Übersetzung für "Herleiten aus" in Englisch
																						Die
																											Vorherrschaft
																											des
																											EU-Rechts
																											würde
																											sich
																											nicht
																											aus
																											den
																											Gesetzen
																											nationaler
																											Parlamente
																											herleiten,
																											sondern
																											aus
																											einer
																											supranationalen
																											Verfassung.
																		
			
				
																						The
																											supremacy
																											of
																											EU
																											law
																											would
																											derive
																											not
																											from
																											Acts
																											of
																											national
																											Parliaments
																											but
																											from
																											a
																											supra?national
																											constitution.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bevorzugt
																											geht
																											man
																											von
																											3-Pentensäureestern,
																											die
																											sich
																											von
																											Alkoholen
																											mit
																											bis
																											zu
																											12
																											Kohlenstoffatomen
																											herleiten,
																											aus.
																		
			
				
																						Preferred
																											starting
																											materials
																											are
																											3-pentenoates
																											derived
																											from
																											alcohols
																											of
																											not
																											more
																											than
																											12
																											carbon
																											atoms.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											sind
																											Alkylreste
																											mit
																											14
																											bis
																											22
																											Kohlenstoffatomen
																											und
																											insbesondere
																											solche,
																											die
																											sich
																											von
																											den
																											Fettalkoholen
																											herleiten,
																											die
																											aus
																											natürlichen
																											Fettsäuren
																											durch
																											Reduktion
																											erhalten
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						Preferred
																											are
																											alkyl
																											groups
																											with
																											14
																											to
																											22
																											carbon
																											atoms
																											and
																											particularly
																											those
																											which
																											are
																											derived
																											from
																											fatty
																											alcohols,
																											which
																											were
																											obtained
																											from
																											natural
																											fatty
																											acids
																											by
																											reduction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Schopenhauer
																											weist
																											nämlich
																											alles
																											Herleiten
																											der
																											uns
																											gegebenen
																											Phänomene
																											aus
																											äußeren
																											Ursachen
																											ab
																											und
																											läßt
																											nur
																											eine
																											innere
																											Gesetzmäßigkeit
																											gelten,
																											nur
																											ein
																											Herleiten
																											einer
																											Erscheinung
																											aus
																											der
																											andern.
																		
			
				
																						Schopenhauer
																											rejects,
																											namely,
																											any
																											deriving
																											from
																											outer
																											causes
																											of
																											the
																											phenomena
																											given
																											us
																											and
																											admits
																											the
																											validity
																											only
																											of
																											an
																											inner
																											lawfulness,
																											of
																											a
																											deriving
																											of
																											one
																											phenomenon
																											from
																											another.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											anfangs
																											automatische
																											Verfahren
																											zum
																											Herleiten
																											von
																											Schlüssen
																											aus
																											klinischen
																											Daten
																											im
																											Vordergrund
																											standen,
																											ist
																											das
																											Thema
																											heute
																											viel
																											breiter.
																		
			
				
																						While
																											concentrating
																											on
																											automatic
																											procedures
																											to
																											draw
																											conclusions
																											from
																											clinical
																											data
																											in
																											the
																											early
																											days,
																											the
																											topic
																											is
																											much
																											broader
																											now.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											in
																											solchen
																											Verbunden
																											eine
																											EVOH-Schicht
																											mit
																											einer
																											Schicht
																											auf
																											Basis
																											eines
																											Copolyamids
																											zu
																											kombinieren,
																											das
																											aus
																											10
																											bis
																											40
																											Mol-%
																											Einheiten
																											besteht,
																											die
																											sich
																											von
																											aromatischer
																											Dicarbonsäure
																											und
																											aliphatischem
																											Diamin
																											herleiten,
																											sowie
																											aus
																											60
																											bis
																											90
																											Mol-%
																											Einheiten,
																											die
																											sich
																											von
																											aliphatischen
																											Monomeren
																											herleiten.
																		
