Übersetzung für "Handelsregister eintragen" in Englisch
Sie
können
sich,
müssen
sich
aber
nicht
in
das
Handelsregister
eintragen
lassen.
They
can
register
with
the
Commercial
Register,
but
this
is
not
compulsory.
ParaCrawl v7.1
Eine
OHG
müssen
Sie
ins
Handelsregister
eintragen
lassen.
You
must
register
an
OHG
in
the
Commercial
Register.
ParaCrawl v7.1
Die
GmbH
Co.
KG
müssen
Sie
ins
Handelsregister
eintragen
lassen.
You
must
register
a
GmbH
&
Co.
KG
in
the
Commercial
Register.
ParaCrawl v7.1
Die
KG
müssen
Sie
ins
Handelsregister
eintragen
lassen.
You
must
register
a
KG
in
the
Commercial
Register.
ParaCrawl v7.1
Juristische
Personen
wie
beispielsweise
eine
LTD
oder
LLC
müssen
sich
allerdings
in
deutsche
Handelsregister
eintragen
lassen.
Legal
entities,
such
as
e.g.
LTD
or
LLC
however,
have
to
be
entered
in
the
commercial
register
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Für
kleinere
Unternehmen
besteht
kaum
ein
Anreiz
dafür,
sich
ins
Handelsregister
eintragen
zu
lassen,
es
sei
denn,
es
werden
ihnen
Steuerbefreiungen
oder
besondere
Vergünstigungen
Gewerbefreizonen
angeboten.
There
is
little
incentive
for
the
smaller
firms
to
be
officially
registered,
except
when
they
are
offered
tax
exemptions
or
tax
shelters
in
the
form
of
free
enterprise
zones.
TildeMODEL v2018
Als
Gründungsjahr
gilt
1851,
als
Routledge
zusammen
mit
einem
Verwandten
die
Firma
„George
Routledge
&
Co.“
ins
Handelsregister
eintragen
ließ.
The
company
was
restyled
as
1858
as
Routledge,
Warne
&
Routledge
when
George
Routledge's
son,
Robert
Warne
Routledge,
entered
the
partnership.
Wikipedia v1.0
Hierzu
ist
festzustellen,
dass
Kapitalgesellschaften
nachportugiesischem
Recht
die
Erhöhung
ihres
Kapitals
im
Handelsregister
eintragen
lassen
und
anlässlich
dieser
Eintragung
Eintragungsabgaben
entrichten
müssen,
deren
Aufkommen
der
Kasse
zugewiesen
wird.
In
that
regard,
it
is
clear
that
under
the
Portuguese
legislation
capital
companies
are
required
to
have
increases
in
their
share
capital
recorded
in
the
Commercial
Register
and
when
that
record
is
made
to
pay
registration
duties,
the
proceeds
of
which
go
to
the
Fund.
EUbookshop v2
Wie
bereits
erwähnt,
sind
die
Unternehmen
in
den
Niederlanden
verpflichtet,
sich
in
das
bei
den
Handelskammern
geführte
Handelsregister
eintragen
zu
lassen.
For
the
record,
enterprises
in
the
Netherlands
must
register
in
the
commercial
register
kept
by
the
chambers
of
commerce.
EUbookshop v2
Im
übrigen
sind
alle
Personen,
die
eine
handwerkliche,
industrielle
oder
kommerzielle
Tätig
keit
ausüben
wollen
-
gleich
ob
die
Aufnahme
dieser
Tätigkeit
eine
Niederlassungsgenehmigung
erfordert
oder
nicht
-
verpflichtet,
sich
in
das
ebenfalls
bei
der
zuständigen
Industrieund
Handelskammer
(Kamer
van
Koophandel
en
Fabriken)
geführte
Handelsregister
eintragen
lassen.
In
addition,
any
person
engaging
in
a
craft,
industrial
or
commercial
activity,
whether
the
activity
is
subject
to
an
establishment
permit
or
not,
must
register
in
the
Commercial
register,
which
is
also
kept
by
the
Kamer
van
Koophandel
en
Fabrieken
(Chamber
of
commerce
and
industry)
for
the
area
concerned.
