Übersetzung für "Gutachtergremium" in Englisch

Das Gutachtergremium bescheinigte dem Programm eine exzellente in Teilen sogar herausragende wissenschaftliche Qualität.
The team of evaluators confirmed that the scientific quality of the programme was excellent, and in parts even outstanding.
ParaCrawl v7.1

Das Auswahlverfahren erfolgt nach strengen Kriterien durch ein Gutachtergremium.
The selection process is carried out by a review panel according to strict criteria.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Qualität des Programms wurde von dem Gutachtergremium als exzellent eingeschätzt.
The team of evaluators judged the programme’s scientific quality as excellent.
ParaCrawl v7.1

Standard-Projekte werden durch ein externes Gutachtergremium evaluiert.
Standard projects are evaluated by an external user selection panel.
ParaCrawl v7.1

Die Projektskizzen werden durch ein externes Gutachtergremium begutachtet.
The project outlines will be evaluated by a panel of external experts.
ParaCrawl v7.1

Die eingereichten Skizzen werden durch ein externes Gutachtergremium bewertet.
The project outlines will be evaluated by a panel of external experts.
ParaCrawl v7.1

Ihre Projektideen haben erheblich dazu beigetragen, das Gutachtergremium zu überzeugen.
Their project ideas have significantly contributed to our ability to convince the Grants Committee.
ParaCrawl v7.1

Das Gutachtergremium entscheidet per Mehrheitsbeschluss über die eingereichten Vorschläge.
The evaluation committee decides on the submitted proposals by majority vote.
ParaCrawl v7.1

Das Gutachtergremium hob die wissenschaftliche Qualität und strategische Relevanz des Programms hervor.
The team of evaluators highlighted the programme’s scientific quality and strategic relevance.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorarbeiten und Konzepte von DIFUTURE wurden nun mit Erfolg von einem internationalen Gutachtergremium bewertet.
This groundwork and concepts from DIFUTURE have now been successfully evaluated by an international expert panel.
ParaCrawl v7.1

Die eingereichten Vorschläge werden einem unabhängigen, neutralen und fachlich kompetenten Gutachtergremium zur Begutachtung vorgelegt.
The submitted proposals will be passed to an independent and neutral evaluation committee of experts for discussion and assessment.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Qualität des Antrages wird von einem externen internationalen Gutachtergremium bewertet und einer Rangstufe zugeordnet.
The scientific quality of the proposal is evaluated and ranked by an external international user selection panel.
ParaCrawl v7.1

Die Gespräche können entweder an dem Ort, an dem das Gutachtergremium tagt, oder, je nach technischer Durchführbarkeit, auf elektronischem Wege (Video, Telekonferenz o. Ä.) geführt werden.
Interviews may be conducted at the location of the peer review evaluation Panel meeting or, subject to technical feasibility, by electronic means (video link, teleconference or similar).
DGT v2019

Was das Gutachtergremium und die neuen Beschwerdeverfahren anbelangt, so wird die EU sich um eindeutige Verbesserungen gegenüber der früheren Unterkommission und dem so genannten 1503-Verfahren bemühen.
Regarding the expert advice body and the new complaints procedure, the EU will seek substantive improvements upon the former Sub-Commission and the so-called 1503-procedure.
TildeMODEL v2018

Nach einer Evaluation durch ein Gutachtergremium erhalten die vielversprechendsten Projekte eine Förderung für die 3-jährige Konsolidierungsphase mit je 150.000 Euro pro Jahr.
After an evaluation by an expert panel, the most promising projects receive funding for the 3-year consolidation phase, each with a budget of 150,000 euros per year.
ParaCrawl v7.1

Die Vergabe ist kompetitiv, ein Gutachtergremium unter der Leitung von Prof. Otmar Pachinger wird bis zur Vorstandssitzung im Jänner des darauffolgenden Jahres eine Reihung vorschlagen.
Granting is competetive, an evaluation committee chaired by Prof. Otmar Pachinger will rank all applications until the meeting of the board in safety safety January of each year.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wurde das wissenschaftliche Gutachtergremium durch Experten aus den Bereichen Verhalten, Kinderpsychiatrie, Allergologie und Statistik.
The scientific assessment panel was assisted by experts from the fields of behaviour, child psychiatry, allergy and statistics.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen wurde jetzt von einem Gutachtergremium der Stiftung und des Landes Niedersachsen unter anderen das Vorhaben der Leuphana Universität Lüneburg zum Ausbau des Zentrums für Digitale Kulturen (CDC) für eine Förderung ausgewählt.
Leuphana University Lüneburg’s proposal to expand the Center for Digital Cultures (CDC) was among those chosen for funding by the Foundation’s panel of experts and by the State of Lower Saxony.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben der Koordinatoren Mario Trieloff und Klaus Mezger hat das internationale Gutachtergremium das Schwerpunktprogramm als gleichrangig mit dem thematisch ähnlich gelagerten Kosmochemie-Programm der NASA bewertet.
According to coordinators Mario Trieloff and Klaus Mezger, the international evaluation panel ranked the priority programme as being on the same level as the thematically similar cosmochemistry programme of NASA.
ParaCrawl v7.1

Wie das BMBF nun bekannt gab, hat das Gutachtergremium unter anderem das ZIK B CUBE für eine weitere Förderung von zwei Nachwuchsgruppen für fünf Jahre zum weiteren Ausbau des Zentrums ausgewählt.
The BMBF recently announced that the expert jury has selected B CUBE among others for a funding of two junior research groups for five years to further expand the research center.
ParaCrawl v7.1

Das Gutachtergremium war überzeugt, dass die wissenschaftliche Qualität des Programms im nationalen und internationalen Vergleich exzellent und das Programm von hoher strategischer Relevanz sei.
The team of evaluators were convinced of the programme’s excellent scientific quality according to national and international standards and of its high strategic relevance.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten “Highlight-Proposals” werden in jeder Proposalrunde aufgrund ihrer besonderen wissenschaftlichen Qualität vom international besetzten MLZ -Gutachtergremium ausgewählt und lobend erwähnt.
Each proposal round, a few so-called “Highlight-Proposals” are selected and praised by the international MLZ reviw panel due to their special scientific quality.
ParaCrawl v7.1

Vom 23. - 25. Januar 2007 wurden die Institute des DLR-Clusters Angewandte Fernerkundung sieben Jahre nach dessen Gründung von einem internationalen Gutachtergremium bezüglich seiner wissenschaftlichen Leistungsfähigkeit und strategischen Positionierung evaluiert.
Between January 23 and 25, 2007, the scientific competence and strategic positioning of the institutes composing DLR's Applied Remote Sensing Cluster were analyzed by an international group of evaluators seven years after its founding.
ParaCrawl v7.1

Ein unabhängiges Gutachtergremium bewertet dabei die Qualität der wissenschaftlichen Projektanträge und vergibt danach die zur Verfügung stehende Strahlzeit.
An independent review panel evaluates the quality of the scientific project proposals and then assigns the available beamtime.
ParaCrawl v7.1