Übersetzung für "Gemäß vertraglicher vereinbarung" in Englisch
																						Die
																											Züge
																											sollen
																											gemäß
																											vertraglicher
																											Vereinbarung
																											mit
																											Stadler
																											Rail
																											ab
																											Ende
																											2019
																											schrittweise
																											zum
																											Einsatz
																											kommen.
																		
			
				
																						As
																											contractually
																											agreed
																											with
																											Stadler
																											Rail,
																											the
																											trains
																											are
																											to
																											be
																											successively
																											taken
																											into
																											service
																											from
																											end-2019
																											onward.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											neuen
																											Züge
																											sollen
																											gemäß
																											vertraglicher
																											Vereinbarung
																											mit
																											Stadler
																											Rail
																											schrittweise
																											ab
																											Ende
																											2019
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											contractual
																											agreement
																											with
																											Stadler
																											Rail,
																											the
																											new
																											trains
																											will
																											successively
																											come
																											into
																											service
																											as
																											of
																											the
																											end
																											of
																											2019.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Andere
																											Zwecke
																											gemäss
																											vertraglicher
																											Vereinbarung
																											und
																											den
																											zugehörigen
																											Teilnahmebedingungen
																											oder
																											Allgemeinen
																											Geschäftsbedingungen.
																		
			
				
																						Other
																											purposes
																											in
																											accordance
																											with
																											a
																											contractual
																											agreement
																											and
																											the
																											associated
																											Conditions
																											of
																											Participation
																											or
																											General
																											Terms
																											and
																											Conditions.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Gemäss
																											vertraglicher
																											Vereinbarung
																											und
																											definierten
																											Bereitschafts-
																											und
																											Reaktionszeiten.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											contractual
																											agreement
																											and
																											defined
																											preparation
																											and
																											response
																											times.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Gemäß
																											den
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											wird
																											LDC
																											Forschungsmittel
																											sowie
																											für
																											ausgewählte
																											Wirkstoffkandidaten
																											Meilensteinzahlungen
																											und
																											Lizenzerträge
																											erhalten.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											agreement,
																											LDC
																											will
																											receive
																											research
																											funding,
																											and
																											for
																											selected
																											drug
																											candidates,
																											milestone
																											and
																											royalty
																											payments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											solche
																											Anmeldung
																											wird
																											jedoch
																											vom
																											Betreiber
																											des
																											Verwahrungslagers
																											oder
																											vom
																											Betreiber
																											eines
																											Lagers
																											in
																											einer
																											Freizone
																											des
																											Kontrolltyps
																											I
																											oder
																											jeder
																											anderen
																											Person
																											abgegeben,
																											die
																											in
																											der
																											Lage
																											ist
																											eine
																											Ware
																											zu
																											gestellen,
																											wenn
																											dem
																											Beförderer
																											mitgeteilt
																											wurde,
																											dass
																											die
																											im
																											zweiten
																											Satz
																											dieses
																											Absatzes
																											genannte
																											Person
																											die
																											Anmeldung
																											abgibt
																											und
																											er
																											sich
																											damit
																											gemäß
																											einer
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											einverstanden
																											erklärt
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											such
																											declaration
																											shall
																											be
																											lodged
																											by
																											the
																											holder
																											of
																											the
																											temporary
																											storage
																											facility
																											or
																											the
																											holder
																											of
																											a