			
				
																						This
																											document
																											proposes
																											combining
																											in
																											such
																											composites
																											an
																											EVOH
																											layer
																											with
																											a
																											layer
																											based
																											on
																											a
																											copolyamide
																											comprising
																											10
																											to
																											40
																											mol
																											%
																											of
																											units
																											derived
																											from
																											aromatic
																											dicarboxylic
																											acid
																											and
																											aliphatic
																											diamine
																											and
																											60
																											to
																											90
																											mol
																											%
																											of
																											units
																											derived
																											from
																											aliphatic
																											monomers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											wird
																											aus
																											physikalischen
																											Gesetzmäßigkeiten,
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											Betriebsverhalten
																											des
																											Gesamtsystems
																											Triebwerk
																											herleiten,
																											aber
																											auch
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Zuverlässigkeit
																											einer
																											solchen
																											hochempfindlichen
																											zur
																											Erfassung
																											hoher
																											Frequenzen
																											ausgelegten
																											Druckmessung,
																											eine
																											solche
																											Lösung
																											nicht
																											in
																											allen
																											Betriebsfällen
																											erfolgreich
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						Thus,
																											based
																											on
																											physical
																											principles
																											derived
																											from
																											the
																											operating
																											performance
																											of
																											the
																											overall
																											engine
																											system,
																											but
																											also
																											for
																											reasons
																											of
																											reliability
																											of
																											such
																											a
																											highly
																											sensitive
																											pressure
																											measurement
																											designed
																											for
																											detection
																											of
																											high
																											frequencies,
																											such
																											an
																											approach
																											will
																											not
																											be
																											successful
																											in
																											all
																											operating
																											cases.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											System
																											(7)
																											mit
																											einem
																											manipulationssicheren
																											Element
																											(1)
																											gemäß
																											einem
																											der
																											vorhergehenden
																											Ansprüche,
																											wobei
																											das
																											System
																											(7)
																											zum
																											Herleiten
																											von
																											Informationen
																											aus
																											dem
																											Sprecher-Erkennungstestsignal
																											ausgelegt
																											ist,
																											wobei
																											das
																											Sprecher-Erkennungstestsignal
																											von
																											außerhalb
																											des
																											manipulationssicheren
																											Elements
																											(1)
																											stammt.
																		
			
				
																						A
																											system
																											(7)
																											comprising
																											a
																											tamper-resistant
																											element
																											(1)
																											according
																											to
																											one
																											of
																											the
																											previous
																											claims,
																											wherein
																											the
																											system
																											(7)
																											is
																											adapted
																											such
																											for
																											deriving
																											information
																											based
																											on
																											the
																											speaker
																											recognition
																											testing
																											signal
																											from
																											the
																											speaker
																											recognition
																											testing
																											signal
																											outside
																											of
																											the
																											tamper-resistant
																											element
																											(1)
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Geldliche
																											Verantwortung,
																											die
																											aus
																											diesem
																											Vertrag
																											auf
																											Kosten
																											des
																											Mieters
																											herleiten,
																											aus
																											welchem
																											Grund
																											auch
																											immer,
																											werden
																											mit
																											einem
																											Zins
																											von
																											zwanzig
																											Prozent
																											jährlich
																											belastet,
																											ab
																											dem
																											Datum
																											an
																											dem
																											der
																											Vermieter
																											diesen
																											verlangen
																											kann,
																											und
																											nicht
																											ab
																											dem
																											Datum
																											an
																											dem
																											der
																											Zins
																											tatsächlich
																											verlangt
																											wird.
																		
