Übersetzung für "Herrscht die meinung" in Englisch
																						Außerdem
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											einige
																											Auswahlverfahren15
																											überarbeitet
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						Similarly,
																											some
																											selection
																											procedures15
																											need
																											an
																											overhaul.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Rat
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											daß
																											erheblich
																											größere
																											Reduzierungen
																											vorgenommen
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						I
																											regret,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											that
																											a
																											decision
																											could
																											not
																											be
																											taken
																											on
																											a
																											revision
																											of
																											the
																											financial
																											perspective
																											for
																											1992.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											dass
																											sie
																											die
																											humanitäre
																											Situation
																											des
																											irakischen
																											Volkes
																											noch
																											verschlimmern.
																		
			
				
																						They
																											are
																											perceived
																											to
																											be
																											exacerbating
																											the
																											humanitarian
																											condition
																											of
																											the
																											Iraqi
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											herrscht
																											u.a.
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											daß
																											dieser
																											Ausdruck
																											in
																											diesem
																											Kontext
																											zu
																											negativ
																											wirke.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											comments
																											was
																											that
																											it
																											sounded
																											too
																											negative
																											in
																											the
																											context
																											in
																											which
																											it
																											was
																											written.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Japan
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											dass
																											eine
																											regelmäßige
																											Einnahme
																											von
																											diesem
																											Pilz
																											das
																											Leben
																											verlängert.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											wide-spread
																											opinion
																											in
																											Japan
																											that
																											regular
																											taking
																											of
																											this
																											mushroom
																											prolongs
																											life.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielfach
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											China
																											würde
																											mit
																											diesem
																											Schritt
																											einen
																											"Währungskrieg"
																											beginnen.
																		
			
				
																						Many
																											interpret
																											the
																											move
																											as
																											a
																											sign
																											that
																											China
																											is
																											seeking
																											to
																											start
																											a
																											"currency
																											war".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielfach
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											Produktdesign
																											sei
																											mit
																											einem
																											gelungenen
																											Entwurf
																											als
																											beendet
																											anzusehen.
																		
			
				
																						People
																											tend
																											to
																											think
																											that
																											product
																											design
																											is
																											finished
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											first
																											draft
																											is
																											complete.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Heute
																											herrscht
																											allgemein
																											die
																											Meinung,
																											daß
																											man
																											vor
																											Gericht
																											der
																											Frau
																											und
																											ihrer
																											Aussage
																											vertrauen
																											sollte.
																		
			
				
																						Today,
																											the
																											common
																											view
																											is
																											that
																											the
																											woman
																											and
																											her
																											testimony
																											should
																											be
																											relied
																											upon
																											in
																											court.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sowohl
																											im
																											Eisenbahnsektor
																											als
																											auch
																											im
																											Parlament
																											herrscht
																											noch
																											teilweise
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											man
																											könne
																											das
																											System
																											mit
																											den
																											traditionellen
																											Arbeitsmethoden
																											weiterführen,
																											die
																											nur
																											innerhalb
																											eines
																											nationalen,
																											auf
																											die
																											Erfordernisse
																											der
																											30er
																											Jahre
																											ausgerichteten
																											Eisenbahnnetzes
																											funktionieren.
																		
			
				
																						There
																											are
																											some
																											in
																											the
																											railway
																											industry,
																											and
																											indeed,
																											some
																											in
																											this
																											Parliament,
																											who
																											believe
																											that
																											we
																											can
																											carry
																											on
																											with
																											a
																											system
																											that
																											is
																											based
																											on
																											old
																											working
																											practices,
																											functioning
																											only
																											within
																											a
																											national
																											network
																											based
																											on
																											the
																											ideals
																											of
																											the
																											1930s.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											wir
																											könnten
																											Arbeitsplätze
																											retten
																											und
																											die
																											Beschäftigungsmöglichkeiten
																											verbessern,
																											wenn
																											wir
																											die
																											Unternehmen
																											davon
																											abhalten
																											könnten,
																											nicht
																											mehr
																											benötigte
																											Arbeitskräfte
																											zu
																											entlassen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											assumption
																											that
																											we
																											can
																											save
																											jobs
																											and
																											enhance
																											employment
																											prospects
																											by
																											discouraging
																											companies
																											from
																											laying-off
																											workers
																											who
																											are
																											no
																											longer
																											needed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einigen
																											Kreisen
																											herrscht
																											zu
																											Unrecht
																											die
																											Meinung,
																											die
																											WTO
																											stehe
																											stellvertretend
																											für
																											alle
																											negativen
																											Auswirkungen
																											der
																											Globalisierung.
																		
