Übersetzung für "Geschlossene bebauung" in Englisch
																						Jahrhunderts
																											war
																											rund
																											um
																											den
																											Bahnhof
																											mit
																											Bergheim
																											im
																											Norden
																											und
																											der
																											heutigen
																											Weststadt
																											im
																											Süden
																											eine
																											geschlossene
																											Bebauung
																											entstanden,
																											die
																											eine
																											Erweiterung
																											des
																											Bahngeländes
																											verhinderte.
																		
			
				
																						At
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											20th
																											century
																											the
																											development
																											of
																											Bergheim
																											to
																											the
																											north
																											of
																											the
																											station
																											and
																											modern
																											Weststadt
																											to
																											the
																											south
																											of
																											it
																											prevented
																											the
																											extension
																											of
																											railway
																											precinct.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											geschlossene
																											Bebauung
																											der
																											Maxvorstadt
																											reichte
																											in
																											der
																											Mitte
																											des
																											19.
																											Jahrhunderts
																											vom
																											Stadtzentrum
																											aus
																											nur
																											bis
																											zur
																											Adalbertstraße,
																											einer
																											südlichen
																											Parallelstraße
																											der
																											Georgenstraße.
																		
			
				
																						The
																											closed
																											development
																											of
																											Maxvorstadt
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											19th
																											century,
																											extended
																											from
																											the
																											city
																											center
																											only
																											to
																											the
																											Adalbertstraße,
																											a
																											southern
																											parallel
																											street
																											of
																											Georgenstraße.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Um
																											1895
																											begann
																											unter
																											der
																											Leitung
																											des
																											Büros
																											August
																											Exter
																											beiderseits
																											des
																											nördlich
																											vom
																											Wensauerplatz
																											liegenden
																											Abschnitts
																											eine
																											geschlossene
																											Bebauung
																											mit
																											Villen
																											mittelständischen
																											Charakters.
																		
			
				
																						Around
																											1895,
																											under
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											office
																											August
																											Exter,
																											began
																											the
																											closed
																											development
																											with
																											medium
																											sized
																											villas
																											on
																											both
																											norther
																											sides
																											of
																											the
																											Wensauerplatz
																											section.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						So
																											weist
																											das
																											historische
																											Zentrum
																											eine
																											geschlossene
																											Bebauung
																											der
																											Renaissance,
																											des
																											Barocks,
																											des
																											Klassizismus
																											und
																											Historismus,
																											des
																											Jugendstils
																											und
																											Art
																											déco
																											auf
																											und
																											gehört
																											zum
																											UNESCO-Weltkulturerbe.
																		
			
				
																						For
																											instance,
																											the
																											historical
																											centre
																											includes
																											buildings
																											in
																											a
																											variety
																											of
																											styles,
																											such
																											as
																											Renaissance,
																											Baroque,
																											Classicism
																											and
																											Historicism,
																											Art
																											Nouveau
																											and
																											Art
																											Deco,
																											and
																											is
																											a
																											UNESCO
																											world
																											heritage
																											site.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Entlang
																											des
																											mit
																											Kastanien
																											bepflanzten
																											repräsentativen
																											Boulevards
																											entstand,
																											dem
																											Stadtmauerverlauf
																											folgend,
																											eine
																											geschlossene
																											urbane
																											Bebauung.
																		
			
				
																						Along
																											the
																											representative
																											boulevard,
																											planted
																											with
																											chestnuts,
																											a
																											closed
																											urban
																											development
																											emerged,
																											following
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											town
																											wall.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											prinzipiell
																											geschlossene
																											Bebauung
																											wird
																											durch
																											das
																											Einrücken
																											einzelnen
																											Bausteine
																											den
																											unterschiedlichen
																											Nutzungen
																											folgend
																											parzelliert,
																											gegliedert
																											und
																											die
																											Adressbildung
																											dadurch
																											gestärkt.
																		
			
				
																						The
																											generally
																											closed
																											construction
																											is
																											parcelled
																											out
																											and
																											divided
																											by
																											indenting
																											individual
																											modules
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											various
																											uses.
																											This
																											also
																											provides
																											recognition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jahrhunderts
																											war
																											Löbtau
																											eine
																											Fabrik-
																											und
																											Arbeitervorstadt,
																											zum
																											großen
																											Teil
																											mit
																											geschlossener
																											Bebauung.
																		
			
				
																						Early
																											20th
																											Löbtau
																											century
																											was
																											a
																											factory
																											worker
																											and
																											suburban,
																											mostly
																											with
																											closed
																											development.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Hauptstraße)
																											nach
																											Norden
																											abbiegen
																											in
																											die
																											Kolpingstraße,
																											Gut
																											liegt
																											etwas
																											außerhalb
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung.
																		