			
				
																						Loss
																											of
																											keys
																											and
																											any
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											vehicle
																											are
																											not
																											covered
																											by
																											the
																											insurance
																											policies.
																											Any
																											responsibility
																											of
																											an
																											economic
																											nature
																											deriving
																											from
																											this
																											contract
																											to
																											the
																											lessee's
																											expense,
																											whichever
																											its
																											cause,
																											will
																											bear
																											20%
																											yearly
																											interest
																											beginning
																											from
																											the
																											date
																											it
																											can
																											be
																											requested
																											by
																											the
																											lessor
																											and
																											not
																											from
																											the
																											day
																											it
																											is
																											actually
																											requested.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jedenfalls
																											ein
																											Fortschritt
																											gegenüber
																											den
																											Merkantilisten,
																											die
																											ihrerseits
																											den
																											Überschuß
																											des
																											Preises
																											der
																											Produkte
																											über
																											ihre
																											Produktionskosten
																											aus
																											dem
																											Austausch
																											herleiten,
																											aus
																											ihrem
																											Verkauf
																											über
																											ihren
																											Wert.
																		
			
				
																						This
																											at
																											all
																											events
																											is
																											a
																											progress
																											as
																											against
																											the
																											mercantilists
																											who,
																											on
																											their
																											side,
																											derived
																											the
																											excess
																											of
																											the
																											price
																											over
																											the
																											cost
																											of
																											production
																											of
																											the
																											product,
																											from
																											the
																											act
																											of
																											exchange,
																											from
																											the
																											product
																											being
																											sold
																											above
																											its
																											value.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											uneigentlichen
																											Unheilsmöglichkeiten
																											lassen
																											sich
																											herleiten
																											aus
																											dem
																											(falschen)
																											Dualismus
																											zwischen
																											Emotio
																											und
																											Ratio
																											beziehungsweise
																											aus
																											der
																											Funktionsweise
																											der
																											Ratio
																											selbst.
																		
			
				
																						All
																											possibilities
																											of
																											"non-actual
																											states
																											of
																											non-salvation"
																											can
																											be
																											derived
																											from
																											a
																											(false)
																											dualism
																											–
																											of
																											emotion
																											and
																											ratio
																											respectively
																											from
																											the
																											way
																											of
																											functioing
																											of
																											ratio
																											itself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											hieraus
																											läßt
																											sich
																											mithin
																											keine
																											Wertung
																											der
																											Zeichnung
																											herleiten,
																											sowenig
																											wie
																											aus
																											der
																											Regel
																											32,
																											die
																											sich
																											ausschließlich
																											mit
																											den
																											Formvorschriften
																											der
																											Zeichnungen
																											befaßt.
																		
			
				
																						Nor
																											is
																											there
																											any
																											in
																											Rule
																											32,
																											which
																											merely
																											deals
																											with
																											formal
																											requirements
																											applying
																											to
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											innerlichen
																											Zyklen,
																											aus
																											denen
																											sich
																											das
																											Geburts-
																											und
																											Verlaufshoroskop
																											eines
																											Menschen
																											herleiten,
																											reifen
																											aus
																											dem
																											individuellen
																											Karma
																											jedes
																											Einzelnen.
																		
			
				
																						The
																											internal
																											cycles,
																											which
																											account
																											for
																											peoples'
																											natal
																											and
																											progressed
																											charts,
																											ripen
																											from
																											each
																											person's
																											individual
																											karma.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Erfüllung
																											der
																											Verpflichtungen,
																											die
																											sich
																											aus
																											den
																											kommunalen
																											Vorschriften
																											und
																											aus
																											Gesetzen
																											und
																											Vorschriften
																											herleiten,
																											insbesondere
																											aus
																											den
																											Themen
																											Abrechnung,
																											Finanzen,
																											Sicherheit,
																											Ordnung
																											und
																											öffentliche
																											Sicherheit.
																		
