Übersetzung für "Höflich ersuchen" in Englisch
																						Ich
																											möchte
																											Sie
																											höflich
																											ersuchen,
																											diese
																											Aussprache
																											zu
																											verschieben.
																		
			
				
																						I
																											would
																											respectfully
																											ask
																											you
																											to
																											put
																											it
																											back.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											ersuchen
																											höflich
																											den
																											Anweisungen
																											des
																											Ordnerpersonals
																											Folge
																											zu
																											leisten.
																		
			
				
																						We
																											kindly
																											ask
																											you
																											to
																											follow
																											directions
																											of
																											the
																											festival
																											staff.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mehr
																											als
																											Zehntausend
																											in
																											ihrem
																											Land
																											ansässige
																											und
																											genau
																											identifizierte
																											Kubaner
																											haben
																											bereits
																											ein
																											Schreiben
																											an
																											den
																											Präsidenten
																											der
																											Nationalversammlung
																											der
																											Republik
																											Kuba
																											unterzeichnet,
																											in
																											dem
																											sie
																											gemäß
																											Artikel
																											88
																											(g)
																											der
																											kubanischen
																											Verfassung
																											von
																											1976
																											höflich
																											darum
																											ersuchen,
																											das
																											Volk
																											zu
																											befragen,
																											ob
																											es
																											eine
																											Änderung
																											der
																											genannten
																											Verfassung
																											in
																											dem
																											Sinne
																											wünscht,
																											daß
																											sie
																											die
																											freie
																											Meinungsäußerung,
																											die
																											Vereinigungsfreiheit,
																											den
																											Pluralismus
																											und
																											die
																											Wahl
																											der
																											Regierung
																											in
																											einer
																											direkten,
																											freien
																											und
																											geheimen
																											Abstimmung
																											gewährleistet.
																		
			
				
																						More
																											than
																											ten
																											thousand
																											clearly
																											identified
																											Cuban
																											citizens
																											resident
																											in
																											Cuba
																											have
																											now
																											signed
																											a
																											letter
																											addressed
																											to
																											the
																											President
																											of
																											the
																											National
																											Assembly
																											of
																											People's
																											Power
																											of
																											the
																											Republic
																											of
																											Cuba
																											respectfully
																											requesting,
																											in
																											accordance
																											with
																											article
																											88(g)
																											of
																											the
																											1976
																											Constitution,
																											that
																											a
																											plebiscite
																											be
																											held
																											to
																											consult
																											the
																											people
																											on
																											whether
																											they
																											wish
																											to
																											amend
																											the
																											Constitution
																											to
																											the
																											effect
																											that
																											it
																											would
																											guarantee
																											freedom
																											of
																											expression,
																											freedom
																											of
																											association,
																											pluralism
																											and
																											the
																											election
																											of
																											the
																											government
																											through
																											a
																											direct,
																											free
																											and
																											secret
																											ballot.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											möchte
																											ich
																											den
																											Rat
																											und
																											die
																											Kommission
																											höflich
																											ersuchen,
																											bei
																											ihren
																											nächsten
																											Treffen
																											mit
																											Präsident
																											Putin
																											und
																											seiner
																											Regierung
																											diese
																											friedliche
																											Lösung
																											für
																											die
																											russisch-tschetschenische
																											Tragödie
																											vorzutragen.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											respectfully
																											request
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission
																											in
																											the
																											forthcoming
																											meetings
																											with
																											President
																											Putin
																											and
																											his
																											government
																											to
																											adopt
																											this
																											peaceful
																											Russian
																											solution
																											to
																											the
																											Russo-Chechen
																											tragedy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											würde
																											höflich
																											ersuchen,
																											dass
																											Sie
																											den
																											Inhalt
																											dieser
																											Mail
																											vertraulich
																											zu
																											behandeln
																											und
																											respektieren
																											die
																											Integrität
																											der
																											Informationen,
																											die
																											Sie
																											kommen
																											durch
																											als
																											Folge
																											dieser
																											Mail.
																		
			
				
																						I
																											would
																											respectfully
																											request
																											that
																											you
																											keep
																											the
																											contents
																											of
																											this
																											mail
																											confidential
																											and
																											respect
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											information
																											you
																											come
																											by
																											as
																											a
																											result
																											of
																											this
																											mail.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Strandtücher
																											werden
																											nicht
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt,
																											und
																											wir
																											höflich
																											ersuchen,
																											dass
																											die
																											Handtücher
																											in
																											den
																											Ferienwohnungen
																											bleiben
																											in
																											der
																											gites
																											zu
																											allen
																											Zeiten.
																		
			
				
																						Beach
																											towels
																											are
																											not
																											provided
																											and
																											we
																											politely
																											request
																											that
																											towels
																											provided
																											in
																											the
																											gites
																											remain
																											in
																											the
																											gites
																											at
																											all
																											times.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wir
																											ersuchen
																											höflich
																											um
																											Ihr
																											geschätztes
																											Verständnis,
																											dass
																											jeweils
																											in
																											der
																											Woche
																											vor
																											der
																											Inbetriebnahme
																											der
																											Fähre
																											oder
																											der
																											Errichtung
																											des
																											Winterstegs
																											der
																											Zugang
																											zur
																											Franzensburg
																											an
																											der
																											Fährstrecke
																											aus
																											organisatorischen
																											Gründen
																											unterbrochen
																											ist.
																		
			
				
																						We
																											request
																											your
																											understanding
																											that
																											for
																											organisational
																											reasons
																											access
																											to
																											the
																											Franzensburg
																											by
																											ferry
																											may
																											be
																											interrupted
																											in
																											the
																											week
																											prior
																											to
																											its
																											being
																											put
																											into
																											operation
																											and
																											in
																											the
																											week
																											before
																											the
																											winter
																											footbridge
																											being
																											erected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											geht
																											nicht,
																											dass
																											ich
																											sofort
																											nach
																											einer
																											Debatte,
																											nach
																											dem
																											vorherigen
																											Tagesordnungspunkt
																											hingehe,
																											mehr
																											als
																											höflich
																											ersuche,
																											vorgesehen
																											zu
																											werden,
																											um
																											dann
																											ignoriert
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											unacceptable
																											for
																											me
																											to
																											go
																											immediately
																											after
																											a
																											debate,
																											after
																											the
																											previous
																											agenda
																											item,
																											and
																											ask
																											very
																											politely
																											to
																											be
																											given
																											a
																											chance
																											to
																											speak,
																											only
																											to
																											be
																											ignored.
															 
				
		 Europarl v8