Übersetzung für "Gesetzeswortlaut" in Englisch
																						Im
																											Gesetzeswortlaut
																											wird
																											der
																											Begriff
																											"Risiken"
																											nicht
																											verwendet.
																		
			
				
																						The
																											wording
																											of
																											the
																											act
																											does
																											not
																											use
																											the
																											term
																											"risks".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											könnte
																											sie
																											zu
																											einem
																											vom
																											Gesetzeswortlaut
																											abweichenden
																											Ergebnis
																											führen.
																		
			
				
																						It
																											might
																											thus
																											lead
																											to
																											a
																											result
																											which
																											diverges
																											from
																											the
																											wording
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											ich
																											stelle
																											in
																											Zweifel,
																											dass
																											diese
																											Dinge
																											unwichtiger
																											sind
																											als
																											der
																											Gesetzeswortlaut.
																		
			
				
																						And
																											I
																											dispute
																											that
																											those
																											things
																											are
																											less
																											important
																											than
																											the
																											letter
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nach
																											dem
																											Gesetzeswortlaut
																											soll
																											die
																											qualifizierte
																											Bescheinigung
																											„insbesondere“
																											die
																											beispielhaft
																											genannten
																											Angaben
																											enthalten.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											wording
																											of
																											the
																											law,
																											the
																											qualified
																											certificate
																											should
																											in
																											particular
																											contain
																											the
																											information
																											given
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Louis,
																											ich
																											weiß,
																											dass
																											du
																											das
																											Gesetzeswortlaut
																											schätzt,
																											aber
																											was
																											ist
																											mit
																											dem
																											Sinn
																											(des
																											Gesetzes)?
																		
			
				
																						Louis,
																											I
																											know
																											you
																											value
																											the
																											letter
																											of
																											the
																											law,
																											but
																											what
																											about
																											its
																											spirit?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Haben
																											Sie
																											niemals
																											jemanden
																											getroffen,
																											der
																											nach
																											dem
																											Gesetzeswortlaut
																											gar
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											sein
																											sollte,
																											das
																											zu
																											machen,
																											was
																											er
																											macht?
																		
			
				
																						Have
																											you
																											never
																											met
																											someone
																											who
																											by
																											the
																											letter
																											of
																											the
																											law
																											shouldn't
																											be
																											able
																											to
																											do
																											what
																											they
																											do?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											überwiegende
																											Ansicht
																											(102)
																											verneint
																											dies
																											mit
																											Hinweis
																											auf
																											den
																											Gesetzeswortlaut,
																											der
																											nicht
																											zwischen
																											gut-
																											und
																											schlechtgläubigen
																											Dritterwerbern
																											differenziere.
																		
			
				
																						Predominant
																											opinion
																											(102)
																											rejects
																											this
																											possibility,
																											pointing
																											out
																											that
																											the
																											wording
																											of
																											the
																											law
																											does
																											not
																											differentiate
																											between
																											third-party
																											purchasers
																											acquiring
																											in
																											good
																											and
																											bad
																											faith.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											diesem
																											Gesetzeswortlaut
																											ist
																											gebührend
																											berücksichtigt,
																											dass
																											jede
																											Form
																											einer
																											Ware
																											in
																											einem
																											gewissen
																											Maß
																											funktionell
																											ist
																											und
																											es
																											daher
																											unangemessen
																											wäre,
																											eine
																											Warenform
																											nur
																											deshalb
																											von
																											der
																											Eintragung
																											als
																											Marke
																											auszuschließen,
																											weil
																											sie
																											Gebrauchseigenschaften
																											aufweist.
																		
			
				
																						This
																											wording
																											of
																											the
																											law
																											takes
																											duely
																											into
																											account,
																											that
																											any
																											form
																											of
																											a
																											product
																											is
																											functional
																											to
																											a
																											certain
																											extent,
																											and
																											that
																											it
																											would
																											therefore
																											be
																											inappropriate
																											to
																											exclude
																											a
																											trade
																											mark
																											from
																											registration
																											as
																											a
																											trade
																											mark
																											only
																											because
																											it
																											has
																											characteristics
																											of
																											its
																											use.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daher
																											bedarf
																											die
																											zwischen
																											den
																											Parteien
																											streitige
																											Frage,
																											unter
																											welchen
																											Voraussetzungen
																											eine
																											dynamische
																											Auslegung
																											zu
																											einem
																											vom
																											Gesetzeswortlaut
																											abweichenden
																											Ergebnis
																											führen
																											kann,
																											keiner
																											weiteren
																											Erörterung.
																		
			
				
																						Thus,
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											further
																											discussion
																											of
																											the
																											question
																											at
																											issue
																											between
																											the
																											parties
																											as
																											to
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											a
																											dynamic
																											interpretation
																											might
																											lead
																											to
																											a
																											result
																											which
																											diverges
																											from
																											the
																											wording
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gesetzeswortlaut
																											"a
																											substantial
																											portion"
																											sagt
																											nichts
																											über
																											eine
																											bestimmte
																											Grösse
																											des
																											"Teils"
																											aus
																											und
																											schließt
																											nicht
																											aus,
																											dass
																											schon
																											eine
																											einzige
																											Komponente
																											ein
																											wesentlicher
																											Teil
																											sein
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											wording
																											of
																											the
																											law
																											"a
																											substantial
																											portion"
																											does
																											not
																											say
																											anything
																											about
																											a
																											particular
																											quantity
																											of
																											the
																											"portion"
																											and
																											does
																											not
																											exclude
																											that
																											even
																											a
																											single
																											component
																											can
																											be
																											a
																											"substantial
																											portion".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											dem
																											Gesetzeswortlaut
																											ergibt
																											sich
																											jedoch
																											keine
																											Einschränkung
																											des
																											Anwendungsbereichs
																											der
																											Neuregelung
																											für
																											solche
																											Fälle,
																											so
																											dass
																											abzuwarten
																											ist,
																											wie
																											die
																											Finanzverwaltung
																											bei
																											diesen
																											Fällen
																											reagieren
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											as
																											the
																											wording
																											of
																											the
																											law
																											does
																											not
																											provide
																											for
																											an
																											exception
																											to
																											the
																											new
																											rules
																											in
																											these
																											cases,
																											it
																											remains
																											to
																											be
																											seen
																											how
																											the
																											tax
																											authorities
																											will
																											react
																											in
																											these
																											restructuring
																											cases.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											beachten
																											ist,
																											dass
																											entgegen
																											dem
																											vorstehenden
																											Gesetzeswortlaut
																											jedoch
																											nicht
																											"jede"
																											Tätigkeit
																											zur
																											Erzielung
																											von
																											Einnahmen
																											für
																											die
																											Begründung
																											der
																											Unternehmereigenschaft
																											ausreicht.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											noted,
																											however,
																											that
																											contrary
																											to
																											the
																											above
																											legal
																											wording,
																											not
																											"every"
																											activity
																											to
																											generate
																											income
																											is
																											sufficient
																											for
																											establishing
																											an
																											entrepreneurial
																											status.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											den
																											unklaren
																											Gesetzeswortlaut
																											und
																											die
																											mangelnde
																											Gesetzesbegründung
																											stelle
																											sich
																											dies
																											in
																											vielen
																											Verfahren
																											als
																											Hindernis
																											dar.
																		
			
				
																						Its
																											unclear
																											wording
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											any
																											explanation
																											of
																											the
																											underlying
																											motivation
																											posed
																											an
																											obstacle
																											in
																											many
																											proceedings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1