			
				
																						The
																											fulfillment
																											of
																											the
																											obligations
																											derived
																											by
																											the
																											communitarian
																											regulation,
																											and
																											by
																											laws
																											and
																											regulations
																											in
																											particular
																											related
																											to
																											the
																											accounting,
																											fiscal,
																											safety,
																											order
																											and
																											public
																											security
																											topic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Demgegenüber
																											gründete
																											Chillidas
																											Herangehensweise
																											an
																											den
																											Stein
																											in
																											der
																											Überzeugung,
																											dass
																											sich
																											die
																											geometrischen
																											Formen
																											der
																											Skulptur
																											aus
																											den
																											intrinsischen
																											Eigenschaften
																											dieses
																											Materials
																											herleiten
																											müssen,
																											nicht
																											aus
																											einer
																											vollständigen
																											Transformation.
																		
			
				
																						Chillida's
																											approach
																											to
																											stone
																											however
																											was
																											grounded
																											in
																											a
																											belief
																											that
																											the
																											geometric
																											forms
																											of
																											the
																											sculpture
																											had
																											to
																											come
																											from
																											its
																											intrinsic
																											qualities,
																											rather
																											than
																											through
																											a
																											complete
																											transformation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Inspiration
																											für
																											diese
																											Aktionen
																											waren,
																											wie
																											es
																											der
																											Name
																											der
																											Gruppe
																											bereits
																											verrät,
																											Guerilla-Taktiken,
																											die
																											sich
																											ursprünglich
																											aus
																											der
																											Kriegsführung
																											herleiten
																											(Guerilla
																											kommt
																											aus
																											dem
																											Spanischen
																											und
																											bedeutet
																											'kleiner
																											Krieg').
																		
			
				
																						The
																											inspiration
																											behind
																											these
																											actions,
																											as
																											the
																											name
																											of
																											the
																											group
																											suggests,
																											were
																											the
																											guerrilla
																											tactics
																											that
																											were
																											originally
																											an
																											element
																											of
																											warfare
																											('guerilla'
																											comes
																											from
																											the
																											Spanish
																											meaning
																											'little
																											war').
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Steuerungseinrichtung
																											enthält
																											entsprechende
																											Softwaremittel
																											zur
																											Herleitung
																											von
																											Lageinformationen
																											aus
																											den
																											Messdaten.
																		
			
				
																						The
																											control
																											device
																											comprises
																											suitable
																											software
																											means
																											for
																											deriving
																											positional
																											information
																											from
																											the
																											measurement
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Methode
																											zur
																											Herleitung
																											der
																											Zinsstrukturkurve
																											aus
																											den
																											verschiedenen
																											Anleihen
																											ist
																											dabei
																											unverändert
																											geblieben.
																		
			
				
																						The
																											method
																											used
																											to
																											derive
																											the
																											interest-structure
																											curve
																											from
																											various
																											bonds
																											has
																											remained
																											unchanged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Chancengleichheit
																											ist
																											als
																											Herleitung
																											aus
																											den
																											Menschenrechten
																											ein
																											echtes
																											fundamentales
																											Element
																											für
																											unsere
																											Entwicklung,
																											wobei
																											eindeutig
																											davon
																											ausgegangen
																											werden
																											muss,
																											dass
																											wir
																											dieses
																											Element
																											jedem
																											zusichern
																											müssen.
																		
			
				
																						Equality
																											of
																											opportunity
																											is,
																											in
																											my
																											view,
																											a
																											really
																											fundamental
																											element
																											of
																											our
																											make-up,
																											emanating
																											no
																											doubt
																											from
																											human
																											rights,
																											and
																											it
																											is
																											also
																											clear
																											that
																											we
																											must
																											secure
																											it
																											for
																											all.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Arbeitsgruppe
																											wird
																											auch
																											die
																											Entwicklung
																											von
																											Werkzeugen
																											anstreben,
																											die
																											folgende
																											Bereiche
																											betreffen:
																											relationale
																											Semantiken,
																											Parallelisierung
																											mehrwertiger
																											Logiken,
																											Modellierungssysteme
																											für
																											n-wertige
																											Lukasiewicz-
																											und
																											Post-Logiken,
																											Herleitung
																											von
																											Theoremen
																											aus
																											Gentzen-Systemen.
																		
