Übersetzung für "Hinreichend gelegenheit" in Englisch
																						Das
																											Leben
																											bietet
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											Stärke
																											zu
																											zeigen.
																		
			
				
																						AND
																											LIFE
																											PROVIDES
																											OPPORTUNITY...
																											TO
																											PRACTICE
																											STRENGTH.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											hatte
																											Miss
																											Carlisle
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											davon
																											Gebrauch
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						So,
																											Miss
																											Carlisle
																											had
																											ample
																											opportunity
																											to
																											take
																											it
																											and
																											use
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Als
																											Künstler,
																											der
																											den
																											größten
																											Teil
																											seines
																											Lebens
																											und
																											Arbeitens
																											in
																											Düsseldorf
																											verbrachte,
																											hatte
																											er
																											jedoch
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											dessen
																											Gemälde
																											zu
																											studieren.
																		
			
				
																						However,
																											has
																											an
																											artist
																											who
																											spent
																											the
																											greater
																											part
																											of
																											his
																											life
																											in
																											Düsseldorf,
																											he
																											nevertheless
																											had
																											many
																											opportunities
																											to
																											study
																											his
																											paintings.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Absatz
																											2
																											findet
																											nur
																											Anwendung,
																											wenn
																											solche
																											Erzeugnisse
																											durch
																											die
																											unerlaubte
																											Verwendung
																											von
																											Material
																											der
																											geschützten
																											Sorte
																											gewonnen
																											wurden
																											und
																											wenn
																											der
																											Inhaber
																											nicht
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											hatte,
																											sein
																											Recht
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Material
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						They
																											may
																											apply
																											only
																											if
																											such
																											products
																											were
																											obtained
																											through
																											the
																											unauthorized
																											use
																											of
																											material
																											of
																											the
																											protected
																											variety,
																											and
																											unless
																											the
																											holder
																											has
																											had
																											reasonable
																											opportunity
																											to
																											exercise
																											his
																											right
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											said
																											material.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Dieses
																											Argument
																											wurde
																											zurückgewiesen,
																											da
																											das
																											Unternehmen
																											seit
																											Untersuchungsbeginn
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gehabt
																											hatte,
																											eine
																											vollständiges
																											und
																											genaues
																											Bild
																											seiner
																											Lage
																											zu
																											übermitteln.
																		
			
				
																						The
																											claim
																											was
																											rejected
																											because
																											the
																											company
																											had
																											had
																											sufficient
																											opportunity
																											since
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											investigation
																											to
																											provide
																											a
																											complete
																											and
																											accurate
																											picture
																											of
																											its
																											situation.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											Rechte
																											umfassen
																											insbesondere
																											das
																											Recht
																											auf
																											eins
																											faire
																											und
																											öffentliche
																											Verhandlung,
																											das
																											Recht,
																											als
																											unschuldig
																											zu
																											gelten,
																											solange
																											seine
																											Schuld
																											nicht
																											nachgewiesen
																											ist,
																											das
																											Recht
																											auf
																											einen
																											Verteidiger
																											seiner
																											Wahl,
																											das
																											Recht,
																											hinreichend
																											Zeit
																											und
																											Gelegenheit
																											zur
																											Vorbereitung
																											seiner
																											Verteidigung
																											zu
																											haben,
																											das
																											Recht,
																											sich
																											einen
																											Verteidiger
																											beiordnen
																											zu
																											lassen,
																											wenn
																											ihm
																											die
																											Mittel
																											zur
																											Bezahlung
																											eines
																											Verteidigers
																											fehlen,
																											und
																											das
																											Recht,
																											Fragen
																											an
																											die
																											Belastungszeugen
																											zu
																											stellen
																											oder
																											stellen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Such
																											rights
																											shall,
																											in
																											particular,
																											include
																											the
																											right:
																											to
																											a
																											fair
																											and
																											public
																											hearing;
																											to
																											be
																											presumed
																											innocent
																											until
																											proved
																											guilty;
																											to
																											engage
																											a
																											counsel
																											of
																											his
																											or
																											her
																											choice;
																											to
																											have
																											adequate
																											time
																											and
																											facilities
																											for
																											the
																											preparation
																											of
																											his
																											or
																											her
																											defence;
																											to
																											have
																											counsel
																											provided
																											if
																											he
																											or
																											she
																											does
																											not
																											have
																											sufficient
																											means
																											to
																											pay
																											for
																											it;
																											and
																											to
																											examine
																											or
																											have
																											examined
																											the
																											witnesses
																											against
																											him
																											or
																											her.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Der
																											Schuldner
																											hatte
																											damit
																											bereits
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											seine
																											Sache
																											im
																											Hauptverfahren
																											zu
																											vertreten,
																											und
																											auch
																											die
																											Möglichkeit,
																											ein
																											Rechtsmittel
																											gegen
																											die
																											Entscheidung
																											einzulegen.
																		