			
				
																						Main
																											street)
																											to
																											the
																											north
																											turn
																											into
																											Kolpingstraße,
																											Well
																											located
																											just
																											outside
																											the
																											closed
																											building.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											zieht
																											sich
																											Unterbach
																											beginnend
																											am
																											Unterbacher
																											See
																											den
																											Fuß
																											des
																											Korresberg
																											hinauf,
																											der
																											sich
																											hinter
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung
																											auf
																											dem
																											Stadtgebiet
																											von
																											Erkrath
																											bis
																											zu
																											einer
																											Höhe
																											von
																											108
																											Metern
																											erhebt.
																		
			
				
																						Thus
																											Unterbach
																											climbs
																											from
																											here,
																											beginning
																											on
																											Lake
																											Unterbach
																											at
																											the
																											foot
																											of
																											the
																											Korresberg,
																											rising
																											behind
																											the
																											closed
																											land
																											development
																											in
																											the
																											city
																											of
																											Erkrath,
																											to
																											a
																											height
																											of
																											100
																											meters.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Außerhalb
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung
																											befinden
																											sich
																											auch
																											die
																											zu
																											Weinsberg
																											selbst
																											gehörenden
																											Wohnplätze
																											Weißenhof
																											(mit
																											Klinikum),
																											Rappenhof
																											und
																											Stöcklesberg,
																											ohne
																											dass
																											es
																											sich
																											dabei
																											jedoch
																											um
																											eigene
																											Ortschaften
																											handelt.
																		
			
				
																						Outside
																											of
																											the
																											closed
																											land
																											development
																											are
																											the
																											places
																											Weißenhof
																											(with
																											clinical
																											center),
																											Rappenhof
																											and
																											Stöcklesberg
																											belonging
																											to
																											Weinsberg,
																											without
																											it
																											dealing
																											thereby
																											with
																											own
																											localities.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						So
																											zieht
																											sich
																											Unterbach
																											beginnend
																											am
																											Unterbacher
																											See
																											den
																											Fuß
																											des
																											Korresbergs
																											hinauf,
																											der
																											sich
																											hinter
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung
																											auf
																											dem
																											Stadtgebiet
																											von
																											Erkrath
																											bis
																											zu
																											einer
																											Höhe
																											von
																											108
																											Metern
																											erhebt.
																		
			
				
																						Thus
																											Unterbach
																											climbs
																											from
																											here,
																											beginning
																											on
																											Lake
																											Unterbach
																											at
																											the
																											foot
																											of
																											the
																											Korresberg,
																											rising
																											behind
																											the
																											closed
																											land
																											development
																											in
																											the
																											city
																											of
																											Erkrath,
																											to
																											a
																											height
																											of
																											100
																											meters.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Methode
																											zur
																											Identifizierung
																											der
																											physischen
																											Stadtgrenzen
																											basiert
																											auf
																											dem
																											von
																											den
																											europäischen
																											Statistikern
																											definierten
																											Prinzip
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung.
																		
			
				
																						The
																											method
																											for
																											identifying
																											the
																											physical
																											boundaries
																											of
																											towns
																											is
																											based
																											on
																											the
																											principle
																											of
																											continuity
																											of
																											built-up
																											area
																											as
																											defined
																											by
																											European
																											statisticians.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Resultat
																											war
																											die
																											Vorgabe
																											der
																											geschlossenen
																											Bebauung
																											wegen
																											ihrer
																											höchsten
																											Wirksamkeit,
																											wie
																											auch
																											eine
																											einheitliche
																											Dichte.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											its
																											effectiveness
																											the
																											conclusion
																											was
																											to
																											target
																											a
																											closed
																											construction
																											as
																											well
																											as
																											a
																											consistent
																											density.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Architektonisch
																											beeindruckend
																											sind
																											die
																											Wohn-
																											und
																											Geschäftshäuser
																											Schillerstraße
																											3
																											bis
																											6,
																											die
																											in
																											der
																											Zeit
																											zwischen
																											1861
																											und
																											1863
																											in
																											geschlossener
																											Bebauung
																											errichtet
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											residential
																											and
																											commercial
																											buildings
																											at
																											Schillerstraße
																											3
																											to
																											6,
																											built
																											between
																											1861
																											and
																											1863
																											in
																											enclosed
																											buildings,
																											represent
																											outstanding
																											architecture.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Straßenzug
																											Kuhmühle-Mühlendamm
																											ist
																											eine
																											stark
																											befahrene
																											Hauptverkehrsachse
																											Hamburgs
																											und
																											besteht
																											aus
																											einer
																											vierspurigen
																											Fahrbahn
																											mit
																											beidseitigen
																											Parkbuchten,
																											Geh-
																											und
																											Radwegen
																											und
																											einer
																											beidseitig
																											geschlossenen
																											mehrgeschossigen
																											Bebauung.
																		
			
				
																						The
																											road
																											“Kuhmühle-Mühlendamm“
																											is
																											a
																											heavily
																											trafficked
																											main
																											traffic
																											artery
																											in
																											Hamburg
																											and
																											consists
																											of
																											four
																											lanes
																											with
																											parking
																											bays
																											on
																											both
																											sides,
																											walk
																											and
																											cycle
																											ways
																											and
																											a
																											multi-storey
																											buildings
																											on
																											both
																											sides.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1