			
				
																						Many-valued
																											calculi
																											are
																											often
																											encountered
																											in
																											the
																											proposed
																											approaches.
																											For
																											instance,
																											possibility
																											theory
																											and
																											possibilistic
																											logic
																											provide
																											a
																											natural
																											framework
																											for
																											manipulation
																											orderings
																											between
																											preferred
																											interpretations,
																											or
																											more
																											or
																											less
																											entrenched
																											propositions
																											in
																											non-monotonic
																											reasoning.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Andererseits
																											wird
																											genau
																											diese
																											umfassende
																											Herleitung
																											des
																											Resonanzbegriffs
																											aus
																											einer
																											Vielzahl
																											von
																											Perspektiven
																											und
																											Zusammenhängen
																											dahingehend
																											kritisiert,
																											dass
																											„Resonanz“
																											nahezu
																											beliebig
																											wirke,
																											dem
																											Begriff
																											Präzision
																											fehle
																											und
																											er
																											daher
																											als
																											sozialphilosophischer
																											Grundbegriff,
																											als
																											den
																											Rosa
																											ihn
																											postuliere,
																											letztlich
																											ungeeignet
																											sei.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											it
																											is
																											precisely
																											this
																											comprehensive
																											derivation
																											of
																											the
																											concept
																											of
																											resonance
																											from
																											a
																											multitude
																											of
																											perspectives
																											and
																											contexts
																											that
																											is
																											criticized
																											to
																											the
																											effect
																											that
																											"resonance"
																											has
																											an
																											almost
																											arbitrary
																											effect,
																											that
																											the
																											concept
																											lacks
																											precision,
																											and
																											that
																											it
																											is
																											therefore
																											ultimately
																											unsuitable
																											as
																											a
																											social-philosophical
																											basic
																											concept,
																											as
																											Rosa
																											postulates
																											it
																											to
																											be.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Eine
																											anderere
																											Herleitung
																											erhält
																											man
																											aus
																											der
																											Überlegung,
																											daß
																											das
																											Abtasttheorem
																											bei
																											einem
																											Sample/Symbolperiode
																											nur
																											für
																											Drehzeiger
																											erfüllt
																											wird,
																											deren
																											Frequenz
																											kleiner
																											als
																											die
																											halbe
																											Symbolfrequenz
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											different
																											derivation
																											is
																											obtained
																											from
																											the
																											consideration
																											that
																											the
																											sampling
																											theorem
																											in
																											a
																											sample/symbol
																											period
																											is
																											only
																											satisfied
																											for
																											rotation
																											pointers
																											whose
																											frequency
																											is
																											lower
																											than
																											half
																											the
																											symbol
																											frequency.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Herleitung
																											des
																											Abschaltzeitpunktes
																											t
																											k
																											aus
																											den
																											Änderungen
																											des
																											elektrischen
																											Leitwertes
																											des
																											Gewebes
																											während
																											des
																											Koagulationsvorganges
																											ist
																											zwar
																											aufwendiger
																											als
																											dessen
																											Herleitung
																											aus
																											den
																											Amplitudenänderungen
																											des
																											HF-Stromes
																											I
																											HF
																											oder
																											der
																											HF-Spannung
																											U
																											HF,
																											bietet
																											jedoch
																											den
																											Voteil,
																											daß
																											Amplitudenschwankungen,
																											welche
																											vom
																											HF-Generator
																											verursacht
																											werden,
																											beispielsweise
																											infolge
																											Netzbrumm
																											oder
																											Netzspannungsschwankungen,
																											automatisch
																											eleminiert
																											werden.
																		
