Übersetzung für "Geschäftsentscheidung" in Englisch

Wie eine Auslandszahlung ausgeführt wird, ist Geschäftsentscheidung der betreffenden Bank.
The method of executing an international payment is a commercial choice made by a bank.
TildeMODEL v2018

Er trifft nicht mehr eine Geschäftsentscheidung, ohne vorher Sophie zu konsultieren.
He doesn't make any business decision at all now without consulting Sophie first.
OpenSubtitles v2018

Es muss einen logischen Weg geben, um eine kundige Geschäftsentscheidung zu treffen.
There must be a logical way to make an informed business decision.
OpenSubtitles v2018

Tim, Sie treffen eine schlechte Geschäftsentscheidung.
You're making a really bad business decision.
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus, als müsstest du eine Geschäftsentscheidung treffen:
Looks like you got yourself a business decision to make:
OpenSubtitles v2018

Marshall, ich würde nie... eine Geschäftsentscheidung aus egoistischen Beweggründen treffen.
Marshall, I would never make a business decision for selfish reasons. I am a professional.
OpenSubtitles v2018

Dies ist eine mangelhafte Geschäftsentscheidung und endet oft schlecht.
This is a poor business decision and it often ends poorly.
ParaCrawl v7.1

Die möglichen Sparungen und der Nutzen treffen Ihre Outsourcingkampagne eine sehr kluge Geschäftsentscheidung.
The potential savings and benefits will make your outsourcing campaign a very wise BPO business decision.
ParaCrawl v7.1

Das Outsourcing Ihrer Lieferkette ist einfach eine gute Geschäftsentscheidung.
Outsourcing your supply chain is just good business
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nicht mehr über die Zukunft Auswirkungen einer Geschäftsentscheidung zur Sorge.
You don't need to worry anymore about the future impact of a business decision.
ParaCrawl v7.1

Es können allerdings viele Faktoren zu der Geschäftsentscheidung, eine Betriebsstätte zu verlagern, beitragen.
Many factors, however, can contribute to a commercial decision to relocate a plant.
Europarl v8

Ob und wann solche Investitionsgüter verkauft werden, ist ausschließlich eine Geschäftsentscheidung des Unternehmens.
If and when such capital goods are sold is a merely commercial decision taken by the company.
JRC-Acquis v3.0

Unter den gegebenen Umständen wurde dies als sinnvolle Geschäftsentscheidung in Reaktion auf die gedumpten Einfuhren betrachtet.
Under the given circumstances, this was considered as a reasonable business decision against the background of the dumped imports.
DGT v2019

Ihre vorzeitige Kündigung stellt eine von den zuvor getroffenen Festlegungen unabhängige Änderung der Geschäftsentscheidung dar.
If it is terminated earlier, this is a revision of a business decision which is independent of the former arrangement.
DGT v2019

Das wird deine erste Geschäftsentscheidung.
Your first business decision.
OpenSubtitles v2018

Das war die richtige Geschäftsentscheidung.
It was a good business decision.
OpenSubtitles v2018

Nein, das war eine reine Entscheidung des Vorstands, und in erster Linie eine Geschäftsentscheidung.
No, it was entirely the decision of the board and first and foremost a business decision.
OpenSubtitles v2018

Jede Geschäftsentscheidung ist eine IT-Entscheidung.
Each business decision is a technology decision.
CCAligned v1

Ausgezeichnetes Design, zuverlässige Finishing-Qualität, vollständige und effiziente After-Sales-Service, wird Ihre optimale Geschäftsentscheidung sein.
Excellent design, reliable finishing quality, complete & efficient after-sales service, will be your optimum business choice.
ParaCrawl v7.1

Breite, Tiefe und Reichweite der Mobil- und App-Daten von App Annie machen jede Geschäftsentscheidung besser.
The breadth, depth, and scale of App Annie mobile app data provides rigor to every business decision.
ParaCrawl v7.1