																											storage
																											facility
																											in
																											a
																											control
																											type
																											I
																											free
																											zone,
																											or
																											any
																											other
																											person
																											able
																											to
																											present
																											the
																											goods,
																											where
																											the
																											carrier
																											has
																											been
																											informed,
																											and
																											given
																											its
																											consent
																											under
																											a
																											contractual
																											arrangement,
																											that
																											the
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											second
																											sentence
																											of
																											this
																											paragraph
																											lodges
																											the
																											declaration.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sofern
																											der
																											Schuldner
																											Zahlungen
																											direkt
																											an
																											den
																											Veräußerer
																											oder
																											Forderungsverwalter
																											leistet,
																											überzeugt
																											sich
																											das
																											Kreditinstitut
																											regelmäßig
																											davon,
																											dass
																											die
																											Zahlungen
																											vollständig
																											und
																											gemäß
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											an
																											das
																											ankaufende
																											Kreditinstitut
																											weitergeleitet
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											the
																											obligor
																											makes
																											payments
																											directly
																											to
																											a
																											seller
																											or
																											servicer,
																											the
																											credit
																											institution
																											shall
																											verify
																											regularly
																											that
																											payments
																											are
																											forwarded
																											completely
																											and
																											within
																											the
																											contractually
																											agreed
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											wird
																											jedoch
																											vom
																											Inhaber
																											des
																											Verwahrungslagers
																											oder
																											Inhaber
																											eines
																											Lagers
																											in
																											einer
																											Freizone
																											des
																											Kontrolltyps
																											I
																											oder
																											jeder
																											anderen
																											Person
																											vorgenommen,
																											die
																											in
																											der
																											Lage
																											ist,
																											eine
																											Ware
																											zu
																											gestellen,
																											wenn
																											dem
																											Beförderer
																											mitgeteilt
																											wurde,
																											dass
																											die
																											im
																											zweiten
																											Satz
																											dieses
																											Absatzes
																											genannte
																											Person
																											die
																											Mitteilung
																											vornimmt
																											und
																											er
																											sich
																											gemäß
																											einer
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											damit
																											einverstanden
																											erklärt
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											such
																											notification
																											shall
																											be
																											lodged
																											by
																											the
																											holder
																											of
																											the
																											temporary
																											storage
																											facility
																											or
																											the
																											holder
																											of
																											a
																											storage
																											facility
																											in
																											a
																											control
																											type
																											I
																											free
																											zone,
																											or
																											any
																											other
																											person
																											able
																											to
																											present
																											the
																											goods,
																											where
																											the
																											carrier
																											has
																											been
																											informed,
																											and
																											given
																											its
																											consent
																											under
																											a
																											contractual
																											arrangement,
																											that
																											the
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											second
																											sentence
																											of
																											this
																											paragraph
																											lodges
																											the
																											notification.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zuglaufprognosen
																											sind
																											dem
																											Bahnhofsbetreiber
																											von
																											den
																											Eisenbahnunternehmen
																											und/oder
																											Infrastrukturbetreibern
																											gemäß
																											einer
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											rechtzeitig
																											mitzuteilen.
																		
