Übersetzung für "Hervortun" in Englisch

Möchten Sie sich ein wenig hervortun?
Trying to get a little credit for yourself?
OpenSubtitles v2018

Du willst dich hervortun, bemerkt werden.
I think you're looking to make a mark, have someone notice you.
OpenSubtitles v2018

Er wollte sich wohl nur hervortun.
He was obviously just trying to show off.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mich natürlich besonders hervortun.
I wanted to show off.
OpenSubtitles v2018

Wodurch wollen Sie sich dann hervortun?
So how are you going to distinguish yourself?
OpenSubtitles v2018

Damit hatte ich etwas, wo ich mich hervortun konnte.
And I was, yeah, I was fortunately good at sport, and so at least I had something to excel at, at school. CA:
QED v2.0a

Dieser Mangel des Gesetzes muss sich an ihm selbst ebenso hervortun.
This defect in the law has to be brought out in the law itself.
ParaCrawl v7.1

Der BSB Award würdigt Inhaltsstoffe, die sich in diesem Bereich hervortun.
The BSB award is honoring ingredients that excel in these fields.
ParaCrawl v7.1

Es ist bald soweit, daß sich der Antichrist hervortun wird....
Soon the time will come when the Antichrist will show himself....
ParaCrawl v7.1

Schul- zwischen Sakami und Simferopol hervortun die silbernen Konstruktionen der Ortungsgeräte.
School between Sakami and Simferopol attract attention silvery designs of locators.
ParaCrawl v7.1

Durch hervorragenden After-Sales-Service kann man sich im Bereich der Consumer Electronics hervortun.
Excellent after-sales service is a good way of standing out in the consumer electronics branch.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich lediglich durch Rechtschaffenheit und Frömmigkeit hervortun und Seine Gunst erreichen.
They may distinguish themselves and get His favor through virtue and piety only.
ParaCrawl v7.1

Im Februar wird Ihr umfangreiches Wissen Ihnen helfen, die Leitungen zu hervortun.
In February your extensive knowledge will help you to attract attention the administration.
ParaCrawl v7.1

Andere prophezeien, Tsipras wird sich noch als Vollstrecker des Sparkurses hervortun.
Others predict that Tsipras will in fact excel at cutting costs.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Künstler sich stets “hervortun”?
Must an artist always “make himself noticed”?
ParaCrawl v7.1

Tsurumi stellt seine Pumpen so her, dass sie sich auf dem anspruchvollsten Baustellen hervortun.
Construction Material Plants Tsurumi manufactures its pumps to excel in the most demanding sites.
ParaCrawl v7.1

Niemand will sich selbst hervortun.
No one wants to excel himself .
ParaCrawl v7.1

Sofort begann sie sich hervortun.
She started showing herself immediately.
ParaCrawl v7.1

Aber es bedeutet leider nicht dass sie nur vom Ausnahmegeschmack – oft sogar im Gegenteil hervortun.
But it does not mean, alas, that they attract attention only exclusive taste – often even on the contrary.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe