Übersetzung für "Geländeuntersetzung" in Englisch
Des
Weiteren
wurde
die
Geländeuntersetzung
von
2,1:1
auf
2,9:1
verkürzt.
The
low
range
gear
ratio
was
shortened
from
2.1:
1
to
2.9:
1.
WikiMatrix v1
Das
Allradsystem
kombiniert
ein
elektronisches
Traktionssystem,
ein
Verteilergetriebe
mit
Geländeuntersetzung
und
zwei
Differenzialsperren.
The
all-wheel-drive
system
will
combine
an
electronic
traction
system,
a
transfer
case
with
reduction
gear,
and
two
differential
locks.
ParaCrawl v7.1
Wechselt
man
in
den
Modus
"Low"
mit
Geländeuntersetzung
und
der
optional
erhältlichen,
zuschaltbaren
Differenzialsperre
an
der
Hinterachse,
kommen
Sie
auch
auf
anspruchsvollem
Terrain
souverän
voran.
If
you
change
to
"Low"
mode
with
low-range
gearbox
and
the
optional
engageable
differential
lock
on
the
rear
axle,
you
can
make
excellent
progress
even
on
demanding
terrain.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Allradantrieb,
den
Differentialsperren
und
der
optionalen
Geländeuntersetzung
kommt
der
Unimog
auch
durch
schwierigstes
Gelände.
With
its
four-wheel
drive,
differential
locks
and
optional
off-road
reduction,
the
Unimog
is
able
to
negotiate
even
the
most
difficult
terrain.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
vom
gewählten
Fahrprogramm
wechselt
die
G-Klasse
in
den
"G-Mode",
sobald
eine
der
drei
Differenzialsperren
aktiviert
oder
die
Geländeuntersetzung
LOW
RANGE
eingelegt
wird.
The
G-Class
changes
to
"G-Mode"
independently
of
the
chosen
driving
mode
as
soon
as
one
of
the
three
differential
locks
has
been
activated
or
the
LOW
RANGE
off-road
reduction
gear
has
been
engaged.
ParaCrawl v7.1
Mit
gut
ausgerüsteten
Fahrzeugen
ist
das
Befahren
der
westlichen
Tracks,
Pisten
und
Pässe
zu
empfehlen,
wobei
nur
Fahrzeuge
mit
hoher
Bodenfreiheit,
Geländeuntersetzung,
guten
Off
Road
Reifen,
Navigationsausrüstung
und
Bergematerial
zum
Einsatz
kommen
sollten.
With
well-equipped
vehicles
navigating
the
western
tracks,
ski
slopes
and
mountain
passes
is
recommended,
whereby
only
vehicles
should
come
with
a
high
ground
clearance,
off-road,
good
off
road
tires,
navigation
equipment
and
tailings
are
used.
ParaCrawl v7.1
Zum
Start
der
neuen
GLE-Generation
kommt
bei
allen
Versionen
mit
Dieselmotor
serienmäßig
das
neunstufige
Automatikgetriebe
9G-TRONIC
zum
Einsatz,
erstmals
auch
mit
der
optional
lieferbaren
Geländeuntersetzung
und
Zentralsperre.
With
the
start
of
the
new
GLE
generation,
all
diesel
models
will
be
equipped
with
the
nine-speed
9G-TRONIC
automatic
transmission
as
standard,
for
the
first
time
also
with
the
optionally
available
off-road
reduction
gear
and
inter-axle
differential
lock.
ParaCrawl v7.1
Der
G
bleibt
also
ein
echter
G
–
unter
anderem
dank
seines
serienmäßigen
Leiterrahmens,
der
drei
100-prozentigen
Differenzialsperren
und
der
Geländeuntersetzung
LOW
RANGE.
The
G
thus
remains
a
true
G
–
thanks
to
its
standard
ladder-type
frame,
the
three
100-percent
differential
locks
and
LOW
RANGE
off-road
gear
reduction.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
wird
durch
Hohlwege
im
Wald
geleitet,
bei
denen
die
Spiegel
eingeklappt
werden
müssen
und
die
Geländeuntersetzung
gelegt
werden
sollte.
The
group
is
led
through
sunken
tracks
in
the
forest,
in
which
the
side
mirrors
have
to
be
folded
in
and
reduced
ratio
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
sie
übernahm
stellte
ich
bereits
fest,
dass
eine
Umschaltung
von
dem
eingelegten
Straßengang
in
die
Geländeuntersetzung
nicht
möglich
war.
When
I
took
it
over
I
already
recognized
that
changing
gears
from
high
range
to
low
range
was
not
possible.
ParaCrawl v7.1