			
				
																						In
																											some
																											quarters
																											a
																											misplaced
																											view
																											has
																											arisen
																											that
																											the
																											WTO
																											is
																											a
																											malign
																											agent
																											for
																											all
																											the
																											negative
																											effects
																											of
																											globalisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											vielen
																											Nichtregierungsorganisationen
																											und
																											in
																											den
																											Medien
																											herrscht
																											seit
																											langem
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											daß
																											immer
																											dann,
																											wenn
																											über
																											Justiz
																											und
																											Inneres
																											gesprochen
																											wird,
																											man
																											auch
																											in
																											der
																											Union
																											ein
																											größeres
																											Geheimnis
																											daraus
																											macht.
																		
			
				
																						Many
																											NGOs
																											and
																											the
																											media
																											have
																											long
																											held
																											the
																											view
																											that,
																											whenever
																											we
																											speak
																											of
																											matters
																											of
																											law
																											or
																											internal
																											affairs,
																											we
																											in
																											the
																											Union
																											remain
																											rather
																											secretive.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Dänemark
																											herrscht
																											nämlich
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											daß
																											es
																											vernünftig
																											ist,
																											Lärmprobleme
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											zu
																											lösen.
																		
			
				
																						Indeed
																											the
																											prevailing
																											view
																											in
																											Denmark
																											is
																											that
																											it
																											makes
																											sense
																											to
																											solve
																											noise
																											problems
																											at
																											national
																											level.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											jüngsten
																											Präsidentschaftswahlen
																											in
																											Kasachstan
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											daß
																											diese
																											manipuliert
																											waren
																											und
																											es
																											weitere
																											Unregelmäßigkeiten
																											gab.
																		
			
				
																						The
																											recent
																											presidential
																											election
																											in
																											Kazakhstan
																											was
																											widely
																											regarded
																											as
																											rigged
																											and
																											flawed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											vielen
																											unserer
																											Bürger
																											herrscht
																											noch
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											in
																											Europa
																											werde
																											Geld
																											verschwendet,
																											es
																											fehle
																											an
																											sorgfältiger
																											Kontrolle,
																											und
																											Transparenz
																											sei
																											Mangelware.
																		
			
				
																						Many
																											members
																											of
																											the
																											public
																											are
																											still
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											money
																											is
																											being
																											wasted
																											in
																											Europe,
																											that
																											supervision
																											is
																											ineffective
																											and
																											transparency
																											is
																											in
																											short
																											supply.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											dürfen
																											nicht
																											vergessen,
																											dass
																											immer
																											noch
																											eine
																											Kultur
																											von
																											Männern
																											herrscht,
																											die
																											der
																											Meinung
																											sind,
																											Frauen
																											brauchten
																											keine
																											Ausbildung.
																		
			
				
																						We
																											must
																											not
																											forget
																											that
																											there
																											is
																											still
																											a
																											culture
																											of
																											men
																											who
																											think
																											that
																											women
																											should
																											not
																											be
																											educated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obgleich
																											niemand
																											begeistert
																											ist,
																											herrscht
																											nunmehr
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											die
																											Verschiebung
																											um
																											ein
																											weiteres
																											Jahr
																											bringe
																											keine
																											Lösung.
																		
