Übersetzung für "Geltungsbereich des gesetzes" in Englisch
																						Sie
																											äußerte
																											außerdem
																											Zweifel,
																											ob
																											die
																											Anschuldigungen
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											fielen.
																		
			
				
																						She
																											also
																											contested
																											whether
																											the
																											allegations
																											fell
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Kommissionsvorschlag
																											behandelt
																											dabei
																											drei
																											Themen:
																											den
																											Ausschluss
																											selbstständiger
																											Kraftfahrer
																											vom
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes,
																											eine
																											genauere
																											Definition
																											von
																											Nachtarbeit
																											und
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Gesetzes.
																		
			
				
																						The
																											Commission's
																											proposal
																											touches
																											on
																											three
																											issues:
																											the
																											exemption
																											of
																											self-employed
																											hauliers
																											from
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											law,
																											the
																											provision
																											of
																											a
																											more
																											precise
																											definition
																											for
																											night
																											work
																											and
																											support
																											for
																											the
																											application
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ziel
																											der
																											Beihilfemaßnahme
																											ist
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Höhe
																											der
																											Maut
																											pro
																											Kilometer
																											unter
																											sachgerechter
																											Berücksichtigung
																											der
																											sonstigen
																											von
																											den
																											mautpflichtigen
																											Kraftverkehrsunternehmen
																											geleisteten
																											verkehrsspezifischen
																											Abgaben
																											im
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											of
																											the
																											measure
																											is
																											to
																											fix
																											the
																											toll
																											rate
																											per
																											kilometre
																											by
																											taking
																											into
																											account
																											appropriately
																											other
																											traffic-specific
																											payments
																											made
																											by
																											road
																											hauliers
																											liable
																											for
																											the
																											toll
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											German
																											law.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											§
																											3
																											Absatz
																											3
																											wird
																											die
																											Bundesregierung
																											ermächtigt,
																											durch
																											Rechtsverordnung
																											die
																											Höhe
																											der
																											Maut
																											pro
																											Kilometer
																											auch
																											unter
																											sachgerechter
																											Berücksichtigung
																											von
																											geleisteten
																											sonstigen
																											verkehrsspezifischen
																											Abgaben
																											der
																											Mautschuldner
																											im
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											festzusetzen.
																		
			
				
																						Section
																											3,
																											paragraph
																											3
																											empowers
																											the
																											German
																											Government
																											to
																											fix
																											the
																											toll
																											rate
																											per
																											kilometre
																											by
																											taking
																											into
																											account
																											appropriately
																											other
																											traffic-specific
																											payments
																											made
																											by
																											parties
																											liable
																											for
																											the
																											toll
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											Law
																											by
																											Statutory
																											Order.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											müßte
																											der
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											auf
																											die
																											gesamte
																											Versorgungswirtschaft
																											(Wasser,
																											Energie,
																											Verkehr
																											und
																											Telekommunikation)
																											ausgedehnt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											law
																											would
																											need
																											to
																											be
																											extended
																											to
																											all
																											the
																											utilities
																											sectors
																											(water,
																											energy,
																											transport
																											and
																											telecommunications).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nicht
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											kanadischen
																											Gesetzes
																											und
																											der
																											Kommissionsentscheidung
																											fallen
																											personenbezogene
																											Daten
																											öffentlicher
																											Stellen
																											auf
																											Bundes-
																											oder
																											Provinzebene
																											sowie
																											personenbezogene
																											Daten
																											privater
																											Organisationen,
																											die
																											nicht
																											für
																											kommerzielle
																											Zwecke
																											verwendet
																											werden,
																											wie
																											beispielsweise
																											Daten
																											karitativer
																											Einrichtungen
																											oder
																											Beschäftigtendaten.
																		