			
				
																						Information
																											on
																											the
																											train
																											running
																											forecast
																											shall
																											be
																											delivered
																											by
																											the
																											railway
																											undertakings
																											and/or
																											infrastructure
																											managers
																											in
																											due
																											time
																											to
																											the
																											station
																											manager
																											under
																											a
																											contractual
																											agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Leistet
																											der
																											Schuldner
																											Zahlungen
																											direkt
																											an
																											einen
																											Verkäufer
																											oder
																											Forderungsverwalter,
																											überzeugt
																											sich
																											das
																											Institut
																											regelmäßig
																											davon,
																											dass
																											die
																											Zahlungen
																											in
																											voller
																											Höhe
																											und
																											gemäß
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											weitergeleitet
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											the
																											obligor
																											makes
																											payments
																											directly
																											to
																											a
																											seller
																											or
																											servicer,
																											the
																											institution
																											shall
																											verify
																											regularly
																											that
																											payments
																											are
																											forwarded
																											completely
																											and
																											within
																											the
																											contractually
																											agreed
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Fernleitungsnetzbetreiber
																											unterrichtet
																											den
																											Handelsplattformbetreiber
																											unverzüglich
																											über
																											das
																											Erlöschen
																											des
																											Rechts
																											eines
																											Netznutzers,
																											Handelsmitteilungen
																											gemäß
																											der
																											geltenden
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											abzugeben,
																											das
																											die
																											Aussetzung
																											des
																											Rechts
																											eines
																											Netznutzers,
																											Handelsgeschäfte
																											auf
																											der
																											Handelsplattform
																											zu
																											tätigen,
																											auslöst,
																											wobei
																											sonstige
																											Rechtsbehelfe,
																											die
																											dem
																											Handelsplattformbetreiber
																											nach
																											den
																											für
																											die
																											Handelsplattform
																											geltenden
																											Vorschriften
																											in
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											zur
																											Verfügung
																											stehen
																											könnten,
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											transmission
																											system
																											operator
																											shall
																											without
																											undue
																											delay
																											inform
																											the
																											trading
																											platform
																											operator
																											of
																											network
																											user’s
																											losing
																											the
																											right
																											to
																											make
																											trade
																											notifications
																											pursuant
																											to
																											the
																											applicable
																											contractual
																											arrangement
																											in
																											force
																											which
																											shall
																											result
																											in
																											the
																											suspension
																											of
																											the
																											network
																											user’s
																											right
																											to
																											trade
																											on
																											the
																											trading
																											platform,
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											other
																											remedies
																											that
																											could
																											be
																											available
																											in
																											such
																											case
																											to
																											the
																											trading
																											platform
																											operator
																											under
																											the
																											applicable
																											rules
																											of
																											the
																											trading
																											platform.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäss
																											einer
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											1859
																											gehörten
																											zwei
																											Fünftel
																											des
																											Friedhofsgrundstücks
																											der
																											israelitischen
																											Gemeinde
																											Lengnau,
																											drei
																											Fünftel
																											der
																											israelitischen
																											Gemeinde
																											Endingen.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											an
																											agreement
																											concluded
																											in
																											1859,
																											two-fifths
																											of
																											the
																											cemetery
																											belong
																											to
																											the
																											Israelite
																											community
																											of
																											Lengnau,
																											and
																											three-fifths
																											to
																											the
																											Israelite
																											community
																											of
																											Endingen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Studierende,
																											die
																											solche
																											Studiengänge
																											erfolgreich
																											abschließen,
																											erhalten
																											einen
																											gemeinsamen
																											Abschluss
																											gemäß
																											den
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											der
																											beteiligten
																											Universitäten.
																		
			
				
																						Students
																											who
																											successfully
																											complete
																											such
																											courses
																											will
																											be
																											awarded
																											a
																											joint
																											degree
																											as
																											envisaged
																											in
																											the
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jeder
																											bulgarische
																											Bürger,
																											ebenso
																											jeder
																											Bürger
																											der
																											anderen
																											Mitgliedsstaaten
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											oder
																											von
																											einem
																											anderen
																											Staat
																											gemäß
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											des
																											Europäischen
																											Wirtschaftsgebiet,
																											der
																											aktiv
																											einen
																											Arbeitsplatz
																											sucht,
																											darf
																											sich
																											in
																											der
																											zuständigen
																											lokalen
																											Abteilung
																											der
																											Arbeitsagentur
																											registrieren
																											lassen.
																		
			
				
																						Each
																											Bulgarian
																											citizen,
																											as
																											well
																											as
																											each
																											citizen
																											of
																											another
																											Member
																											State
																											of
																											the
																											European
																											Union,
																											or
																											of
																											another
																											Contracting
																											State
																											to
																											the
																											Agreement
																											of
																											the
																											European
																											Economic
																											Area,
																											who
																											is
																											actively
																											seeking
																											a
																											job
																											may
																											register
																											within
																											the
																											competent
																											local
																											division
																											of
																											the
																											Employment
																											Agency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jeder
																											bulgarische
																											BÃ1?4rger,
																											ebenso
																											jeder
																											BÃ1?4rger
																											der
																											anderen
																											Mitgliedsstaaten
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											oder
																											von
																											einem
																											anderen
																											Staat
																											gemäß
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											des
																											Europäischen
																											Wirtschaftsgebiet,
																											der
																											aktiv
																											einen
																											Arbeitsplatz
																											sucht,
																											darf
																											sich
																											in
																											der
																											zuständigen
																											lokalen
																											Abteilung
																											der
																											Arbeitsagentur
																											registrieren
																											lassen.
																		