			
				
																						Although
																											nobody
																											is
																											enthusiastic,
																											the
																											opinion
																											that
																											another
																											year's
																											delay
																											will
																											not
																											solve
																											anything
																											now
																											prevails.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											er
																											ein
																											natürliches
																											Phänomen
																											sei,
																											wie
																											es
																											ein
																											lang
																											gedientes
																											Kommissionsmitglied
																											ausdrückte.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											prevalent
																											thought
																											is
																											that
																											it
																											is
																											a
																											natural
																											issue,
																											as
																											one
																											very
																											senior
																											Commissioner
																											put
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											herrscht
																											auch
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											nicht
																											über
																											den
																											Haushalt
																											und
																											den
																											Inhalt
																											diskutiert
																											wird,
																											sondern
																											dass
																											die
																											Rechtsgrundlage
																											festgelegt
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											general
																											attitude
																											has,
																											therefore,
																											also
																											been
																											that
																											it
																											was
																											not
																											the
																											budget
																											and
																											its
																											contents
																											that
																											were
																											up
																											for
																											discussion.
																											Rather,
																											it
																											was
																											a
																											matter
																											of
																											needing
																											to
																											put
																											the
																											legal
																											basis
																											in
																											order.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											serbischen
																											Öffentlichkeit
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											die
																											serbischen
																											Bewohner
																											des
																											nördlichen
																											und
																											östlichen
																											Bosniens
																											und
																											des
																											nördlichen
																											Kosovo
																											zu
																											Unrecht
																											nicht
																											in
																											ihr
																											Heimatland
																											zurückkehren
																											können,
																											und
																											dass
																											aus
																											diesem
																											Grund
																											die
																											Gebiete,
																											die
																											als
																											serbisches
																											Territorium
																											betrachtet
																											werden,
																											vollständig
																											in
																											serbische
																											Hand
																											übergehen
																											sollten.
																		
			
				
																						In
																											Serbian
																											public
																											opinion,
																											the
																											prevalent
																											view
																											is
																											that,
																											in
																											terms
																											of
																											government,
																											the
																											Serbian
																											inhabitants
																											of
																											the
																											north
																											and
																											east
																											of
																											Bosnia
																											and
																											of
																											the
																											north
																											of
																											Kosovo
																											are
																											wrongfully
																											cut
																											off
																											from
																											the
																											home
																											country,
																											and
																											that
																											for
																											that
																											reason,
																											the
																											areas
																											that
																											are
																											recognised
																											as
																											Serbian
																											territory
																											should
																											be
																											made
																											completely
																											Serbian.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											serbischen
																											Öffentlichkeit
																											herrscht
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											die
																											serbischen
																											Bewohner
																											des
																											nördlichen
																											und
																											östlichen
																											Bosniens
																											und
																											des
																											nördlichen
																											Kosovo
																											administrativ
																											von
																											ihrem
																											Heimatland
																											abgeschnitten
																											wurden,
																											und
																											zwar
																											zu
																											Unrecht,
																											und
																											dass
																											als
																											Ausgleich
																											die
																											Gebiete,
																											die
																											als
																											serbisches
																											Territorium
																											betrachtet
																											werden,
																											vollständig
																											in
																											serbische
																											Hand
																											übergehen
																											sollten.
																		
			
				
																						In
																											Serbian
																											public
																											opinion,
																											many
																											consider
																											the
																											Serb
																											residents
																											of
																											the
																											north
																											and
																											east
																											of
																											Bosnia
																											and
																											of
																											the
																											north
																											of
																											Kosovo
																											to
																											have
																											been
																											administratively
																											cut
																											off,
																											and
																											wrongly
																											so,
																											from
																											the
																											motherland.
																											By
																											way
																											of
																											compensation,
																											attempts
																											are
																											being
																											made
																											to
																											completely
																											Serbianise
																											the
																											areas
																											that
																											are
																											recognised
																											as
																											Serbian
																											territory.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insbesondere
																											bei
																											Männern
																											herrscht
																											oft
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											Frauen
																											würden
																											dem
																											Analverkehr
																											ablehnend
																											begegnen
																											oder
																											nur
																											dem
																											Partner
																											zuliebe
																											praktizieren.
																		