EUbookshop v2
Antwort:
Ja,
Du
kannst
Dein
Unternehmen
(bspw.
eine
UG
oder
GmbH)
mit
unseren
angebotenen
Tarifen
und
unserer
Adresse
in
das
Handelsregister
eintragen
lassen.
Answer:
Yes,
you
can
register
your
company
(eg
a
UG
or
GmbH)
with
our
offered
rates
and
our
address
in
the
commercial
register.
CCAligned v1
Kaufmann
ist
entweder
derjenige,
der
ein
Handelsgewerbe
betreibt
oder
derjenige,
der
die
Firma
seines
Unternehmens
in
das
Handelsregister
eintragen
lässt.
1.
Businessman
is
either
the
one
who
operates
a
trade
or
the
one
who
enter
the
company
in
the
commercial
register.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unternehmen,
die
nach
Art
und
Umfang
einen
Geschäftsbetrieb
betreiben,
der
nicht
in
kaufmännischer
Weise
eingerichtet
ist,
können
sich
(freiwillig)
in
das
Handelsregister
eintragen
lassen
und
gelten
damit
als
Kaufmann
mit
allen
Rechten
und
Pflichten.
These
enterprises,
which
operate
a
business
concern,
which
is
not
furnished
in
commercial
way
after
kind
and
extent,
can
themselves
(voluntarily)
into
the
trade
register
register
let
and
be
considered
thereby
as
a
buyer
with
all
rights
and
obligations.
ParaCrawl v7.1
In
Sonderfällen
ist
es
auch
möglich,
Ihre
Limited
als
Zweigniederlassung
ins
deutsche
Handelsregister
eintragen
zu
lassen,
sofern
Sie
das
wünschen.
In
special
cases,
it
is
also
possible
to
register
your
Limited
as
a
branch
in
the
German
commercial
register
if
you
so
wish.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
ließ
Bruno
Cohn
am
1.
November
1920
sein
Bekleidungsgeschäft
in
das
Handelsregister
eintragen.
Seiner
Ehefrau
Clara
erteilte
er
Prokura.
As
a
result
of
this
complaint,
Bruno
Cohn
registered
his
clothing
store
in
the
trade
register
on
1
November
1920,
and
listed
his
wife
as
authorized
signatory.
ParaCrawl v7.1
Wer
ein
Handels-,
ein
Fabrikations-
oder
ein
anderes
nach
kaufmännischer
Art
geführtes
Gewerbe
betreibt,
ist
verpflichtet,
sich
am
Orte
seiner
Hauptniederlassung
in
das
Handelsregister
eintragen
zu
lassen.
Someone
who
establishes
a
trading,
manufacturing
or
any
other
type
of
commercial
venture
is
obliged
to
register
the
head
office
in
the
register
of
companies.
ParaCrawl v7.1
Jan
Petersen
wiederum
gründete
1859
in
der
dritten
Generation
das
Kontor
Petersen
&
Alpers,
das
er
1877
in
das
Handelsregister
eintragen
ließ.
Then
in
its
third
generation,
Jan
Petersen
founded
the
offices
of
Petersen
&
Alpers
in
1859
which
he
entered
into
the
commercial
register
in
1877.
ParaCrawl v7.1
Alles
begann
im
Jahr
1909,
als
Emil
Benkiser
die
Benkiser
&
Cie.
GmbH
im
Handelsregister
von
Straßburg
eintragen
ließ
und
kurz
darauf
das
erste
Benkiser
Prospekt
mit
nicht
weniger
als
110
Wasserhähnen
in
6
verschiedenen
Durchmessern
veröffentlicht
wurde.
It
all
began
in
1909
when
Emil
Benkiser
registered
Benkiser
&
Cie.
GmbH
in
the
Strasbourg
Company
Registry
and
shortly
afterwards
the
first
ever
Benkiser
product
brochure
was
published
with
no
less
than
110
types
of
tap
in
6
different
diameters.
CCAligned v1
Ob
die
Gründerväter
wohl
im
Traum
daran
gedacht
hatten,
einen
späteren
Weltkonzern
mit
aktuell
rund
6.300
Mitarbeitern
zu
schaffen,
als
sie
am
28.
