Übersetzung für "Habituell" in Englisch
																						Den
																											marxistischen
																											Raumtheorien,
																											die
																											von
																											einer
																											strukturellen,
																											das
																											heißt
																											kapitalistischen
																											bzw.
																											globalen
																											Determiniertheit
																											von
																											Räumen
																											und
																											einer
																											wachsenden
																											Homogenisierung
																											des
																											Raums
																											ausgehen,
																											stehen
																											handlungstheoretische
																											Konzeptionen
																											gegenüber,
																											welche
																											die
																											Bedeutung
																											des
																											körperlichen
																											Platzierens
																											und
																											des
																											Wahrnehmens
																											von
																											Räumen
																											als
																											zwar
																											habituell
																											vorgeprägte,
																											aber
																											subjektive
																											Konstruktionsleistung
																											hervorheben.
																		
			
				
																						Marxist
																											theories
																											of
																											space,
																											which
																											are
																											predicated
																											on
																											a
																											structural,
																											i.e.,
																											capitalist
																											or
																											global
																											determinants
																											of
																											spaces
																											and
																											the
																											growing
																											homogenization
																											of
																											space,
																											are
																											confronted
																											by
																											action
																											theoretical
																											conceptions,
																											which
																											stress
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											corporeal
																											placing
																											and
																											the
																											perception
																											of
																											spaces
																											as
																											albeit
																											habitually
																											predetermined
																											but
																											subjective
																											constructions.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Diese
																											Vorstellungen
																											sind
																											zwar
																											angenehm,
																											doch
																											weil
																											sie
																											die
																											Dinge
																											nicht
																											richtig
																											stellen
																											können,
																											kann
																											auch
																											das
																											habituell
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											imaginings
																											are
																											pleasurable
																											but,
																											since
																											they
																											don't
																											actually
																											set
																											things
																											right,
																											they
																											can
																											become
																											habitual.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											aber
																											letztlich
																											unbefriedigend,
																											dennoch
																											bietet
																											es
																											unmittelbare
																											Befriedigung,
																											so
																											dass
																											dieses
																											Verhalten
																											habituell
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											is
																											ultimately
																											unsatisfying,
																											and
																											yet
																											does
																											provide
																											immediate
																											satisfaction,
																											and
																											so
																											may
																											become
																											habitual.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Indem
																											sie
																											betont,
																											dass
																											sie
																											sich
																											ihrer
																											privilegierten
																											Position
																											sehr
																											wohl
																											bewusst
																											ist,
																											deutet
																											sie
																											eine
																											moralische
																											Haltung
																											an,
																											mit
																											der
																											sie
																											sich
																											als
																											in
																											der
																											Entwicklungshilfe
																											Tätige
																											habituell
																											von
																											den
																											stärker
																											wirtschaftlich
																											orientierten
																											Personen
																											distinguiert,
																											die
																											die
																											Vorteile
																											der
																											Auswanderung
																											sehr
																											viel
																											ungenierter
																											genießen.
																		
			
				
																						By
																											stressing
																											that
																											she
																											is
																											very
																											much
																											aware
																											of
																											her
																											privileged
																											position,
																											she
																											is
																											taking
																											a
																											moral
																											stance
																											habitually
																											distinguishing
																											herself
																											and
																											her
																											development
																											work
																											from
																											the
																											more
																											economically
																											oriented
																											who
																											take
																											uninhibited
																											pride
																											in
																											the
																											spoils
																											of
																											expatriation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichsam
																											als
																											Sahnehäubchen
																											der
																											Fantastik
																											aus
																											dem
																											Geiste
																											E.
																											T.
																											A.
																											Hoffmanns,
																											kommt
																											der
																											vierte
																											Satz
																											als
																											ein
																											wildwüchsiges
																											Orchesterscherzo
																											daher
																											(La
																											Reine
																											Mab),
																											das
																											nicht
																											nur
																											thematisch,
																											sondern
																											auch
																											habituell
																											und
																											semantisch
																											deutlich
																											an
																											Carl
																											Maria
																											von
																											Webers
																											Oberon
																											und
																											Mendelssohns
																											Sommernachtstraum
																											erinnert.
																		
			
				
																						Like
																											icing
																											on
																											the
																											cake
																											of
																											a
																											fantasy
																											in
																											the
																											spirit
																											of
																											E.
																											T.
																											A.
																											Hoffmann,
																											the
																											fourth
																											movement
																											is
																											a
																											wild
																											orchestral
																											scherzo
																											(Queen
																											Mab),
																											which
																											not
																											only
																											thematically
																											but
																											also
																											habitually
																											and
																											semantically
																											is
																											clearly
																											reminiscent
																											of
																											Carl
																											Maria
																											von
																											Weber’s
																											Oberon
																											and
																											Felix
																											Mendelssohn’s
																											Midsummer
																											Night’s
																											Dream.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Projekt
																											greift
																											die
																											spezifischen
																											Aufgaben
																											für
																											die
																											Ethik
																											auf,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Beschreibung
																											und
																											Interpretation
																											lokaler,
																											habituell
																											verankerter
																											Moralen
																											und
																											deren
																											Vermittlung
																											mit
																											prinzipienorientierten,
																											universalistischen
																											Ansätzen
																											globaler
																											Akteure
																											ergeben.
																		
