Übersetzung für "Geschäftsinteresse" in Englisch

Es liegt in unserem berechtigten Geschäftsinteresse, Cookies für diesen Zweck zu verwenden.
It is our legitimate business interest to use Cookies for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Unser legitimes Geschäftsinteresse unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern.
Our legitimate interest to improve our products and services
ParaCrawl v7.1

Basierend auf unserem rechtmäßigen Unternehmens- und Geschäftsinteresse, um Analysen und Marktstudien durchzuführen.
Based on our legitimate business interest, to carry out analysis and market research
ParaCrawl v7.1

Es liegt in unserem berechtigten Geschäftsinteresse, Cookies für diese Zwecke zu verwenden.
It is our legitimate business interest to use Cookies for these purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsförderungsverträge der EG schützen das berechtigte Geschäftsinteresse an der Nutzung und kommerziellen Verwertung dieser Ergebnisse.
EC-supported research contracts give adequate protection to safeguard legitimate business interests concerning the exploitation or commercialisation of results.
EUbookshop v2

Daswardaserstemal, dass Carl Williams einen Mord in Auftrag gab, nur aus reinem Geschäftsinteresse.
That was the first time Carl Williams commissioned a murder for purely business reasons.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere haben wir ein berechtigtes Geschäftsinteresse an der Nutzung Ihrer Daten für folgende Zwecke:
In particular, we have a legitimate business interest to use your information in:
ParaCrawl v7.1

Die Preisrichter hatten kein Geschäftsinteresse an den Unternehmen oder Kategorien, die sie beurteilten.
Judges had no business interest in the companies or categories they judged.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Geschäftsinteresse haben, ein Geschäftskonto eröffnen oder einfach etwas zu GasPay kommentieren möchten...
If you have any commercial interest, you want to open a company account or simply just want to comment us anything about GasPay...
CCAligned v1

Es ist unser legitimes Geschäftsinteresse, unsere Website und Serviceleistungen für unsere Kunden zu verbessern.
It is our legitimate business interest to improve our Website and services for our customers improved experience.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser legitimes Geschäftsinteresse, unsere Dienstleistungen zu verbessern und uns gegen Rechtsansprüche abzusichern.
It is our legitimate business interest to improve our services and defend ourselves against legal claims
ParaCrawl v7.1

Ihr Geschäftsinteresse liegt in unserem Fokus: Denn Ihr Geschäft ist unser Geschäft.
We make our customer's business our main focus: your business is our business.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der Einschätzung seiner unabhängigen Rechts- und Finanzberater kam BNFL zu dem Schluss, dass eine Beteiligung an der Umstrukturierung in seinem eigenen Geschäftsinteresse war, weshalb es am 28. November 2002 eine Einigung mit BE über die endgültigen Bedingungen erzielte.
On the basis of the analysis of its independent legal and financial advisers, BNFL concluded that proceeding with a solvent restructuring was in its best commercial interest and came to an agreement with BE on the Final Term Sheet on 28 November 2002.
DGT v2019

Zusammenfassend geht die Kommission in Übereinstimmung mit Mazars davon aus, dass die Bank aus ihrem wohlverstandenen Geschäftsinteresse heraus langfristig alle Anstrengungen unternehmen wird, diejenige Kernkapitalquote aufzubauen, die ein für sie zufrieden stellendes Rating zur Folge hat.
To sum up, the Commission, in line with Mazars’ findings, proceeds on the assumption that the bank will, in its own well-understood business interests, make every effort in the long term to reach a core?capital ratio which results in a satisfactory rating from its point of view.
DGT v2019

Bei manchen Leistungen kann die kontinuierliche Bereitstellung bereits im Geschäftsinteresse des Leistungserbringers liegen, so dass es sich erübrigen mag, ihm die kontinuierliche Leistungserbringung rechtlich vorzuschreiben.
As regards some services, uninterrupted provision may already be in the commercial interest of the provider and it might therefore not be necessary to impose a legal continuity requirement on the operator.
TildeMODEL v2018