April
1866
die
Norddeutsche
Affinerie
(NA)
ins
Hamburger
Handelsregister
eintragen
ließen?
Whether
our
founding
fathers
ever
dreamed
of
eventually
creating
a
global
corporation
with
currently
some
6,300
employees
when,
on
April
28,
1866,
they
entered
Norddeutsche
Affinerie
(NA)
in
the
Hamburg
Commercial
Register
seems
highly
unlikely.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihr
Unternehmen
keinen
in
kaufmännischer
Weise
eingerichteten
Geschäftsbetrieb
erfordern
und
sollten
Sie
sich
nicht
freiwillig
in
das
Handelsregister
haben
eintragen
lassen,
so
sind
Sie
Nicht-Kaufmann.
If
your
enterprise
should
not
require
in
commercial
way
a
furnished
business
concern
and
if
you
should
not
be
able
voluntary
to
be
registered
into
the
trade
register,
then
you
are
non--buyer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Firma
gründen
wollen
oder
eine
vorhandene
Gesellschaft
rechtlich
umgestalten
wollen,
wenn
Sie
Anteile
Ihrer
Firma
übertragen
wollen,
eine
Firma
im
Handelsregister
eintragen
lassen
wollen
oder
eine
Unternehmensnachfolge
bestimmen,
ist
der
Notar
Ihr
Ansprechpartner.
If
you
want
to
start
a
business
or
an
existing
Intend
to
restructure
corporate
law,
if
you
want
to
transfer
shares
of
your
company,
want
to
have
a
company
entered
in
the
Commercial
Register
or
determine
a
business
succession,
ist
der
Notar
Ihr
Ansprechpartner.
ParaCrawl v7.1
Einzelunternehmen
und
Personengesellschaften
mit
weniger
als
CHF
500'000
Umsatzerlös,
Vereine
und
Stiftungen,
die
nicht
verpflichtet
sind,
sich
ins
Handelsregister
eintragen
zu
lassen
sowie
Stiftungen,
die
von
der
Pflicht
zur
Bezeichnung
einer
Revisionsstelle
befreit
sind,
können
eine
einfache
Rechnungslegung
führen,
die
lediglich
die
Einnahmen
und
Ausgaben
sowie
die
Vermögenslage
enthält
(eine
Art
"Milchbüchlein").
Individual
businesses
and
partnerships
with
an
annual
turnover
of
less
than
CHF
500,000,
associations
and
foundations
that
are
exempted
from
registering
in
the
commercial
register
and
foundations
that
are
exempted
from
the
obligation
to
conduct
a
regular
audit
can
keep
simple,
"back-of-the-envelope"
accounts,
listing
only
cost
and
revenue
as
well
as
patrimony.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Jahr
ließen
die
Brüder
Knie
ihr
Unternehmen
als
"Cirque
Variété
National
Suisse
Frères
Knie"
ins
Handelsregister
eintragen.
The
very
same
year,
the
Knie
brothers
registered
their
company
as
"Cirque
Variété
National
Suisse
FrÃ
?res
Knie".
ParaCrawl v7.1
Als
er
sein
Unternehmen
1926
unter
dem
Namen
"Firma
Wilhelm
Beck,
Spezialfabrik
für
Barometerketten"
ins
Handelsregister
eintragen
ließ,
konnte
er
schon
4
Mitarbeiter
beschäftigen.
When
he
had
his
company
registered
in
1926
under
the
name
"Wilhelm
Beck
company,
special
factory
for
barometer
chains"
in
the
commercial
register,
he
could
already
employ
4
people.
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
vollkaufmännisches
Handelsgewerbe
vor,
sind
Sie
als
Einzelunternehmerin
oder
Einzelunternehmer
verpflichtet,
sich
ins
Handelsregister
eintragen
zu
lassen.
If
the
trading
activities
are
fully
commercial,
you
as
a
sole
trader
will
be
required
to
register
the
business
in
the
Commercial
Register.
ParaCrawl v7.1