			
				
																						Deriving
																											the
																											shutoff
																											time
																											tk
																											from
																											the
																											changes
																											in
																											the
																											electrical
																											conductance
																											of
																											the
																											tissues
																											during
																											the
																											coagulation
																											process
																											is
																											more
																											expensive
																											than
																											deriving
																											it
																											from
																											the
																											changes
																											in
																											amplitude
																											of
																											the
																											high
																											frequency
																											current
																											IHF
																											or
																											the
																											high
																											frequency
																											voltage
																											UHF,
																											but
																											it
																											does
																											have
																											the
																											advantage
																											that
																											fluctuations
																											in
																											amplitude
																											caused
																											by
																											the
																											high
																											frequency
																											generator,
																											for
																											example
																											because
																											of
																											power
																											line
																											hum
																											or
																											fluctuations
																											in
																											the
																											power
																											system
																											voltage,
																											are
																											automatically
																											eliminated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Welche
																											Rolle
																											spielt
																											die
																											Herleitung
																											von
																											Menschenrechten
																											aus
																											einer
																											Erfahrung
																											des
																											Leidens
																											(U.
																											Baxi),
																											und
																											inwieweit
																											können
																											wir
																											dem
																											Leiden
																											als
																											emotiver
																											Grundlage
																											der
																											Menschenrechte
																											trauen,
																											das
																											zugleich
																											ein
																											'Mit-Leiden'
																											involviert,
																											ein
																											Thema,
																											mit
																											dem
																											sich
																											die
																											Namenspatronin
																											der
																											Kollegs
																											systematisch
																											befasst
																											hat?
																		
			
				
																						What
																											role
																											is
																											played
																											by
																											the
																											derivation
																											of
																											human
																											rights
																											from
																											an
																											experience
																											of
																											suffering
																											(U.
																											Baxi),
																											and
																											to
																											what
																											extent
																											can
																											we
																											trust
																											suffering
																											as
																											an
																											emotive
																											foundation
																											of
																											human
																											rights
																											which
																											simultaneously
																											involves
																											empathy,
																											a
																											topic
																											which
																											was
																											examined
																											systematically
																											by
																											the
																											Center's
																											namesake?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierbei
																											kommen
																											standardisierte
																											Schnittstellen
																											zum
																											Einsatz
																											(ALERT-C,
																											DATEX
																											II,
																											TPEG
																											usw.).Zur
																											automatischen
																											Herleitung
																											von
																											Verkehrsinformationen
																											aus
																											Verkehrsdaten,
																											insbesondere
																											auch
																											von
																											Prognosen
																											(pre-trip),
																											stehen
																											entsprechende
																											Module
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						Standardised
																											interfaces
																											are
																											used
																											for
																											this
																											task
																											(ALERT-C,
																											DATEX
																											II,
																											TPEG
																											etc.).Specific
																											modules
																											may
																											be
																											supplied
																											for
																											automatic
																											elaboration
																											of
																											traffic
																											information
																											from
																											traffic
																											data,
																											in
																											particular
																											predictions
																											(pre-trip).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Weiterbildung
																											basiert
																											auf
																											einer
																											Herleitung
																											aus
																											der
																											physikalischen
																											Wirkkette
																											bei
																											einer
																											Zunahme
																											der
																											Beladung
																											eines
																											Fahrzeugs.
																		
			
				
																						This
																											further
																											development
																											is
																											based
																											on
																											a
																											derivation
																											from
																											the
																											active
																											physical
																											chain
																											as
																											the
																											loading
																											of
																											a
																											vehicle
																											increases.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anhand
																											des
																											Ablaufdiagramms
																											in
																											der
																											Figur
																											3
																											wird
																											nun
																											die
																											Herleitung
																											verschiedener
																											Aufprallschweregrade
																											aus
																											dem
																											vom
																											Frontsensor
																											4
																											gelieferten
																											Meßsignal
																											beschrieben.
																		
