Übersetzung für "Handlungsspielraum einschränken" in Englisch
																						Sie
																											steht
																											im
																											Dienste
																											der
																											Geldpolitik
																											und
																											darf
																											deren
																											Handlungsspielraum
																											nicht
																											einschränken.
																		
			
				
																						It
																											is
																											at
																											the
																											service
																											of
																											monetary
																											policy
																											and
																											may
																											not
																											limit
																											its
																											room
																											for
																											manoeuvre.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											darf
																											ISDS
																											staatlichen
																											Handlungsspielraum
																											nicht
																											unverhältnismäßig
																											einschränken.
																		
			
				
																						And
																											ISDS
																											must
																											not
																											disproportionately
																											limit
																											the
																											state’s
																											scope
																											for
																											taking
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											wird
																											unseren
																											Handlungsspielraum
																											stark
																											einschränken,
																											aber
																											es
																											ist
																											eine
																											direkte
																											Auswirkung
																											der
																											finanziellen
																											Einschnitte.
																		
			
				
																						This
																											will
																											strongly
																											limit
																											our
																											scope
																											of
																											action,
																											but
																											it
																											is
																											a
																											direct
																											effect
																											of
																											the
																											financial
																											incisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angesichts
																											der
																											positiven
																											Ergebnisse
																											des
																											Demonstrationsprogramms11
																											könnte
																											die
																											Kommission
																											nun
																											konkretere
																											Vorschläge
																											zur
																											Lösung
																											der
																											zahlreichen
																											bereits
																											herausgestellten
																											Probleme
																											unterbreiten,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											die
																											Beschlüsse,
																											die
																											jetzt
																											gefasst
																											werden,
																											den
																											künftigen
																											Handlungsspielraum
																											einschränken.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											encouraging
																											results
																											of
																											the
																											Demonstration
																											Programme11,
																											the
																											Commission
																											could
																											have
																											submitted
																											more
																											practical
																											proposals
																											to
																											resolve
																											the
																											numerous
																											problems
																											which
																											have
																											already
																											been
																											identified,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											current
																											decisions
																											do
																											not
																											restrict
																											future
																											options.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											positiven
																											Ergebnisse
																											des
																											Demonstrationsprogramms12
																											könnte
																											die
																											Kommission
																											nun
																											konkretere
																											Vorschläge
																											zur
																											Lösung
																											der
																											zahlreichen
																											bereits
																											herausgestellten
																											Probleme
																											unterbreiten,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											die
																											Beschlüsse,
																											die
																											jetzt
																											gefasst
																											werden,
																											den
																											künftigen
																											Handlungsspielraum
																											einschränken.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											encouraging
																											results
																											of
																											the
																											Demonstration
																											Programme12,
																											the
																											Commission
																											could
																											have
																											submitted
																											more
																											practical
																											proposals
																											to
																											resolve
																											the
																											numerous
																											problems
																											which
																											have
																											already
																											been
																											identified,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											current
																											decisions
																											do
																											not
																											restrict
																											future
																											options.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solche
																											Maßnahmen
																											dürfen
																											natürlich
																											nicht
																											den
																											Handlungsspielraum
																											einschränken,
																											den
																											öffentliche
																											Auftraggeber
																											benötigen,
																											um
																											Güter
																											und
																											Dienstleistungen
																											zu
																											beschaffen,
																											die
																											auf
																											ihren
																											spezifischen
																											Bedarf
																											abgestimmt
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											such
																											measures
																											must
																											not
																											hamper
																											the
																											necessary
																											room
																											for
																											manoeuvre
																											that
																											contracting
																											authorities
																											require
																											in
																											order
																											to
																											purchase
																											goods
																											and
																											services
																											adapted
																											to
																											their
																											specific
																											needs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											TeilnehmerInnen
																											verliehen
																											ihrer
																											Sorge
																											über
																											den
																											Anstieg
																											an
																											Schikanen
																											und
																											Einschüchterungen
																											durch
																											Regierungen
																											Ausdruck,
																											denen
																											sich
																											MenschenrechtsverteidigerInnen
																											und
																											zivilgesellschaftliche
																											Organisationen
																											ausgesetzt
																											sehen
																											und
																											die
																											ihre
																											Freiheit
																											und
																											ihren
																											Handlungsspielraum
																											einschränken.
																		