Bei im UZ ausgestellten und im UZ übertragenen (verkauften) DEPB-Lizenzen wurde der Vorteil auf der Grundlage der Höhe der im Rahmen der Lizenz gewährten Gutschrift (Nennwert) unabhängig vom Verkaufspreis der Lizenz berechnet, da der Verkauf einer Lizenz eine reine Geschäftsentscheidung ist, die nichts an der Höhe des (mit dem Transfer von Geldern durch die indische Regierung äquivalenten) Vorteils ändert, der im Rahmen der Regelung gewährt wird.
Where the DEPB licence was issued and transferred (sold) during the IP, the benefit was calculated on the basis of the amount of credit granted in the licence (face value), regardless of the sales price of the licence, since the sale of a licence is a pure commercial decision which does not alter the amount of benefit (equivalent to the GOI’s transfer of funds) received from the scheme.
DGT v2019

Hierzu ist zu bemerken, dass die Inanspruchnahme von Dienstleistungen Dritter beim Kauf und Verkauf von Lizenzen eine reine Geschäftsentscheidung ist, die nichts an der Höhe der Gutschrift ändert, die im Rahmen der Lizenzen gewährt wird.
In this regard, it should be noted that using third parties for buying and selling licences is a purely commercial decision which does not alter the amount of credit granted in the licences.
DGT v2019

Bei einem der untersuchten Unternehmen waren die Lagerbestände jedoch ungewöhnlich hoch, was das Unternehmen mit seiner Geschäftsentscheidung begründete, die Ware nicht zu unrentablen Billigpreisen zu verkaufen.
However, for at least one of the companies investigated, there was an abnormally high level of stocks, which the company attributed to its commercial decision not to sell at unprofitably low market prices.
DGT v2019

Wie unter Randnummer 34 der vorläufigen Verordnung dargelegt, vertritt die Kommission die Auffassung, daß "der Verkauf einer Lizenz zu einem Preis unter dem nominellen Wert eine reine Geschäftsentscheidung ist, die nichts an der Höhe des Vorteils ändert, der im Rahmen der Regelung gewährt wird".
As explained in recital 34 of the provisional Regulation, the Commission considers that "the sale of a licence at a price less than the face value is a pure commercial decision which does not alter the benefit received from the scheme".
JRC-Acquis v3.0

In den Fällen, in denen die Lizenzen übertragen wurden, wurde der Vorteil auf der Grundlage der Höhe der im Rahmen der Lizenz gewährten Gutschrift (Nennwert) unabhängig vom Verkaufspreis der Lizenz berechnet, da der Verkauf einer Lizenz eine reine Geschäftsentscheidung ist, die nichts an der Höhe des (mit dem Transfer von Geldern durch die indische Regierung äquivalenten) Vorteils ändert, der im Rahmen der Regelung gewährt wird.
In cases where the licences were transferred (sold), the benefit was calculated on the basis of the amount of credit granted in the licence (face value) regardless of the sales price of the licence, since the sale of a licence is a pure commercial decision which does not alter the amount of benefit (equivalent to the GOI's transfer of funds) received from the scheme.
JRC-Acquis v3.0

Hierzu ist zu bemerken, dass die Inanspruchnahme von Dienstleistungen Dritter beim Verkauf von Lizenzen eine reine Geschäftsentscheidung ist, die nichts an der Höhe der Gutschrift ändert, die im Rahmen der Lizenzen gewährt wird.
In this regard, it should be noted that using third parties for selling licences is a purely commercial decision which does not alter the amount of credit granted in the licences.
JRC-Acquis v3.0

Der Verkauf der Lizenz zu einem anderen (d. h. höheren oder niedrigeren) Preis als dem nominellen Wert der Lizenz, ist eine reine Geschäftsentscheidung, die nichts an der Höhe des ursprünglich im Rahmen der Regelung gewährten Vorteils ändert.
Selling a licence at a price different (i.e. higher or lower) than its value represents a purely commercial transaction which does not alter the amount of benefit originally received from the scheme.
JRC-Acquis v3.0