			
				
																						Each
																											Bulgarian
																											citizen,
																											as
																											well
																											as
																											each
																											citizen
																											of
																											another
																											Member
																											State
																											of
																											the
																											European
																											Union,
																											or
																											of
																											another
																											Contracting
																											State
																											to
																											the
																											Agreement
																											of
																											the
																											European
																											Economic
																											Area,
																											who
																											is
																											actively
																											seeking
																											a
																											job
																											may
																											register
																											within
																											the
																											competent
																											local
																											division
																											of
																											the
																											Employment
																											Agency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Betreiber
																											beherrscht
																											das
																											Gemeinschaftsunternehmen
																											nicht,
																											sondern
																											handelt
																											innerhalb
																											der
																											Finanz-
																											und
																											Geschäftspolitik,
																											die
																											von
																											den
																											Partnerunternehmen
																											gemäß
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											abgestimmt
																											und
																											an
																											den
																											Betreiber
																											delegiert
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											operator
																											does
																											not
																											control
																											the
																											joint
																											venture
																											but
																											acts
																											within
																											the
																											financial
																											and
																											operating
																											policies
																											that
																											have
																											been
																											agreed
																											by
																											the
																											venturers
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											contractual
																											arrangement
																											and
																											delegated
																											to
																											the
																											operator.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Überall
																											dort,
																											wo
																											wir
																											Zugang
																											zu
																											persönlichen
																											Daten
																											über
																											die
																											Kunden
																											oder
																											Website-Besucher
																											unserer
																											Kunden
																											erhalten,
																											handeln
																											wir
																											als
																											reiner
																											Datenverarbeiter
																											im
																											Namen
																											unserer
																											Kunden,
																											und
																											wir
																											verarbeiten
																											diese
																											persönlichen
																											Daten
																											daher
																											streng
																											nach
																											deren
																											Weisungen
																											und
																											gemäß
																											unseren
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											mit
																											ihnen.
																		
			
				
																						Wherever
																											we
																											obtain
																											access
																											to
																											Personal
																											Data
																											about
																											our
																											Clients'
																											customers
																											or
																											website
																											visitors,
																											we
																											are
																											acting
																											as
																											a
																											mere
																											data
																											processor
																											on
																											behalf
																											of
																											our
																											Clients,
																											and
																											we
																											therefore
																											process
																											such
																											Personal
																											Data
																											strictly
																											in
																											accordance
																											with
																											their
																											instructions
																											and
																											pursuant
																											to
																											our
																											contractual
																											arrangements
																											with
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Persönlichen
																											Daten
																											werden
																											ausschließlich
																											zur
																											Durchführung
																											von
																											Tätigkeiten
																											an
																											den
																											Kunden
																											gemäß
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											im
																											Zusammenhang
																											verwendet
																											werden
																											und
																											werden
																											nicht
																											an
																											Dritte
																											weitergegeben.
																		
			
				
																						The
																											personal
																											data
																											provided
																											will
																											be
																											used
																											exclusively
																											for
																											carrying
																											out
																											activities
																											related
																											to
																											the
																											user
																											in
																											accordance
																											with
																											contractual
																											agreements
																											and
																											will
																											not
																											be
																											given
																											to
																											third
																											parties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Deutsche
																											Telekom
																											AG
																											verweigert
																											der
																											Principality
																											of
																											Sealand
																											im
																											Deutschen
																											Reich
																											die
																											Nutzung
																											ihres
																											Staatsgebietes
																											Hakeburg
																											gemäß
																											den
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen.
																		
			
				
																						The
																											Deutsche
																											Telekom
																											AG
																											refuses
																											the
																											Principality
																											of
																											Sealand
																											in
																											the
																											German
																											Reich
																											the
																											use
																											of
																											its
																											State
																											Territory
																											Hakeburg
																											according
																											to
																											the
																											contracts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1