			
				
																						Concern
																											was
																											expressed
																											about
																											the
																											increasing
																											harassment
																											and
																											intimidation,
																											by
																											a
																											number
																											of
																											governments,
																											of
																											human
																											rights
																											defenders
																											and
																											civil
																											society
																											organisations
																											resulting
																											in
																											limitation
																											of
																											their
																											space
																											and
																											freedom
																											of
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											diese
																											Ungleichgewichte
																											den
																											Handlungsspielraum
																											einschränken
																											und
																											den
																											Trade-off
																											zwischen
																											kurzfristigem
																											Nutzen
																											und
																											längerfristigen
																											Kosten
																											komplizieren,
																											wird
																											dies
																											keine
																											leichte
																											Aufgabe
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											will
																											be
																											no
																											easy
																											task,
																											as
																											those
																											imbalances
																											constrain
																											the
																											room
																											for
																											manoeuvre
																											and
																											complicate
																											the
																											trade-off
																											between
																											short-term
																											benefits
																											and
																											longer-term
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											anderen
																											Gelegenheiten
																											lagert
																											sie
																											bewusst
																											staatliche
																											Funktionen
																											aus,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Grundrechte,
																											die
																											den
																											Handlungsspielraum
																											des
																											Staates
																											einschränken,
																											in
																											politisch
																											sensiblen
																											Bereichen
																											keine
																											Anwendung
																											finden.
																		
			
				
																						At
																											other
																											times,
																											it
																											deliberately
																											outsources
																											state
																											functions
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											fundamental
																											rights
																											that
																											limit
																											the
																											state's
																											scope
																											of
																											action
																											do
																											not
																											apply
																											in
																											politically
																											sensitive
																											situations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											müsse
																											davor
																											gewarnt
																											werden,
																											dass
																											mit
																											TiSA
																											Bestimmungen
																											zu
																											dienstleistungsbezogenen
																											Regulierungen
																											geschaffen
																											werden
																											könnten,
																											die
																											staatliche
																											Handlungsspielräume
																											einschränken,
																											etwa
																											durch
																											die
																											Festlegung,
																											dass
																											solche
																											Regulierungen
																											„nicht
																											belastender
																											als
																											notwendig“
																											sein
																											sollen.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											that
																											one
																											had
																											to
																											warn
																											that
																											TiSA
																											provisions
																											could
																											create
																											service-related
																											regulations,
																											which
																											limit
																											governmental
																											scope,
																											for
																											example
																											by
																											determining
																											that
																											such
																											regulations
																											should
																											“not
																											be
																											more
																											burdensome
																											than
																											necessary”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											müsse
																											davor
																											gewarnt
																											werden,
																											dass
																											mit
																											TiSA
																											Bestimmungen
																											zu
																											dienstleistungsbezogenen
																											Regulierungen
																											geschaffen
																											werden
																											könnten,
																											die
																											staatliche
																											Handlungsspielräume
																											einschränken,
																											etwa
																											durch
																											die
																											Festlegung,
																											dass
																											solche
																											Regulierungen
																											"nicht
																											belastender
																											als
																											notwendig"
																											sein
																											sollen.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											that
																											one
																											had
																											to
																											warn
																											that
																											TiSA
																											provisions
																											could
																											create
																											service-related
																											regulations,
																											which
																											limit
																											governmental
																											scope,
																											for
																											example
																											by
																											determining
																											that
																											such
																											regulations
																											should
																											"not
																											be
																											more
																											burdensome
																											than
																											necessary".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											NGO-Gesetze
																											sind
																											nicht
																											die
																											einzigen
																											gesetzgebenden
																											Maßnahmen,
																											die
																											die
																											Handlungsspielräume
																											für
																											Zivilgesellschaft
																											einschränken:
																											Sicherheitsgesetze,
																											Anti-Terrorgesetze,
																											Mediengesetze
																											–
																											sie
																											alle
																											enthalten
																											Einschränkungen
																											für
																											die
																											Handlungsfähigkeit
																											zivilgesellschaftlicher
																											Akteure,
																											von
																											sozialen
																											Bewegungen,
																											Journalist/innen,
																											Rechtsanwält/innen,
																											Blogger/innen,
																											kritischen
																											Berufsverbänden.
																		
			
				
																						NGO
																											laws
																											are
																											not
																											the
																											only
																											legislative
																											measures
																											that
																											restrict
																											civil
																											society's
																											space:
																											home
																											security
																											laws,
																											anti-terrorism
																											laws,
																											media
																											laws
																											–
																											all
																											of
																											these
																											entail
																											restrictions
																											on
																											the
																											capacity
																											to
																											act
																											for
																											civil
																											society
																											actors,
																											social
																											movements,
																											journalists,
																											lawyers,
																											bloggers
																											and
																											critical
																											professional
																											associations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1