			
				
																						The
																											derivation
																											of
																											the
																											various
																											impact
																											severities
																											from
																											the
																											measurement
																											signal
																											supplied
																											by
																											front
																											sensor
																											4
																											will
																											now
																											be
																											described
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											flow
																											chart
																											in
																											FIG.
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Ergebnis
																											ist
																											als
																											Schaltung
																											extrem
																											einfach,
																											die
																											Funktionalität
																											wird
																											allerdings
																											leichter
																											deutlich,
																											wenn
																											die
																											entsprechende
																											Herleitung
																											aus
																											der
																											ausführlichen
																											komplexeren
																											Version
																											betrachtet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											result
																											is
																											extremely
																											simple
																											as
																											a
																											circuit,
																											although
																											the
																											functionality
																											is
																											more
																											easily
																											understandable
																											if
																											the
																											corresponding
																											derivation
																											is
																											considered
																											from
																											the
																											more
																											complex,
																											detailed
																											version.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											auch
																											denkbar,
																											dass
																											die
																											Sensoreinheit
																											18
																											zu
																											einer
																											Erfassung
																											einer
																											Drehzahl
																											und/oder
																											eines
																											Drehmoments
																											des
																											Antriebsrads
																											14
																											und/oder
																											des
																											weiteren
																											Antriebsrads
																											16
																											zusätzlich
																											oder
																											alternativ
																											zwei
																											Inkrementalgeberelemente
																											(hier
																											nicht
																											näher
																											dargestellt)
																											aufweist
																											oder
																											dass
																											eine
																											Radgeschwindigkeit
																											mittels
																											eines
																											Herleitens
																											aus
																											einer
																											Strom-
																											und/oder
																											Spannungsmessung
																											an
																											der
																											Motoreinheit
																											42
																											bzw.
																											der
																											weiteren
																											Motoreinheit
																											44
																											durch
																											die
																											Sensoreinheit
																											18
																											erfasst
																											wird,
																											die
																											von
																											der
																											Auswerteeinheit
																											22
																											berücksichtigt
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											also
																											feasible
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											detecting
																											a
																											rotational
																											speed
																											and/or
																											a
																											torque
																											of
																											the
																											drive
																											wheel
																											14
																											and/or
																											of
																											the
																											further
																											drive
																											wheel
																											16
																											that
																											the
																											sensor
																											unit
																											18
																											additionally
																											or
																											alternatively
																											comprises
																											two
																											incremental
																											encoder
																											elements
																											(not
																											further
																											illustrated
																											here)
																											or
																											that
																											a
																											wheel
																											velocity
																											is
																											detected
																											by
																											means
																											of
																											a
																											deduction
																											from
																											a
																											current
																											and/or
																											voltage
																											measurement
																											at
																											the
																											motor
																											unit
																											42
																											or
																											rather
																											at
																											the
																											further
																											motor
																											unit
																											44
																											by
																											means
																											of
																											the
																											sensor
																											unit
																											18
																											and
																											said
																											wheel
																											velocity
																											is
																											taken
																											into
																											account
																											by
																											the
																											evaluating
																											unit
																											22
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Venezuela
																											kann
																											man
																											eine
																											Präsenz
																											von
																											Architekturformen
																											und
																											Inspirationen
																											in
																											der
																											bildenden
																											Kunst
																											nachweisen,
																											die
																											sich
																											durch
																											Herleitung
																											aus
																											migrantischen
																											Prozessen
																											und
																											dem
																											damit
																											verbundenen
																											Ideentransport
																											aus
																											der
																											europäischen
																											Moderne
																											sowie
																											aus
																											dem
																											lateinamerikanischen
																											Modernismus
																											aufzeigen
																											lässt.
																		
			
				
																						In
																											Venezuela
																											there
																											is
																											a
																											demonstrable
																											presence
																											of
																											architectural
																											forms
																											and
																											inspirations
																											in
																											fine
																											art,
																											which
																											can
																											be
																											pointed
																											out
																											as
																											deriving
																											from
																											processes
																											of
																											migration
																											and
																											the
																											associated
																											transport
																											of
																											ideas
																											from
																											European
																											modernism,
																											as
																											well
																											as
																											Latin
																											American
																											modernism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1