Übersetzung für "Höchste belastung" in Englisch

Durch welche natürliche Strahlenquelle wird im Jahresdurchschnitt die höchste Belastung verursacht?
What is the largest source of radiation exposure from natural sources on average every year ?
EUbookshop v2

Der RENAULT Premium-Sitz von ISRINGHAUSEN ist die Lösung für Langstreckenfahrten und höchste Belastung.
The RENAULT Premium Seat by ISRINGHAUSEN is the solution for long hauls and heavy duty usage.
ParaCrawl v7.1

Die gelben und roten Areale müssen die höchste Belastung aushalten.
The yellow and red areas must sustain the greatest load.
ParaCrawl v7.1

Wichtigste Stärke jedoch ist die Unempfindlichkeit gegen höchste Belastung.
Their key strength, however, is their ability to withstand very high loads.
ParaCrawl v7.1

Der RENAULT Midlum-Sitz von ISRINGHAUSEN ist die Lösung für Langstreckenfahrten und höchste Belastung.
The RENAULT Midlum Seat by ISRINGHAUSEN is the solution for long hauls and heavy duty usage.
ParaCrawl v7.1

Der RENAULT Magnum-Sitz von ISRINGHAUSEN ist die Lösung für Langstreckenfahrten und höchste Belastung.
The RENAULT Magnum Seat by ISRINGHAUSEN is the solution for long hauls and heavy duty usage.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird bei vorgegebenem Ankerquerschnitt die höchste zulässige Belastung auf einen relativ niedrigen Wert begrenzt.
With previously used anchor cross sections the highest allowed load is limited to a comparatively small value.
EuroPat v2

Identifizieren Sie die höchste Belastung.
Identify the highest loading.
CCAligned v1

Die Kombination dieser beiden Strecken stellt mit Abstand die höchste Belastung für ein Formel-1-Triebwerk dar.“
The combination of these two circuits is by far the highest strain for a Formula 1 engine.”
ParaCrawl v7.1

Schweden hat EU-weit die höchste steuerliche Belastung auf Arbeit vorzuweisen und es bedarf weiterer Anstrengungen zu ihrer Senkung.
The tax burden on labour in Sweden is still the highest in the EU and efforts for reductions should continue.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsplätze der dänischen Arbeiter (Bergbau, Baugewerbe) weisen die höchste Belastung auf, denn sie arbeiten unter hohem Zeitdruck, haben aber wenig Möglichkeiten, ihr Tempo diesem Arbeitsdruck anzupassen.
Danish blue collar workers (mining, construction) have the jobs most at risk.
EUbookshop v2

Für hohe und höchste Belastung ist ein Einsatz solcher zweiteiliger Kolben unumgänglich, die in verschiedenen Kombinationen herstellbar sind.
Discussion of the Prior Art Such two-part pistons are indispensable for high and very high loads.
EuroPat v2

Da dieser aber jeweils für die höchste denkbare Belastung ausgelegt sein muß, war es bisher erforderlich, insbesondere bei Schrägaufzügen, ungewöhnlich kräftige und damit teure Konstruktionen zu verwenden.
However, since the telescopic beam has to be designed to cater for the maximum load, it has hitherto been necessary, particularly in the case of inclined hoists, to make use of unusually robust (and therefore expensive) constructions.
EuroPat v2

Die höchste Belastung, die im Momente der Abschaltung auftritt, ist demnach nicht mit einer rollenden Bewegung des zylindrischen Mitnehmers 3' auf der Arbeitsfläche 21 verbunden, sondern mit einer gleitenden Bewegung im doppelten Sinne, da die Umfangsbewegung am Tangierungspunkte zu der Hubbewegung hinzutritt.
The highest load that is present on actuation is therefore not associated with a rolling movement of the cylindrical body 3' on the side 21, but with a double sliding movement since the peripheral velocity is effective in the lifting direction.
EuroPat v2

Die höchste Belastung, 93 %, kommt vom Verzehr von Fleisch und Milchprodukten, weil es so erfolgreich die Nahrungskette hochsteigt.
But, most of your exposure, 93 percent of it, comes from eating meat and dairy products because it climbs up in the food chain so effectively.
OpenSubtitles v2018

Im Falle einer bei einem Unfall entstehenden Belastung ergibt sich die höchste Belastung als Druckbelastung in den Schenkeln des U-förmigen Profils, so daß diese bei Überbelastung ausbeulen und dadurch eine Energieumwandlung durch Formänderungsarbeit bewirkt wird.
In case of an accident, the highest load will be a compressive load in the legs of the U-shaped cross-section so that said legs will buckle under an excessive load and energy will be transformed into work of deformation.
EuroPat v2

