Übersetzung für "Hier in der gegend" in Englisch

Gibt es hier in der Gegend einen Geldautomaten?
Is there a cash machine near here?
Tatoeba v2021-03-10

Gibt es hier in der Gegend ein gutes Restaurant?
Is there a good restaurant somewhere near here?
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nicht hier in der Gegend.
Tom isn't around.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist wohl neu hier in der Gegend.
You must be new around here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Sie hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
I haven't seen you around before.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe dich hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
I haven't seen you around before.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner hier in der Gegend würde etwas treffen.
No one around here could hit a freight car with a cannon.
OpenSubtitles v2018

Wie war ihr Ruf hier in der Gegend?
What was her reputation here?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie hier in der Gegend?
Give me the other one. What are you doing here?
OpenSubtitles v2018

Dem geht's bestimmt nicht schlecht hier in der Gegend.
Friendly? Bet he makes out pretty good in this neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Leben Sie hier in der Gegend?
Do you live around here?
OpenSubtitles v2018

Könnte doch sein, dass sie hier in der Gegend wohnt.
I'm wondering if she's not in the vicinity.
OpenSubtitles v2018

Ich verkaufe bayrische Bretzeln hier in der Gegend.
I sell pretzels on the waterfront.
OpenSubtitles v2018

Habe hier in der Gegend keine Zäune erwartet.
Didn't expect to find any fences around here.
OpenSubtitles v2018

Ist jemand hier in der Gegend krank?
Somebody sick out this way?
OpenSubtitles v2018

Heute hört man nicht mal 'ne Waffe hier in der Gegend.
Don't even hear a gun in the territory any more.
OpenSubtitles v2018

Was sucht die Luftwaffe hier in der Gegend?
Heil Hitler. Luftwaffe in this part of the country, Major?
OpenSubtitles v2018

Und die Leute hier in der Gegend mögen Fremde nicht.
They don't like strangers in these parts.
OpenSubtitles v2018

Wo sind sie, hier in der Gegend?
Where are they, around here? No.
OpenSubtitles v2018

Gibt es hier in der Gegend Zigeuner?
Are there any gypsies 'round here?
OpenSubtitles v2018

Wer sonst hier in der Gegend besitzt eine langstielige Axt?
Who else around here owns a long handled axe?
OpenSubtitles v2018

Hier in der Gegend hat's sehr viel Vieh und wir holen es uns.
There's a lot of cattle in this area, and we're going to get it.
OpenSubtitles v2018

Gibt es hier in der Gegend einen Drugstore?
Is there a store around here?
OpenSubtitles v2018

Sie sind neu hier in der Gegend, oder?
You are new around these parts, right?
OpenSubtitles v2018

Er erhielt Hilfe hier in der Gegend.
Obviously the fugitive had help in this quarter.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ob diese Frau hier in der Gegend wohnt?
You know if this lady live around here?
OpenSubtitles v2018

Es soll hier in der Gegend ja viele Präriehühner geben.
I hear there are a lot of prairie chicken in these parts.
OpenSubtitles v2018