Übersetzung für "Gerichtlicher vergleich" in Englisch
																						Es
																											sollte
																											präzisiert
																											werden,
																											dass
																											ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich,
																											der
																											im
																											Laufe
																											des
																											europäischen
																											Verfahrens
																											für
																											geringfügige
																											Forderungen
																											von
																											einem
																											Gericht
																											gebilligt
																											oder
																											vor
																											einem
																											Gericht
																											geschlossen
																											wurde,
																											auf
																											dieselbe
																											Weise
																											vollstreckbar
																											ist
																											wie
																											ein
																											in
																											diesem
																											Verfahren
																											ergangenes
																											Urteil.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											clarified
																											that
																											a
																											court
																											settlement
																											approved
																											by
																											or
																											concluded
																											before
																											a
																											court
																											or
																											tribunal
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											European
																											Small
																											Claims
																											Procedure
																											is
																											enforceable
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											a
																											judgment
																											given
																											in
																											that
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											im
																											Laufe
																											des
																											europäischen
																											Verfahrens
																											für
																											geringfügige
																											Forderungen
																											von
																											einem
																											Gericht
																											gebilligter
																											oder
																											vor
																											einem
																											Gericht
																											geschlossener
																											gerichtlicher
																											Vergleich,
																											der
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat,
																											in
																											dem
																											das
																											Verfahren
																											durchgeführt
																											wurde,
																											vollstreckbar
																											ist,
																											wird
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											unter
																											denselben
																											Bedingungen
																											anerkannt
																											und
																											vollstreckt
																											wie
																											ein
																											im
																											europäischen
																											Verfahren
																											für
																											geringfügige
																											Forderungen
																											ergangenes
																											Urteil.
																		
			
				
																						A
																											court
																											settlement
																											approved
																											by
																											or
																											concluded
																											before
																											a
																											court
																											or
																											tribunal
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											European
																											Small
																											Claims
																											Procedure
																											and
																											that
																											is
																											enforceable
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											procedure
																											was
																											conducted
																											shall
																											be
																											recognised
																											and
																											enforced
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											under
																											the
																											same
																											conditions
																											as
																											a
																											judgment
																											given
																											in
																											the
																											European
																											Small
																											Claims
																											Procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											die
																											Personen,
																											die
																											berechtigt
																											sind,
																											das
																											Zeugnis
																											zu
																											beantragen,
																											nicht
																											dazu
																											verpflichtet
																											sein
																											sollten,
																											dies
																											zu
																											tun,
																											sondern
																											dass
																											es
																											ihnen
																											freistehen
																											sollte,
																											die
																											anderen
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Instrumente
																											(Entscheidung,
																											öffentliche
																											Urkunde
																											und
																											gerichtlicher
																											Vergleich)
																											zu
																											verwenden.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											persons
																											entitled
																											to
																											apply
																											for
																											a
																											Certificate
																											should
																											be
																											under
																											no
																											obligation
																											to
																											do
																											so
																											but
																											should
																											be
																											free
																											to
																											use
																											the
																											other
																											instruments
																											available
																											under
																											this
																											Regulation
																											(decisions,
																											authentic
																											instruments
																											and
																											court
																											settlements).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Behörde
																											oder
																											Person,
																											der
																											ein
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											ausgestelltes
																											Zeugnis
																											vorgelegt
																											wird,
																											sollte
																											jedoch
																											nicht
																											verlangen
																											können,
																											dass
																											statt
																											des
																											Zeugnisses
																											eine
																											Entscheidung,
																											eine
																											öffentliche
																											Urkunde
																											oder
																											ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											vorgelegt
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											no
																											authority
																											or
																											person
																											presented
																											with
																											a
																											Certificate
																											issued
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											should
																											be
																											entitled
																											to
																											request
																											that
																											a
																											decision,
																											authentic
																											instrument
																											or
																											court
																											settlement
																											be
																											presented
																											instead
																											of
																											the
																											Certificate.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinweis:
																											Wenn
																											dem
																											Europäischen
																											Beschluss
																											zur
																											vorläufigen
																											Kontenpfändung
																											eine
																											gerichtliche
																											Entscheidung,
																											ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											oder
																											eine
																											öffentliche
																											Urkunde
																											zu
																											Ihren
																											Ungunsten
																											vorausgegangen
																											ist,
																											können
																											Sie
																											nur
																											die
																											unter
																											6.1.1,
																											6.1.2
																											und
																											6.2
																											aufgeführten
																											Einwände
																											geltend
																											machen.
																		
