition
between
these
two
major
topographical
Martian
landscapes,
known
as
the
dichotomy
boundary,
is
particularly
typical
here:
the
smooth
highland
plains
form
a
terrain
edge
several
thousand
metres
high,
breaking
away
to
the
north.
ParaCrawl v7.1
Im
Bild
sind
auch
gut
die
Ergebnisse
jüngerer
geologischer
Prozesse
zu
sehen:
Beispielsweise
haben
Einschläge
von
Asteroiden
Krater
mit
kaum
verwitterten
Rändern
hinterlassen,
gewaltige
Hangrutschungen
ereigneten
sich
entlang
der
2000
Meter
hohen
Geländekante
im
oberen
Bilddrittel
und
formten
zungenförmige
Ablagerungen
und
kleine
Rinnen
wurden
möglicherweise
durch
fließendes
Wasser
in
die
Hänge
erodiert.
The
image
also
shows
the
result
of
younger
geological
processes:
for
example,
asteroid
impacts
have
left
craters
with
barely
weathered
rims;
huge
landslides
have
occurred
along
the
2000
metre
high
ridge
in
the
upper
third
of
the
image,
forming
tongue-shaped
deposits;
and
small
grooves
may
possibly
be
the
result
of
erosion
by
water
running
down
the
slopes.
ParaCrawl v7.1
Sie
erstrecken
sich
entlang
der
prägnanten
Geländekante
zwischen
dem
Siedlungsraum
und
der
Brüglinger
Ebene
mit
attraktiven
Freizeit-
und
Grünräumen.Der
Ort
bietet
ein
großes
Entwicklungspotenzial
mit
seiner
hervorragenden
Erschliessung
und
der
unmittelbaren
Nähe
zum
Naherholungsraum
entlang
der
Birs.
They
extend
along
the
compact
edge
of
the
terrain
between
a
settlement
zone
and
the
Brüglinger
Plain,
which
has
attractive
greenery
and
space
for
leisure
activities.
ParaCrawl v7.1