Übersetzung für "Geruchsbelästigung" in Englisch
Neben
der
Geruchsbelästigung
wird
auch
die
Gesundheit
der
Einwohner
stark
beeinträchtigt.
Apart
from
being
affected
by
the
bad
smell,
the
residents’
health
is
also
badly
affected.
TildeMODEL v2018
Die
Deponie
verursacht
insbesondere
eine
erhebliche
Geruchsbelästigung.
More
specifically,
the
landfill
poses
a
serious
odour
nuisance.
TildeMODEL v2018
Wieso
hängst
du
rum
wie
eine
Geruchsbelästigung.
Why
are
you
hanging
around
like
a
bad
smell?
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Katalysatorschicht
ist
eine
Geruchsbelästigung
der
Umgebung
mit
Sicherheit
vermieden.
Odor
pollution
of
the
environment
is
reliably
prevented
by
the
catalyzer
layer.
EuroPat v2
Seine
Verwendung
ist
ausserdem
mit
einer
erheblichen
Geruchsbelästigung
beim
Versäumen
verbunden.
Its
use
moreover
is
associated
with
a
considerable
smell
contamination
during
foaming.
EuroPat v2
Die
Geruchsbelästigung
und
ätzende
Wirkung
der
Amine
erfordern
aufwendige
Sicherheitsmaßnahmen.
The
odor
nuisance
and
irritant
action
of
the
amines
require
extensive
safety
measures.
EuroPat v2
Sie
wurde
um
den
Jahreswechsel
1922/1923
wegen
zu
großer
Geruchsbelästigung
abgerissen.
It
was
demolished
at
the
turn
of
the
year
of
1922/1923
because
of
the
excessive
odour.
WikiMatrix v1
Ebenso
vorteilhaft
kann
die
Wirkstoffverkapselung
zur
Verminderung
der
Geruchsbelästigung
bei
geruchsintensiven
Wirkstoffen
sein.
Encapsulation
of
active
compounds
can
also
be
advantageous
in
reducing
the
odor
nuisance
in
the
case
of
odor-intensive
active
compounds.
EuroPat v2
Das
Verfahren
liefert
hervorragende
Ausbeuten
und
ist
mit
keine
Geruchsbelästigung
durch
Mercaptane
verbunden.
The
process
gives
excellent
yields
and
is
not
associated
with
the
unpleasant
odor
of
mercaptans.
EuroPat v2
Man
erhält
so
hinsichtlich
der
Geruchsbelästigung
ein
geschlossenes
System.
Obtained
thereby
is
a
closed
system
in
terms
of
annoyance
by
odor.
EuroPat v2
Durch
die
Katalysatorschicht
wird
eine
Geruchsbelästigung
der
Umgebung
vermieden.
Odor
pollution
of
the
environment
is
reliably
prevented
by
the
catalyzer
layer.
EuroPat v2
Eine
vollständige
Vermeidung
der
Geruchsbelästigung
ist
aber
dadurch
nicht
möglich.
However,
complete
prevention
of
the
odiferous
pollution
is
not
possible
by
this
means.
EuroPat v2
Die
Geruchsbelästigung
durch
den
verwendeten
Katalysator
ist
gering.
The
odor
caused
by
the
use
of
the
catalyst
is
very
slight.
EuroPat v2
Seine
Verwendung
ist
ausserdemmit
einer
erheblichen
Geruchsbelästigung
beim
Verschäumen
verbunden.
Its
use
moreover
is
associated
with
a
considerable
smell
contamination
during
foaming.
EuroPat v2
Bei
der
Weiterverarbeitung
zu
PUR-Weichschaum
gemäß
Beispiel
7
trat
keine
Geruchsbelästigung
auf.
No
odor
pollution
occurred
during
further
processing
to
give
flexible
PUR
foam
as
described
in
Example
7.
EuroPat v2
Bei
der
Verarbeitung
zu
PUR-Weichschaum
gemäß
Beispiel
7
trat
keine
Geruchsbelästigung
auf.
No
odor
pollution
occurred
during
processing
to
give
flexible
PUR
foam
as
described
in
Example
7.
EuroPat v2
Der
Verarbeitungsprozeß
bereitet
aufgrund
der
Geruchsbelästigung
durch
den
Schwefel
arbeitshygienische
Probleme.
Owing
to
the
annoying
odor
due
to
the
sulfur,
the
processing
procedure
gives
rise
to
occupational
hygiene
problems.
EuroPat v2
Dadurch
wird
auch
die
Geruchsbelästigung
durch
alternde
Flüssigkeiten
deutlich
reduziert.
In
this
way
noxious
odors
given
off
by
aging
liquids
can
be
reduced
considerably.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Geruchsbelästigung
durch
den
saugfähigen
Verbundwerkstoff
nach
Urinbenetzung
noch
weiter
reduziert.
Thus,
the
unpleasant
odor
of
the
absorbent
composite
after
being
wetted
with
urine
will
be
further
reduced.
EuroPat v2
Die
übrigen
Verbindungen
tragen
wenig
oder
nichts
zur
Geruchsbelästigung
bei.
The
other
compounds
cause
hardly
any
olfactory
nuisance
or
none
at
all.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
Vorteil
ist
die
verminderte
Geruchsbelästigung
durch
während
der
Anwendung
auftretenden
Ammoniakgeruch.
A
further
advantage
is
the
reduced
problem
of
odours
caused
by
the
ammonia
odour
occurring
during
application.
EuroPat v2
Durch
einen
gut
schliessenden
Deckel
wird
ggf.
eine
Geruchsbelästigung
vermieden.
A
well-closing
lid
will
possibly
avoid
odor
nuisance.
ParaCrawl v7.1
In
wasserführenden
System
kommt
es
immer
wieder
durch
Schwefelwasserstoff
zur
Geruchsbelästigung.
Odour
nuisances
caused
by
hydrogen
sulfide
occur
again
and
again
in
water
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
der
Geruchsbelästigung
konnte
zufriedenstellend
gehandhabt
werden.
The
problem
of
unpleasant
odours
was
resolved
satisfactorily.
ParaCrawl v7.1
Die
Alleinlage
ist
ideal
für
Anwendungen
bei
denen
Geruchsbelästigung
oder
großer
Lärm
anfallen.
The
exclusive
location
is
ideal
for
applications
where
odours
or
incur
excessive
noise.
ParaCrawl v7.1
Dies
vermeidet
eine
Geruchsbelästigung
für
die
Mitarbeiter
und
trägt
zur
Arbeitssicherheit
bei.
This
ensures
no
unpleasant
smells
for
employees
and
contributes
to
work
safety.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
brennbaren
Bindemittel
und
damit
keine
Qualm-
und
Geruchsbelästigung.
There
are
no
combustible
bonding
agents
and
therefore
no
smoke
and
odour
problems.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bewirkt
es
keine
Geruchsbelästigung.
In
addition,
it
does
not
give
off
any
odor.
EuroPat v2