Übersetzung für "Heilkräfte" in Englisch

Dieses Medikament ist für seine geradezu wundersamen Heilkräfte bekannt.
This medicine is known for its miraculous healing powers.
Tatoeba v2021-03-10

Tom glaubt, dass diese Quarzkristalle Heilkräfte haben.
Tom believes that these quartz crystals have healing powers.
Tatoeba v2021-03-10

Der Effekt der Hypnose auf das Gedächtnis interessiert mich mehr als dessen Heilkräfte.
At any rate, hypnotism's effect on memory interests me more than its curative powers.
OpenSubtitles v2018

Die Begegnung mit dem Laster muss meine Heilkräfte überfordert haben.
Getting hit by a truck must have pushed my healing power past its limit.
OpenSubtitles v2018

Der Baum hat Heilkräfte, hast du gesagt.
The tree had medicine, you said.
OpenSubtitles v2018

Das Blaue Kreuz wird sehr verehrt wegen seiner wundersamen Heilkräfte.
The Blue Cross was revered for its miraculous healing powers.
OpenSubtitles v2018

Das Geschenk musste Heilkräfte haben und... billig sein.
That gift had to have healing powers and it had to be cheap.
OpenSubtitles v2018

Sie fanden heraus, dass das Moos an einigen Bäumen Heilkräfte hat.
They discovered that the moss on some fruit trees has healing properties.
OpenSubtitles v2018

O'Neill besitzt die Heilkräfte der Antiker.
O'Neill possesses the healing power of the Ancients.
OpenSubtitles v2018

Unser Volk würde gerne etwas über eure Lebensweise, eure Heilkräfte lernen.
Were from a race of people who want to learn about your ways, - ...your medicine.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, das Schiff hätte Heilkräfte?
You're saying you think the ship has the power to heal?
OpenSubtitles v2018

Man sagt, sein Kreuz hätte Heilkräfte.
They say the cross heal.
OpenSubtitles v2018

Angeblich entwickelte Duncan Heilkräfte und schlich sich nachts aus dem Haus.
Apparently Duncan suddenly began to exhibit a miraculous healing ability and would sneak out of the house during the night.
WikiMatrix v1

Nehmt sein Blutbild und besorgt seine Heilkräfte.
Get his blood work and get his damn healing power.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nur, dass er Heilkräfte hat.
All we know is, it has some kind of power to heal.
OpenSubtitles v2018

Ich setze meine Heilkräfte bei Lex ein.
I'll use my healing powers on Lex.
OpenSubtitles v2018

Hetta ist eine der wenigen, die Heilkräfte besitzen.
Hedda is one of the few among us who possesses the healing power.
OpenSubtitles v2018

Jack bekam dadurch Heilkräfte, ich beherrsche offenbar Telekinese.
Jack got healing powers. I guess I got telekinesis.
OpenSubtitles v2018

Der Synagoge und ihrer zugehörigen Jeschiwa wurden wundersame Heilkräfte zugeschrieben.
The synagogue and accompanying yeshiva have traditionally been considered to have miraculous healing powers.
WikiMatrix v1

Kurbeln Sie Ihre inneren Heilkräfte wieder an!
Crank up your inner healing powers again!
CCAligned v1

Diese Heilkräfte getrennt zu gewinnen, ist die große Kunst der Hohen Alchemie.
To extract these healing powers separately is the high art of the high alchemy.
ParaCrawl v7.1

Egal was Sie tun, hier sind die natürlichen Heilkräfte des Meeres aktiv.
All the same what you do, the natural healing powers of the sea are active here.
ParaCrawl v7.1

Es gab sogenannte weisse und schwarze Schamanen, die unterschiedliche Heilkräfte hatten.
There were so-called white and black shamans who possessed different forms of healing powers.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch beim Energieheiler hilft euch auch eure Heilkräfte zu entfalten.
The work with the healer also helps you to develop your healing power.
ParaCrawl v7.1

Aus Norditalien reisten Leute an, um die Heilkräfte des Mineralwassers zu nutzten.
People travelled from Northern Italy to benefit from the healing powers of the mineral water.
ParaCrawl v7.1

Es aktiviert auch Ihre körpereigenen natürlichen Immunsystems mit seinen natürlichen Heilkräfte.
It also activates the immune system the natural body with its natural healing properties.
ParaCrawl v7.1