			
				
																						This
																											project
																											takes
																											up
																											the
																											specific
																											tasks
																											in
																											ethics
																											that
																											arise
																											from
																											the
																											description
																											and
																											interpretation
																											of
																											local,
																											habitually-anchored
																											morals
																											and
																											their
																											transmission
																											with
																											the
																											principle-oriented,
																											universalistic
																											approaches
																											of
																											global
																											actors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											die
																											Fotografie
																											aber
																											keine
																											endgültige,
																											objektive
																											Definition
																											der
																											visuellen
																											Realität
																											darstellt,
																											sondern
																											lediglich
																											eine
																											"symbolische
																											Form"
																											(um
																											Panofsky
																											zu
																											paraphrasieren),
																											die
																											sich
																											während
																											der
																											italienischen
																											Renaissance
																											zu
																											einer
																											habituell
																											verankerten
																											Sehweise
																											ausbildete,
																											ergibt
																											sich
																											eine
																											soziologische
																											Deutung
																											des
																											Vorgangs:
																											Dann
																											ist
																											die
																											scheinbare
																											Beziehung
																											zwischen
																											Realismus,
																											objektiver
																											Abbildung
																											und
																											Fotografie
																											eine
																											sozial
																											gewollte
																											Eigenschaft
																											der
																											Bilder
																											und
																											nicht
																											auf
																											die
																											technische
																											Natur
																											der
																											Fotografie
																											zurückzuführen.
																		
			
				
																						"[15]
																											Yet
																											if
																											photography
																											does
																											not
																											represent
																											a
																											final,
																											objective
																											definition
																											of
																											visual
																											reality,
																											but
																											rather
																											only
																											a
																											"symbolic
																											form"
																											(to
																											paraphrase
																											Panofsky),
																											which
																											developed
																											during
																											the
																											Italian
																											renaissance
																											into
																											a
																											habitually
																											anchored
																											mode
																											of
																											seeing,
																											this
																											results
																											in
																											a
																											sociological
																											interpretation
																											of
																											the
																											process:
																											then
																											the
																											apparent
																											relationship
																											between
																											realism,
																											objective
																											depiction
																											and
																											photography
																											is
																											a
																											socially
																											intended
																											feature
																											of
																											the
																											images
																											and
																											not
																											based
																											on
																											the
																											technical
																											nature
																											of
																											photography.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											die
																											Fotografie
																											aber
																											keine
																											endgÃ1?4ltige,
																											objektive
																											Definition
																											der
																											visuellen
																											Realität
																											darstellt,
																											sondern
																											lediglich
																											eine
																											"symbolische
																											Form"
																											(um
																											Panofsky
																											zu
																											paraphrasieren),
																											die
																											sich
																											während
																											der
																											italienischen
																											Renaissance
																											zu
																											einer
																											habituell
																											verankerten
																											Sehweise
																											ausbildete,
																											ergibt
																											sich
																											eine
																											soziologische
																											Deutung
																											des
																											Vorgangs:
																											Dann
																											ist
																											die
																											scheinbare
																											Beziehung
																											zwischen
																											Realismus,
																											objektiver
																											Abbildung
																											und
																											Fotografie
																											eine
																											sozial
																											gewollte
																											Eigenschaft
																											der
																											Bilder
																											und
																											nicht
																											auf
																											die
																											technische
																											Natur
																											der
																											Fotografie
																											zurÃ1?4ckzufÃ1?4hren.
																		
			
				
																						"[15]
																											Yet
																											if
																											photography
																											does
																											not
																											represent
																											a
																											final,
																											objective
																											definition
																											of
																											visual
																											reality,
																											but
																											rather
																											only
																											a
																											"symbolic
																											form"
																											(to
																											paraphrase
																											Panofsky),
																											which
																											developed
																											during
																											the
																											Italian
																											renaissance
																											into
																											a
																											habitually
																											anchored
																											mode
																											of
																											seeing,
																											this
																											results
																											in
																											a
																											sociological
																											interpretation
																											of
																											the
																											process:
																											then
																											the
																											apparent
																											relationship
																											between
																											realism,
																											objective
																											depiction
																											and
																											photography
																											is
																											a
																											socially
																											intended
																											feature
																											of
																											the
																											images
																											and
																											not
																											based
																											on
																											the
																											technical
																											nature
																											of
																											photography.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1