Bereits heute besteht ein Geschäftsinteresse daran, satellitengestützte persönliche Kommunikationssysteme sowie Mobilfunksysteme an Bord von Flugzeugen und Schiffen über Ländergrenzen hinweg einzusetzen.
Already today there is a business interest in providing satellite personal communication systems and mobile communications on board aircraft and ships beyond national borders.
TildeMODEL v2018

Da Prüfer ein unabhängiges Prüfungsurteil zur finanziellen Solidität von Unternehmen abgeben, sollten sie idealerweise kein Geschäftsinteresse an dem zu prüfenden Unternehmen haben.
Since auditors provide an independent opinion on the financial health of companies, ideally they should not have any business interest in the company being audited.
TildeMODEL v2018

Wurden die den Anforderungen der Bank genügenden Dokumente über die Zeichnung des in Absatz 4 Buchstabe a dieser Entschließung genannten Gesamtbetrags der Anteile nicht bis zum Inkrafttreten der Kapitalerhöhung hinterlegt, so kann das Direktorium die von den Mitgliedern bereits hinterlegten Zeichnungsurkunden und die entsprechenden Zeichnungen unbeschadet der sonstigen Bestimmungen dieser Entschließung für unverzüglich wirksam erklären, sofern dies nach Einschätzung des Direktoriums im besten Geschäftsinteresse der Bank liegt und der Gesamtbetrag der bereits hinterlegten und in absehbarer Zukunft erwarteten Zeichnungsurkunden nach Einschätzung des Direktoriums insgesamt dem in Absatz 4 Buchstabe a genannten Gesamtbetrag der Anteile hinreichend nahe kommt.
If documents satisfactory to the Bank providing for subscriptions in the aggregate amount of shares specified in paragraph 4(a) of this Resolution shall not have been deposited by the Effective Date, then the Board of Directors may, at its option, declare that the instruments of subscription already deposited by members and the subscriptions thereunder shall become effective immediately notwithstanding any other provision in this Resolution, provided that such action is considered by the Board of Directors to be in the best operational interests of the Bank, and provided further that the aggregate of instruments of subscription already deposited and expected to be deposited in the foreseeable future is, in the judgement of the Board of Directors, sufficiently close to the aggregate amount of shares specified in the said paragraph 4(a).
DGT v2019

Im Übrigen sei die Beeinflussung von Preisnotierungen eine hypothetische Annahme, da es ihrem eigenen Geschäftsinteresse zuwiderlaufen würde, wenn sie einen niedrigeren Verkaufspreis für ihr Ammoniumnitrat mit Ursprung in der EU festsetzen würde, um den indexierten Mindesteinfuhrpreis für das Ammoniumnitrat mit Ursprung in Russland zu senken.
In addition, the Eurochem Group claimed the influence over price quotations is theoretical since it would be contrary to its own commercial interest to set a lower selling price for its ammonium nitrate of EU origin in order to reduce the indexed Minimum Import Prices for the ammonium nitrate of Russian origin.
DGT v2019

Der Hold-Separate-Manager wird die zu veräußernden Geschäftseinheiten (Centea und Fidea) in bestem Geschäftsinteresse in Abstimmung mit der KBC und unter Aufsicht des Überwachungstreuhänders führen.
The hold separate manager will manage these divestment businesses (Centea and Fidea) in their best interest, in common consultation with KBC, as monitored by the Monitoring Trustee.
DGT v2019

Sie soll als gesetzlicher Schutz für Anleger, Kreditgeber und Geschäftspartner von Unternehmen fungieren, die eine Beteiligung oder ein Geschäftsinteresse an Unternehmen haben, die als Gesellschaften mit beschränkter Haftung registriert sind.
It is intended as a statutory safeguard for investors, lenders and business counterparties who have a stake or a business interest in entities that are incorporated as limited liability companies.
TildeMODEL v2018

Der Junge hat Geschäftsinteresse.
This kid's been bringing us business.
OpenSubtitles v2018