Übersetzung für "Gute dienste" in Englisch

Dieser Grundsatz hat uns gute Dienste geleistet.
It is a principle that has served us well.
Europarl v8

Deshalb stehen wir als Partner für Vermittlungsdienste und für gute Dienste zur Verfügung.
That is why we stand ready as a partner and as an intermediary; that is why our good offices are at the parties’ disposal.
Europarl v8

Sie hat uns gute Dienste geleistet und muss erhalten und verteidigt werden.
It has served us well and must be maintained and defended.
Europarl v8

Die Liste russischer Tabuthemen des Abgeordneten Jawlinski kann hierbei gute Dienste leisten.
The list of Russian taboo topics of parliamentarian Yavlinsky can provide good service in this regard.
Europarl v8

Ich glaube, es leistet sehr gute Dienste.
I believe that it is doing a great deal of good.
Europarl v8

Dieses Messer hat mir gute Dienste geleistet.
This knife has served me well.
Tatoeba v2021-03-10

Anfang 1644 leistete er gute Dienste in der Schlachten von Nantwich und Bradford.
Early in 1644 he did good service at the battles of Nantwich and Bradford.
Wikipedia v1.0

Sicherlich, Brasiliens friedliche Außenpolitik hat dem Land bisher gute Dienste geleistet.
To be sure, Brazil’s peaceful foreign policy has served it well.
News-Commentary v14

Das Europäische Tourismusportal kann hier gute Dienste leisten.
The European tourism portal could be very useful in this respect.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht kann die dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe für Stadt­entwicklung12 gute Dienste leisten.
In this respect the Interservice Group Urban Affairs12 can be very helpful.
TildeMODEL v2018

In vielen Bereichen der Medizin kann... etwas Dynamit heutzutage gute Dienste leisten.
In many fields of medicine nowadays A dose of dynamite can do a world of good.
OpenSubtitles v2018

Er leistete viele Jahre gute Dienste.
He served well for many years.
OpenSubtitles v2018

Die bisherige Beschäftigungsstrategie der EU hat gute Dienste geleistet.
The existing EU employment strategy has served us well.
TildeMODEL v2018

Das doppelte wirtschaftliche und soziale Fundament Europas hat uns gute Dienste geleistet.
The twin economic and social foundations of Europe have served us well.
TildeMODEL v2018

Sehen Sie, Detective, Henry hat mir früher gute Dienste geleistet.
Look, detective, Henry served me well back in the day.
OpenSubtitles v2018

Möge es euch gute Dienste leisten.
May it serve you well.
OpenSubtitles v2018

Doch lasst Ihr mich leben, leiste ich gute Dienste.
But if you let me live, I will serve you well.
OpenSubtitles v2018

Die Langschwerter der Schotten haben uns gute Dienste erwiesen.
The long blades of the Scots served us well.
OpenSubtitles v2018

Ich... du hast mir viele gute Dienste erwiesen.
I... you have done me many a good turn.
OpenSubtitles v2018

Der Name leistete mir gute Dienste.
The name served me well.
OpenSubtitles v2018

Die werden uns gute Dienste leisten.
They will serve us well.
OpenSubtitles v2018

Deine Talente könnten uns sehr gute Dienste leisten.
Ceefor has a good point.
OpenSubtitles v2018

Möge es dir gute Dienste leisten.
May it serve you well.
OpenSubtitles v2018

Mit meinem Bauch, der mir gute Dienste leistet.
With my gut, which serves me well.
OpenSubtitles v2018

Meine Fähigkeit, Gefühle zu kontrollieren, leistete ihr gute Dienste.
My ability to control emotions served her well.
OpenSubtitles v2018