			
				
																						N.B.
																											If
																											the
																											European
																											Account
																											Preservation
																											Order
																											was
																											issued
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											existing
																											judgment,
																											court
																											settlement
																											or
																											authentic
																											instrument
																											against
																											you,
																											you
																											only
																											have
																											right
																											to
																											raise
																											the
																											objections
																											listed
																											in
																											point
																											6.1.1,
																											6.1.2
																											and
																											6.2.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											ist
																											im
																											Allgemeinen
																											mit
																											unerwünschter
																											Publizität
																											verbunden,
																											die
																											die
																											Sanierung
																											des
																											Unternehmens
																											gefährden
																											könnte.
																		
			
				
																						Legal
																											settlement
																											cases
																											generally
																											get
																											negative
																											publicity,which
																											could
																											jeopardise
																											the
																											chances
																											of
																											rescuing
																											the
																											business.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											kann
																											auch
																											dadurch
																											geschlossen
																											werden,
																											daß
																											die
																											Beteiligten
																											einen
																											in
																											der
																											Form
																											eines
																											Beschlusses
																											ergangenen
																											Vorschlag
																											des
																											Gerichts,
																											des
																											Vorsitzenden
																											oder
																											des
																											Berichterstatters
																											schriftlich
																											gegenüber
																											dem
																											Gericht
																											annehmen.
																		
			
				
																						A
																											judicial
																											settlement
																											may
																											also
																											be
																											concluded
																											by
																											those
																											concerned
																											accepting
																											a
																											proposal
																											of
																											the
																											court,
																											of
																											the
																											presiding
																											judge
																											or
																											of
																											the
																											reporting
																											judge
																											issued
																											in
																											the
																											form
																											of
																											an
																											order,
																											in
																											writing
																											vis-à-vis
																											the
																											court.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											von
																											einem
																											Elternteil
																											erwirkte
																											gerichtliche
																											Entscheidung
																											und
																											ein
																											zwischen
																											den
																											Eltern
																											geschlossener
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											wirken
																											auch
																											für
																											und
																											gegen
																											das
																											Kind.
																		
			
				
																						A
																											court
																											decision
																											obtained
																											by
																											one
																											parent
																											and
																											a
																											court
																											settlement
																											entered
																											into
																											between
																											the
																											parents
																											also
																											take
																											effect
																											for
																											and
																											against
																											the
																											child.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wird
																											ein
																											gerichtlicher
																											Vergleich
																											geschlossen,
																											so
																											können
																											die
																											darin
																											vereinbarten
																											Leistungen
																											von
																											dem
																											jeweiligen
																											Gläubiger
																											sofort
																											vollstreckt
																											werden,
																											weil
																											dieser
																											sogenannte
																											Prozessvergleich
																											einen
																											Vollstreckungstitel
																											darstellt.
																											Aus
																											einem
																											außergerichtlichen
																											Vergleich
																											kann
																											nicht
																											die
																											Zwangsvollstreckung
																											betrieben
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											a
																											settlement
																											is
																											agreed
																											in
																											court
																											then
																											the
																											agreement
																											contained
																											therein
																											can
																											be
																											enforced
																											by
																											the
																											creditor
																											immediately
																											because
																											this
																											so-called
																											court
																											settlement
																											equals
																											an
																											enforcement
																											order.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Höhe
																											der
																											zu
																											ersetzenden
																											Kosten,
																											falls
																											im
																											gerichtlichen
																											Vergleich
																											angegeben:
																		
			
				
																						Amount
																											of
																											reimbursable
																											costs
																											if
																											specified
																											in
																											the
																											court
																											settlement:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Viele
																											Gerichtsverfahren
																											enden
																											mit
																											einem
																											(gerichtlichen)
																											Vergleich.
																		
