Übersetzung für "Grobes missverhältnis" in Englisch
																						Der
																											Vertrag
																											kann
																											Änderungen
																											unterworfen
																											sein,
																											wenn
																											die
																											vereinbarte
																											Vergütung
																											in
																											einem
																											groben
																											Missverhältnis
																											zu
																											den
																											Erträgen
																											aus
																											der
																											Nutzung
																											des
																											Werkes
																											steht
																											(z.
																											B.
																											„Bestsellerklausel“
																											oder
																											Anwendung
																											des
																											Grundsatzes
																											von
																											Treu
																											und
																											Glauben).
																		
			
				
																						The
																											contract
																											can
																											be
																											subject
																											to
																											modification
																											if
																											the
																											remuneration
																											agreed
																											upon
																											is
																											disproportionate
																											to
																											the
																											income
																											generated
																											from
																											the
																											use
																											of
																											the
																											work
																											(e.g.
																											“best
																											seller”
																											clause
																											or
																											application
																											of
																											the
																											equity
																											and
																											fairness
																											principles).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Erfordert
																											die
																											vom
																											Kunden
																											gewünschte
																											Art
																											der
																											Nacherfüllung
																											(Ersatzlieferung
																											oder
																											Reparatur)
																											einen
																											Aufwand,
																											der
																											in
																											Anbetracht
																											des
																											Produktpreises
																											unter
																											Beachtung
																											des
																											Vertragsinhaltes
																											und
																											der
																											Gebote
																											von
																											Treu
																											und
																											Glauben
																											in
																											einem
																											groben
																											Missverhältnis
																											zu
																											dem
																											Leistungsinteresse
																											des
																											Kunden
																											steht
																											–
																											wobei
																											insbesondere
																											der
																											Wert
																											des
																											Kaufgegenstandes
																											im
																											mangelfreien
																											Zustand,
																											die
																											Bedeutung
																											des
																											Mangels
																											und
																											die
																											Frage
																											zu
																											berücksichtigen
																											sind,
																											ob
																											auf
																											die
																											andere
																											Art
																											der
																											Nacherfüllung
																											ohne
																											erhebliche
																											Nachteile
																											für
																											den
																											Kunden
																											zurückgegriffen
																											werden
																											kann
																											–
																											beschränkt
																											sich
																											der
																											Anspruch
																											des
																											Kunden
																											auf
																											die
																											jeweils
																											andere
																											Art
																											der
																											Nacherfüllung.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											may
																											specify
																											a
																											desired
																											type
																											of
																											remedy
																											(replacement
																											or
																											repair).
																											If
																											considering
																											the
																											product
																											price,
																											the
																											contract
																											and
																											the
																											principle
																											of
																											good
																											faith
																											is
																											grossly
																											disproportionate
																											to
																											the
																											interests
																											of
																											the
																											clients
																											–
																											in
																											particular
																											the
																											value
																											of
																											the
																											purchased
																											item
																											in
																											defect-free
																											state,
																											the
																											significance
																											of
																											the
																											defect,
																											whether
																											can
																											be
																											used
																											without
																											significant
																											disadvantages
																											for
																											the
																											customer
																											on
																											the
																											other
																											type
																											of
																											remedy
																											–
																											the
																											customer’s
																											claim
																											might
																											be
																											limited
																											to
																											the
																											other
																											type
																											of
																											remedy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											können
																											außerdem
																											die
																											Leistung
																											verweigern,
																											soweit
																											diese
																											einen
																											Aufwand
																											erfordert,
																											der
																											unter
																											Beachtung
																											des
																											Inhalts
																											des
																											Kaufvertrages
																											und
																											der
																											Gebote
																											von
																											Treu
																											und
																											Glauben
																											in
																											einem
																											groben
																											Missverhältnis
																											zu
																											dem
																											Interesse
																											des
																											Kunden
																											an
																											der
																											Erfüllung
																											des
																											Kaufvertrages
																											steht.
																		
			
				
																						We
																											may
																											also
																											refuse
																											to
																											deliver,
																											if
																											this
																											requires
																											an
																											effort
																											by
																											us
																											that
																											at
																											the
																											fulfillment
																											of
																											the
																											contract,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											contents
																											of
																											the
																											purchase
																											contract
																											and
																											the
																											principle
																											of
																											good
																											faith,
																											is
																											grossly
																											disproportionate
																											to
																											the
																											interest
																											of
																											the
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											BGB-cz
																											bestimmt,
																											dass
																											ein
																											Vertrag
																											nichtig
																											ist,
																											wenn
																											eine
																											der
																											Parteien
																											beim
																											Vertragsschluss
																											die
																											Notlage,
																											Unerfahrenheit,
																											Verstandesschwäche,
																											emotionale
																											Aufwallung
																											oder
																											Leichtfertigkeit
																											der
																											jeweils
																											anderen
																											Partei
																											ausgenutzt
																											hat
																											und
																											sich
																											oder
																											einem
																											Dritten
																											hat
																											Leistungen
																											von
																											dieser
																											anderen
																											Partei
																											zusichern
																											oder
																											erbringen
																											lassen,
																											deren
																											Vermögenswert
																											im
																											groben
																											Missverhältnis
																											zur
																											Gegenleistung
																											steht
																											(wucherähnliches
																											Rechtsgeschäft).
																		
			
				
																						The
																											New
																											Civil
																											Code
																											stipulates
																											that
																											a
																											contract
																											is
																											null
																											and
																											void
																											if
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											abused
																											the
																											other
																											party's
																											distress,
																											inexperience,
																											diminished
																											mental
																											acuity,
																											emotional
																											state,
																											or
																											recklessness
																											such
																											that
																											a
																											contract
																											has
																											been
																											made
																											under
																											which
																											that
																											other
																											party
																											promises
																											or
																											renders
																											performances
																											to
																											the
																											erstwhile
																											party
																											(or
																											to
																											someone
																											else)
																											whose
																											monetary
																											value
																											is
																											grossly
																											disproportionate
																											to
																											the
																											counter-performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1