Übersetzung für "Haftverschonung" in Englisch

Sie hat jüngst ein Kind bekommen und genießt derzeit Haftverschonung.
She has now given birth to her baby and is out on temporary bail.
Europarl v8

Mit meiner zunächst fortgesetzten Haftverschonung ist für mich und meine Familie ein wichtiger Teilerfolg erreicht.
With my temporary release I and my family have achieved an important partial victory.
ParaCrawl v7.1

Im Mai 1952 erhielt Heinrich Tillessen Haftverschonung, im Dezember 1952 wurde die Reststrafe zur Bewährung ausgesetzt.
In May 1952 Heinrich Tillessen received bail, in December 1952, the remainder of the sentence was suspended.
WikiMatrix v1

Die Gerichte werden über die Ergebnissedes Drogentests informiert, um sie bei ihren Entscheidungen zur Haftverschonung oder Urteilsfestlegung zu unterstützen.
Those who test positive are offered theopportunity to see an arrest referral worker for anassessment for treatment, and the drug test results are madeavailable to the courts to assist with bail and sentencingdecisions.
EUbookshop v2

Während des von dem überzeugten Homosexuellen-Verfolger, dem Staatsanwalt Nicolaus Siemssen, geführten Verfahrens kam es jedoch erwartungsgemäß zu keiner Haftverschonung.
However, as expected, there was no conditional discharge during the criminal proceedings headed by the dedicated persecutor of homosexuals, public prosecutor Nicolaus Siemssen.
ParaCrawl v7.1

Gestern Nachmittag hat der zuständige Strafsenat des Bundesgerichtshofs in Karlsruhe mitgeteilt, dass der Senat frühestens Anfang Oktober über die Beschwerde gegen die Haftverschonung von Andrej H. entscheiden wird.
Yesterday afternoon the Third Criminal Division of the Federal Court of Justice declared that the decision over the appeal against Andrej H.'s temporary release from custody has been postponed until October.
ParaCrawl v7.1

Da seine Verlobte einen Zusammenbruch erlitten hatte, erhielten sie bis zum Prozesstermin Haftverschonung und nutzten diese zur Flucht nach Amsterdam, ohne die Eltern in Kenntnis zu setzen.
Since his fiancée had had a nervous breakdown, they were granted a conditional discharge up to the trial date, using this interval to flee to Amsterdam, without notifying the parents.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesgerichtshof (BGH) hat die Frist für Stellungnahmen zur Beschwerde der Bundesanwaltschaft (BAW) gegen die Haftverschonung von Andrej H. erneut verschoben.
The German Federal Court of Justice has yet again postponed its deadline for deciding on the Federal Prosecution?s appeal against the release of Andrej H. on bail.
ParaCrawl v7.1