			
				
																						Many
																											court
																											proceedings
																											end
																											with
																											a
																											(court)
																											settlement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einem
																											gerichtlichen
																											Vergleich
																											zahlt
																											Sony
																											nun
																											für
																											die
																											Sabotage.
																		
			
				
																						In
																											a
																											court
																											settlement
																											Sony
																											is
																											now
																											paying
																											for
																											the
																											sabotage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											der
																											gerichtliche
																											Vergleich
																											im
																											Ursprungsmitgliedstaat
																											vollstreckbar,
																											ohne
																											dass
																											weitere
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											werden
																											müssen?
																		
			
				
																						Yes,
																											but
																											limited
																											to
																											part(s)
																											of
																											the
																											court
																											settlement
																											(please
																											specify
																											the
																											enforceable
																											obligation(s)):
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Rechtsstreit
																											endete
																											am
																											5.
																											November
																											2008
																											mit
																											einem
																											vom
																											Gericht
																											vorgeschlagenen
																											Vergleich
																											einvernehmlich.
																		
			
				
																						This
																											legal
																											dispute
																											ended
																											on
																											5
																											November
																											2008
																											with
																											a
																											court-proposed
																											settlement
																											agreement.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Möglicherweise
																											werden
																											sie
																											das
																											Gerichtsverfahren
																											in
																											ein
																											bis
																											zwei
																											Jahren
																											durch
																											einen
																											gerichtlichen
																											Vergleich
																											erledigen.
																		
			
				
																						Possibly,
																											they
																											will
																											conclude
																											the
																											legal
																											process
																											in
																											one
																											to
																											two
																											years
																											with
																											a
																											settlement
																											in
																											court.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Polen
																											haben
																											auch
																											sowohl
																											getrennt
																											lebende
																											als
																											auch
																											geschiedene
																											Ehegatten,
																											wenn
																											sie
																											gemäß
																											einer
																											gerichtlichen
																											Entscheidung
																											oder
																											einem
																											gerichtlichen
																											Vergleich
																											Anspruch
																											auf
																											Unterhalt
																											hatten,
																											sowie
																											Eltern
																											(einschließlich
																											Stiefvater,
																											Stiefmutter)
																											Anspruch
																											auf
																											Hinterbliebenenrente.
																		
			
				
																						In
																											Poland
																											the
																											right
																											to
																											a
																											survivor’s
																											pension
																											have
																											also
																											both
																											separated
																											and
																											divorced
																											spouses,
																											if
																											they
																											had
																											the
																											right
																											to
																											receive
																											alimony
																											by
																											Court
																											order
																											or
																											agreement
																											in
																											Court,
																											also
																											parents
																											(including
																											stepfather,
																											stepmother).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Falls
																											ja,
																											fügen
																											Sie
																											bitte
																											die
																											richterliche
																											Verfügung,
																											den
																											gerichtlichen
																											Vergleich
																											oder
																											ein
																											anderes
																											amtliches
																											Dokument
																											bei,
																											auf
																											dem
																											der
																											Unterhaltsanspruch
																											beruht.
																		
			
				
																						If
																											yes,
																											please
																											enclose
																											a
																											court
																											order
																											or
																											agreement
																											in
																											court
																											or
																											any
																											other
																											official
																											document,
																											which
																											is
																											the
																											ground
																											for
																											awarded
																											alimony.
															 
				
		 DGT v2019