Übersetzung für "Hier bitte schön" in Englisch

Hier, bitte schön – wir machen uns auf eine Mission.
There we go -- we're going on a mission.
TED2013 v1.1

Hier, bitte schön - genau wie Sie ihn mögen.
Here you go - just the way you like it.
OpenSubtitles v2018

Hier, bitte schön, jetzt kann sie mit dir das Kissen teilen.
There you go, now she can share your pillow with you.
OpenSubtitles v2018

Hier, bitte schön - wir machen uns auf eine Mission.
There we go -- we're going on a mission.
QED v2.0a

Und was tat ich? Hier, bitte schön – wir machen uns auf eine Mission.
There we go -- we're going on a mission.
TED2020 v1

Hier, bitte schön, dies sind also Protozellen, die ihre Umwelt gestalten.
So here we are. These are protocells, patterning their environment.
TED2013 v1.1

Zu einer anderen Zeit hätte ich dich beim Wort genommen, aber... es war ein richtig hartes Jahr, also... du weißt schon, aber... hier bitte schön.
In another time, I-I-I-I would have taken you up on this, but, um, it's been a really...rough year, so I just, you know -- but, uh -- just -- here you go.
OpenSubtitles v2018

Tja, Dad, wir hatten keine Zeit, deins einzupacken, aber... hier, bitte schön.
No, come on, what did you get me? Well, Dad, we didn't have time to wrap yours, but here it is.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie bitte hier schöne Original Kupferstiche, Original Lithographien und Original Aquatinta aus dem 17. und 18. Jahrhundert von Falkenjagden, Papageien und unter anderem vom Stockfalken, Baumfalken, Hühnerfalken, Albatros, Tukan, der Amsel, dem Moorhuhn, Rebhuhn, Pinguin und dem Sperling.
See please here nice original copperplates, original lithographies and original aquatint from the 17th and 18th century of falcon's hunts, parrots and, among the rest, from the floor falcon, tree falcons, chicken falcons, albatross, toucan, the blackbird, the grouse, partridge, penguin and the sparrow.
ParaCrawl v7.1