			
				
																						The
																											Canadian
																											Act
																											and
																											the
																											Commission
																											Decision
																											do
																											not
																											cover
																											personal
																											data
																											held
																											by
																											public
																											bodies,
																											both
																											at
																											federal
																											and
																											provincial
																											level,
																											or
																											personal
																											data
																											held
																											by
																											private
																											organisations
																											and
																											used
																											for
																											non-commercial
																											purposes,
																											such
																											as
																											data
																											handled
																											by
																											charities
																											or
																											collected
																											in
																											the
																											context
																											of
																											an
																											employment
																											relationship.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Geltungsbereich
																											des
																											schwedischen
																											Gesetzes
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Angehörige
																											des
																											„erweiterten“
																											Familienkreises
																											ist
																											enger
																											als
																											der
																											Geltungsbereich
																											der
																											Richtlinie.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											Swedish
																											law
																											as
																											regards
																											"extended"
																											family
																											members
																											is
																											narrower
																											than
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											muß
																											die
																											nationale
																											Kommission
																											für
																											Datenverarbeitung
																											und
																											Rechte
																											(CNIL)
																											über
																											sämtliche
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											fallende
																											Erhebungen
																											befinden,
																											wozu
																											ein
																											Antrag
																											auf
																											Stellungnahme
																											einzureichen
																											ist.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											terms
																											of
																											this
																											legislation,
																											approval
																											for
																											each
																											survey
																											coming
																											under
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Law
																											must
																											be
																											sought
																											from
																											the
																											Commission
																											Nationale
																											de
																											l'Informatique
																											et
																											des
																											Libertés
																											(CNIL
																											-National
																											Commission
																											for
																											Information
																											Technology
																											and
																											Freedom
																											of
																											Information).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											vom
																											19.
																											Juli
																											1983
																											über
																											die
																											Lehrlingsausbildung
																											in
																											Berufen
																											abhängig
																											beschäftigter
																											Arbeitnehmer
																											wurde
																											auf
																											die
																											Handelsmarine
																											ausgedehnt.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											law
																											of
																											19
																											July
																											1983
																											on
																											apprenticeships
																											for
																											occupa
																											tions
																											exercised
																											by
																											non-self-employed
																											workers
																											has
																											been
																											extended
																											to
																											cover
																											the
																											merchant
																											navy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Chemische
																											Abfälle
																											fallen
																											also
																											dann
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes,
																											wenn
																											sie
																											eine
																											der
																											vorstehend
																											genannten
																											Eigenschaften
																											besitzen.
																		
			
				
																						The
																											degree
																											of
																											compliance
																											and
																											enforcement
																											of
																											the
																											regulations
																											is
																											unknown.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vorarbeiten
																											mit
																											dem
																											Ziel,
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Arbeitsverhältnis
																											gesetzes
																											auch
																											auf
																											den
																											öffentlichen
																											Dienst
																											und
																											den
																											Wehrbereich
																											auszu
																											dehnen.
																		
			
				
																						Greece
																											-
																											Decision
																											on
																											the
																											basic
																											safety
																											standards
																											for
																											the
																											health
																											protection
																											of
																											the
																											general
																											public
																											and
																											workers
																											against
																											ionizing
																											radiation
																											;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Bericht
																											sollen
																											die
																											wichtigsten
																											Grundthemen
																											beider
																											Richtlinien
																											untersucht
																											werden:
																											die
																											Diskriminierungsgründe,
																											die
																											De»nition
																											von
																											Diskriminierung,
																											die
																											geeigneten
																											Vorkehrungen,
																											der
																											persönliche
																											und
																											materielle
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes,
																											die
																											Ausnahmen
																											vom
																											Grundsatz
																											der
																											Gleichbehandlung
																											und
																											positive
																											Maßnahmen,
																											Rechtsbehelfe
																											und
																											Rechtsdurchsetzung,
																											Gleichbehandlungsstellen
																											und
																											Probleme
																											mit
																											der
																											Umsetzung
																											und
																											Einhaltung.
																		
			
				
																						This
																											report
																											will
																											look
																											in
																											turn
																											at
																											the
																											main
																											substantive
																											issues
																											in
																											both
																											Directives:
																											the
																											grounds
																											of
																											discrimination,
																											the
																											de±nition
																											of
																											discrimination,
																											the
																											duty
																											of
																											reasonable
																											accommodation,
																											the
																											personal
																											and
																											material
																											scope
																											of
																											the
																											law,
																											exceptions
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment
																											and
																											positive
																											action,
																											remedies
																											and
																											enforcement,
																											equal
																											treatment
																											bodies
																											and
																											implementation
																											and
																											compliance
																											issues.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											ungarische
																											Gesetzgeber
																											schlug
																											einen
																											in
																											der
																											EU
																											einzigartigen
																											Weg
																											ein,
																											indem
																											er
																											nicht
																											die
																											Bereiche
																											aufzählte,
																											die
																											unter
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											fallen,
																											sondern
																											statt
																											dieser
																											die
																											ö´entlichen
																											und
																											privaten
																											Körperschaften,
																											die
																											die
																											Anforderung
																											der
																											Gleichbehandlung
																											bei
																											all
																											ihren
																											Handlungen
																											beachten
																											müssen.
																		
			
				
																						In
																											Latvia
																											however,
																											the
																											Law
																											on
																											Social
																											Security
																											of
																											1
																											December
																											2005
																											prohibits
																											di³erential
																											treatment
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											race
																											(as
																											well
																											as
																											the
																											other
																											grounds
																											under
																											the
																											Directives,
																											including
																											possibly
																											sexual
																											orientation
																											under‘other
																											circumstances’)
																											in
																											the
																											±eld
																											of
																											social
																											protection
																											within
																											the
																											public
																											sphere.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Beim
																											Vergleich
																											der
																											Zahlen
																											vor
																											und
																											nach
																											1994
																											ist
																											zu
																											berücksichtigen,
																											daß
																											der
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											für
																											Tierversuche
																											1994
																											insoweit
																											erweitert
																											wurde,
																											daß
																											jetzt
																											auch
																											wenig
																											schmerzhafte
																											Verfahren
																											(z.B.
																											Schmerzen,
																											Leiden
																											und
																											Ängste,
																											die
																											durch
																											das
																											Einführen
																											einer
																											Nadel
																											in
																											den
																											Tierkörper
																											verursacht
																											werden)
																											unter
																											das
																											Gesetz
																											fallen.
																		
			
				
																						When
																											comparing
																											figures
																											from
																											before
																											and
																											after
																											1994,
																											please
																											note
																											that
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											law
																											on
																											animal
																											experiments
																											was
																											extended
																											in
																											1994
																											to
																											cover
																											some
																											mildly
																											distressing
																											tests,
																											as
																											the
																											pain,
																											suffering
																											or
																											fear
																											caused
																											by
																											a
																											needle
																											being
																											inserted
																											into
																											the
																											animal's
																											body
																											is
																											now
																											regarded
																											as
																											the
																											threshold
																											for
																											an
																											activity
																											to
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											rules
																											for
																											animal
																											experiments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											zweite
																											Theorie
																											geht
																											davon
																											aus,
																											daß
																											der
																											Schutz
																											des
																											Unternehmensgeistes
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											703/1977
																											fällt.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											theory
																											presupposes
																											that
																											the
																											protection
																											of
																											entrepreneurial
																											initiative
																											falls
																											within
																											the
																											purview
																											of
																											Law
																											703/1977.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											vor
																											kurzem
																											eingebrachter
																											Gesetzesvorschlag
																											wird,
																											sofern
																											er
																											angenommen
																											wird,
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											obengenannten
																											Gesetzes
																											auf
																											den
																											Wohnungs-
																											und
																											Arbeitsmarkt
																											ausdehnen.
																		
			
				
																						This
																											authority
																											is
																											granted
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis.
																											The
																											British
																											Race
																											Relations
																											Act
																											does
																											not
																											provide
																											for
																											religion
																											explicitly,
																											but
																											religious
																											bodies
																											in
																											some
																											capacities
																											(for
																											example,
																											as
																											employers)
																											would
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											law.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jedoch
																											gehören
																											die
																											in
																											Kroatien
																											eingerichteten
																											Freizonen
																											nicht
																											zum
																											räumlichen
																											Geltungsbereich
																											des
																											MwSt-Gesetzes,
																											was
																											mit
																											dem
																											Besitzstand
																											nicht
																											vereinbar
																											ist
																											(siehe
																											auch
																											Kapitel
																											25
																											–
																											Zollunion).
																		
			
				
																						However,
																											the
																											territorial
																											application
																											of
																											the
																											VAT
																											Act
																											excludes
																											the
																											free
																											zones
																											established
																											in
																											Croatia,
																											something
																											which
																											is
																											not
																											in
																											line
																											with
																											the
																											EU
																											acquis
																											(see
																											also
																											Chapter
																											25
																											–
																											Customs
																											union).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Erhebung,
																											Verarbeitung
																											und
																											Nutzung
																											personenbezogener
																											Daten
																											sowie
																											die
																											Weitergabe
																											an
																											bevollmächtigte
																											staatliche
																											Einrichtungen
																											und
																											Einrichtungen
																											fällt
																											nur
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											anwendbaren
																											Gesetzes
																											des
																											Allgemeinen
																											Erlasses
																											über
																											den
																											Schutz
																											personenbezogener
																											Daten,
																											das
																											heißt,
																											wenn
																											wir
																											dies
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											eine
																											gerichtliche
																											Entscheidung.
																		
			
				
																						Collection,
																											processing
																											and
																											use
																											of
																											personal
																											data
																											as
																											well
																											as
																											forwarding
																											to
																											authorized
																											state
																											institutions
																											and
																											institutions
																											will
																											only
																											come
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											applicable
																											law
																											of
																											the
																											Universal
																											Decree
																											on
																											Personal
																											Data
																											Protection,
																											that
																											is,
																											if
																											we
																											have
																											to
																											do
																											so
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											court
																											decision.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ist
																											der
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnliche
																											Aufenthalt
																											des
																											Auftraggebers
																											auch
																											bei
																											Nicht-Kaufleuten,
																											im
																											Zeitpunkt
																											der
																											Klageerhebung
																											unbekannt
																											oder
																											hat
																											der
																											Auftraggeber
																											nach
																											Vertragsabschluss
																											seinen
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											aus
																											dem
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											verlegt,
																											ist
																											als
																											Gerichtsstand
																											der
																											Sitz
																											des
																											Verlages
																											vereinbart.
																		
			
				
																						If
																											the
																											address
																											or
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											client,
																											including
																											non
																											commercial
																											persons,
																											is
																											not
																											known
																											at
																											the
																											time
																											of
																											commencement
																											of
																											legal
																											proceedings,
																											or
																											if
																											the
																											client
																											has
																											changed
																											his
																											or
																											her
																											address
																											or
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											beyond
																											the
																											jurisdiction
																											of
																											statutory
																											law,
																											then
																											the
																											local
																											jurisdiction
																											of
																											the
																											place
																											of
																											the
																											publishing
																											house
																											takes
																											effect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											der
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnliche
																											Aufenthaltsort
																											des
																											Nutzers,
																											auch
																											bei
																											Nichtkaufleuten,
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Klageerhebung
																											unbekannt
																											oder
																											hat
																											der
																											Nutzer
																											nach
																											Vertragsschluss
																											seinen
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											aus
																											dem
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											verlegt,
																											ist
																											als
																											Gerichtsstand
																											der
																											Sitz
																											des
																											Anbieters
																											vereinbart,
																											wenn
																											der
																											Vertrag
																											schriftlich
																											geschlossen
																											wurde.
																		