Abge sehen davon, daß bei diesen Ankern die höchste zulässige Belastung bei vorgegebenem Ankerquerschnitt gegenüber der am stärksten verbreiteten Bauform noch einmal um ein erhebliches Maß herabgesetzt wird, sind diese Anker wegen des hohen Werkstoffpreises vergleichsweise sehr teuer.
Apart from the fact that with these anchors the highest allowed load is reduced a considerable amount by comparison with the previously used anchor cross sections, these anchors are too expensive because of excessive material cost.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform läßt andererseits eine Dimensionierung auf höchste Belastung des Werkstoffes nicht zu, da die zum Mittelpunkt des Ringes und damit zu den Kontaktflächen führenden Stege nur einen kleinen Teil der Höhe der Leiterschleifen im Bereich des Umfanges besitzen können.
This embodiment, on the other hand, does not allow a dimensioning to maximum load of the material since the webs leading to the center of the ring and, thus, to the contact surfaces can only comprise a small part of the height of the conductor loops in the region of the circumference.
EuroPat v2

Dieser Aspekt der Erfindung, also die Steuerung der Erhitzung der Bremsscheibe so, dass die höchste Belastung der Bremsscheibe im radial mittleren Bereich der Reibpfade erfolgt und nicht im radial inneren Bereich der Reibpfade, kann auch für sich (als solche) unabhängig von den anderen Merkmalen der Erfindung realisiert werden.
This aspect of the invention, i.e. control of the heating of the brake disc such that the maximum loading of the brake disc occurs in the radially central region of the friction paths and not in the radially inner region of the friction paths, may also be realized per se (as such) independently of the other features of the invention.
EuroPat v2

Das Gitterträgerendstück 4 besteht, wie in Figur 5 dargestellt ist, in der gezeigten Ausführungsform aus einem Normgitterrahmen, zwei Federsystemen 12, um den Schlitten 5 zur Aufnahme einer Fahrzeugattrappe vor dem Abrutschen von der Schienenkonstruktion zu sichern, sowie bevorzugt mindestens sechs auf der Innenseite angebrachten Aufnahmesystemen 11 für die kleinen Führungsrollen 29, da sich der Schlitten 5 zur Aufnahme einer Fahrzeugattrappe den größten Teil des Testbetriebes über in dem Gitterträgerendstück 4 befindet und im Falle eines Anpralls die höchste Belastung erfährt.
As illustrated in FIG. 5, in the embodiment shown the distal lattice girder section 4 consists of a standard lattice girder, two spring systems 12 to secure the slide 5 for receiving a vehicle mock-up against sliding off the rail structure and preferably at least six receiving systems 11 for the small guide rollers 29 mounted on the inside as for the majority of test operation the slide 5 for receiving a vehicle mock-up is located in the distal lattice girder section 4 and experiences the highest load in the event of an impact.
EuroPat v2

Dort, wo die höchste Belastung übertragen wird, weitet sich der äußere Laufring am stärksten auf und der innere Laufring schnürt sich am stärksten ein.
At the location where the highest load is being transferred, the outer race expands the most and the inner race constricts the most.
EuroPat v2

Da sich die beiden Lagerringe in denjenigen Bereichen, wo die höchste Belastung übertragen wird, relativ zueinander am weitesten aufweiten, verschieben sich die Tragwinkel an diesen Stellen am stärksten.
Since the two races are farthest apart in the regions where the highest load is being transferred, the contact angles are displaced the most at those locations.
EuroPat v2

Wie obenstehend erläutert, ist der Stromausfall für die konventionelle Ausführung der Tore die Situation, die für das Getriebe des Torantriebes und die Haltebremse die höchste Belastung darstellt.
As explained above, power failure is for the conventional design of the gates the situation which puts the highest loads on the transmission of the gate drive and the holding brake.
EuroPat v2

Dabei ist hauptsächlich das rotorseitige Lager betroffen, da dieses von beiden Lagern die höchste Belastung erfährt und zumeist am Ende der Statorbuchse sitzt.
In this case, it is mainly the rotor-side bearing which is affected, since said bearing experiences the highest load of both bearings and is usually located at the end of the stator bush.
EuroPat v2

Die konzentrisch zur hohl ausgebildeten Zwischendruckturbinenwelle - oder bei einem Zweiwellen-Gasturbinentriebwerk zur Hochdruckturbinenwelle - angeordnete Niederdruckturbinenwelle (Niederdruckwelle), die zur Verbindung mit dem Fan und der Niederdruckturbine an ihren Enden zur Übertragung der hohen Kräfte starr befestigte Kopplungselemente (Lasteinleitungsteil, Lastableitungsteil) aufweist, hat gegenüber den beiden anderen Wellen den geringsten Durchmesser, die größte Länge und die geringste Drehzahl und muss zudem die höchste Belastung aufnehmen.
The low-pressure turbine shaft (low-pressure shaft), which is arranged concentrically to the hollow intermediate-pressure turbine shaft—or to the high-pressure turbine shaft on a two-spool gas-turbine engine—and is provided at its ends with rigidly attached coupling elements (load input element, load output element) for connection to the fan and the low-pressure turbine and transmission of high loads, has smaller diameter, greater length, lower speed and higher loading than the other two shafts.
EuroPat v2