			
				
																						Some
																											men
																											who
																											have
																											sex
																											with
																											men,
																											however,
																											believe
																											that
																											being
																											a
																											receptive
																											partner
																											during
																											anal
																											sex
																											questions
																											their
																											masculinity.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Außerdem
																											herrscht
																											inzwischen
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											daß
																											das
																											"japanische
																											System"
																											das
																											Vertrauen
																											untergraben
																											hat,
																											auf
																											dem
																											der
																											freie
																											Handel
																											basiert.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											there
																											is
																											now
																											a
																											prevalent
																											belief
																											that
																											the
																											"Japanese
																											system"
																											has
																											undermined
																											the
																											trust
																											on
																											which
																											free
																											trade
																											is
																											founded.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Alles
																											in
																											allem
																											herrscht
																											in
																											Europa
																											die
																											Meinung
																											vor,
																											dass
																											nach
																											wie
																											vor
																											eine
																											Kluft
																											zwischen
																											den
																											jeweiligen
																											Leistungen
																											der
																											akademischen
																											Forschung
																											und
																											technologieorientierter
																											Innovation
																											besteht.
																		
			
				
																						All
																											in
																											all,
																											there
																											is
																											a
																											widespread
																											perception
																											in
																											Europe
																											of
																											a
																											continuing
																											gap
																											between
																											the
																											respective
																											performances
																											of
																											academic
																											research
																											and
																											technology-based
																											innovation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											auf
																											„diätetische
																											Lebensmittel“
																											spezialisierten
																											Wirtschaftsbranche
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											dass
																											die
																											Zusammensetzung
																											von
																											Produkten
																											in
																											diesem
																											Sektor
																											durch
																											klare,
																											transparente
																											Rechtsvorschriften
																											geregelt
																											sein
																											muss,
																											damit
																											gefährdete
																											Bevölkerungsgruppen
																											und
																											Personen
																											mit
																											besonderen
																											Ernährungsbedürfnissen
																											vom
																											Standpunkt
																											der
																											öffentlichen
																											Gesundheit
																											und
																											der
																											Lebensmittelsicherheit
																											aus
																											weiterhin
																											geschützt
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											specialised
																											'dietetic
																											food'
																											industry
																											believes
																											that
																											clear
																											and
																											transparent
																											legislation
																											governing
																											the
																											composition
																											of
																											products
																											for
																											the
																											dietetic
																											food
																											sector
																											is
																											essential
																											to
																											maintain
																											the
																											protection
																											of
																											vulnerable
																											groups
																											of
																											the
																											population
																											and
																											those
																											with
																											special
																											nutritional
																											needs
																											from
																											a
																											public
																											health
																											and
																											food
																											safety
																											perspective.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											fast
																											allen
																											Ländern
																											herrscht
																											die
																											Meinung,
																											dass
																											sich
																											die
																											Situation
																											in
																											den
																											letzten
																											fünf
																											Jahren
																											verschlechtert
																											hat,
																											und
																											die
																											meisten
																											Menschen
																											erwarten
																											auch
																											in
																											den
																											nächsten
																											12
																											Monaten
																											keine
																											Verbesserung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											strong
																											feeling
																											that
																											the
																											situation
																											has
																											deteriorated
																											over
																											the
																											past
																											five
																											years
																											in
																											almost
																											every
																											country,
																											and
																											most
																											people
																											think
																											that
																											the
																											situation
																											will
																											not
																											improve
																											over
																											the
																											next
																											twelve
																											months.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Derzeit
																											sind
																											die
																											anderen
																											Organisationen
																											der
																											Zivilgesellschaft
																											nur
																											am
																											Rande
																											an
																											diesem
																											Verfahren
																											beteiligt
																											und
																											nicht
																											umfassend
																											eingebunden,
																											doch
																											herrscht
																											die
																											einhellige
																											Meinung,
																											dass
																											die
																											Einsetzung
																											des
																											MCESD
																											erst
																											der
																											erste
																											Schritt
																											eines
																											Entwicklungsprozesses
																											ist.
																		
			
				
																						At
																											present,
																											the
																											involvement
																											of
																											the
																											other
																											elements
																											of
																											civil
																											society
																											is
																											peripheral
																											to
																											this
																											process
																											rather
																											than
																											forming
																											an
																											integral
																											part
																											of
																											it
																											but
																											it
																											is
																											generally
																											accepted
																											that
																											this
																											is
																											the
																											first
																											step
																											in
																											an
																											evolutionary
																											process.
															 
				
		 TildeMODEL v2018