			
				
																						Provided
																											the
																											contract
																											has
																											been
																											concluded
																											in
																											writing,
																											Berlin
																											shall
																											be
																											the
																											place
																											of
																											jurisdiction
																											if
																											the
																											place
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											user
																											(trader
																											or
																											not)
																											is
																											not
																											known
																											at
																											the
																											commencement
																											of
																											legal
																											proceedings
																											or
																											if
																											the
																											user
																											moves
																											outside
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											law
																											after
																											the
																											conclusion
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Erhebung,
																											Verarbeitung
																											und
																											Nutzung
																											personenbezogener
																											Daten
																											sowie
																											die
																											Weiterleitung
																											an
																											berechtigte
																											staatliche
																											Einrichtungen
																											und
																											Einrichtungen
																											fällt
																											nur
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											anwendbaren
																											Gesetzes
																											des
																											Allgemeinen
																											Erlasses
																											über
																											den
																											Schutz
																											personenbezogener
																											Daten,
																											das
																											heißt,
																											wenn
																											wir
																											dies
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											gerichtlichen
																											Entscheidung
																											tun
																											müssen.
																		
			
				
																						Collection,
																											processing
																											and
																											use
																											of
																											personal
																											data
																											as
																											well
																											as
																											forwarding
																											to
																											authorized
																											state
																											institutions
																											and
																											institutions
																											will
																											only
																											come
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											applicable
																											law
																											of
																											the
																											Universal
																											Decree
																											on
																											Personal
																											Data
																											Protection,
																											that
																											is,
																											if
																											we
																											have
																											to
																											do
																											so
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											court
																											decision.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Trotz
																											einvernehmlicher
																											und
																											starker
																											Unterstützung
																											durch
																											alle
																											großen
																											Wissenschaftsorganisationen
																											gelang
																											es
																											nicht,
																											die
																											PTB
																											oder
																											andere
																											Forschungseinrichtungen
																											des
																											Bundes
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											einzubeziehen.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											the
																											mutual
																											and
																											strong
																											support
																											from
																											all
																											the
																											large
																											scientific
																											organizations,
																											it
																											was
																											not
																											possible
																											to
																											include
																											PTB
																											or
																											other
																											federal
																											research
																											institutions
																											in
																											the
																											scope
																											of
																											application
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schwierigkeiten
																											wurden
																											vor
																											allem
																											in
																											vier
																											Punkten
																											gesehen:
																											1)
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											(alle
																											Bereiche
																											der
																											Wirtschaft?
																		
			
				
																						Difficulties
																											were
																											seen
																											in
																											four
																											points
																											in
																											particular:
																											(1)
																											scope
																											of
																											the
																											law
																											(all
																											sectors
																											of
																											the
																											economy?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Institutionen
																											gewährt,
																											im
																											Geltungsbereich
																											des
																											Gesetzes
																											49/2002
																											vom
																											23.
																											Dezember,
																											über
																											die
																											Besteuerung
																											von
																											gemeinnützigen
																											Organisationen
																											und
																											steuerliche
																											Anreize
																											für
																											die
																											Schirmherrschaft
																											und
																											des
																											Gesetzes
																											50/2002,
																											vom
																											26.
																											Dezember,
																											über
																											Stiftungen,
																											einen
																											Überblick
																											über
																											die
																											wichtigsten
																											Ziele
																											des
																											Theaters
																											wie
																											folgt:
																											Produktion,
																											Planung
																											und
																											Durchführung
																											von
																											Oper,
																											Musik
																											und
																											Tanz,
																											die
																											auf
																											der
																											Bühne
																											aufgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											institutions,
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											Law
																											49/2002
																											of
																											23
																											December,
																											on
																											the
																											taxation
																											of
																											non-profit
																											organisations
																											and
																											tax
																											incentives
																											for
																											patronage,
																											and
																											Law
																											50/2002,
																											of
																											26
																											December,
																											on
																											Foundations,
																											outline
																											the
																											main
																											objectives
																											of
																											the
																											theatre
																											as
																											follows:
																											producing,
																											planning
																											and
																											managing
																											opera,
																											music
																											and
																											dance
																											to
																											be
																											performed
																											on
																											stage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1