			
				
																						The
																											debtor
																											has
																											thus
																											already
																											had
																											every
																											opportunity
																											to
																											defend
																											the
																											case
																											in
																											the
																											main
																											proceedings
																											including
																											the
																											possibility
																											to
																											appeal
																											against
																											the
																											judgment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wird
																											eine
																											persönliche
																											Anhörung
																											zum
																											Inhalt
																											eines
																											Antrags
																											auf
																											internationalen
																											Schutz
																											durchgeführt,
																											so
																											stellt
																											die
																											Asylbehörde
																											sicher,
																											dass
																											dem
																											Antragsteller
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gegeben
																											wird,
																											die
																											zur
																											Begründung
																											seines
																											Antrags
																											notwendigen
																											Angaben
																											gemäß
																											Artikel
																											4
																											der
																											Richtlinie
																											2011/95/EU
																											möglichst
																											vollständig
																											vorzubringen.
																		
			
				
																						When
																											conducting
																											a
																											personal
																											interview
																											on
																											the
																											substance
																											of
																											an
																											application
																											for
																											international
																											protection,
																											the
																											determining
																											authority
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											applicant
																											is
																											given
																											an
																											adequate
																											opportunity
																											to
																											present
																											elements
																											needed
																											to
																											substantiate
																											the
																											application
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											4
																											of
																											Directive
																											2011/95/EU
																											as
																											completely
																											as
																											possible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bestimmung,
																											dass
																											die
																											an
																											den
																											Antragsteller
																											gerichteten
																											Fragen
																											für
																											die
																											Beurteilung
																											relevant
																											sein
																											müssen,
																											wurde
																											gestrichen,
																											da
																											sie
																											implizit
																											bereits
																											in
																											der
																											Bestimmung
																											enthalten
																											ist,
																											dass
																											dem
																											Antragsteller
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											zu
																											geben
																											ist,
																											die
																											zur
																											Begründung
																											seines
																											Antrags
																											notwendigen
																											Angaben
																											vorzubringen.
																		
			
				
																						The
																											requirement
																											that
																											the
																											questions
																											addressed
																											to
																											the
																											applicant
																											are
																											relevant
																											to
																											the
																											assessment
																											has
																											been
																											removed
																											since
																											this
																											is
																											implicitly
																											covered
																											by
																											the
																											requirement
																											to
																											provide
																											the
																											applicant
																											with
																											an
																											adequate
																											opportunity
																											to
																											present
																											the
																											elements
																											of
																											the
																											case.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Übereinkommen
																											enthält
																											ferner
																											Bestimmungen,
																											mit
																											denen
																											sichergestellt
																											werden
																											soll,
																											daß
																											dem
																											Beklagten
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gegeben
																											wird,
																											sich
																											zu
																											verteidigen.
																		
			
				
																						The
																											Convention
																											also
																											contains
																											provisions
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											offender
																											is
																											given
																											an
																											adequate
																											opportunity
																											to
																											defend
																											himself.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Verlauf
																											diese
																											Jahres
																											wird
																											sich
																											sicherlich
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											bieten,
																											um
																											die
																											Erwartungen
																											des
																											Bürger
																											beauftragten
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						The
																											current
																											exercise
																											will
																											provide
																											an
																											excellent
																											opportunity
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											Ombudsman's
																											expectations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											laufenden
																											Geschäftsbeziehungen
																											zwischen
																											den
																											Parteien
																											habe
																											die
																											Beklagte
																											jedoch
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gehabt,
																											anhand
																											der
																											zahlreichen
																											übersandten
																											Unterlagen
																											von
																											den
																											Geschäftsbedingungen
																											der
																											Klägerin
																											Kenntnis
																											zu
																											nehmen.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											during
																											the
																											series
																											of
																											transactions
																											between
																											the
																											parties
																											the
																											defendant
																											had
																											had
																											sufficient
																											opportunity
																											in
																											view
																											of
																											the
																											numerous
																											documents
																											sent
																											to
																											it
																											to
																											take
																											cognizance
																											of
																											the
																											plaintiffs
																											conditions
																											of
																											sale.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											ist
																											vorteilhaft,
																											wenn
																											dem
																											Vulkanisationsmittel
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											zur
																											Diffusion
																											in
																											der
																											Komponente
																											B
																											gegeben
																											wird,
																											und
																											zwar
																											durch
																											Lagerung
																											der
																											mit
																											Vulkanisationsmittel
																											beaufschlagten
																											Komponente
																											B
																											oder
																											der
																											vulkanisierbaren
																											erfindungsgemäßen
																											Masse
																											(Reifung).
																		
			
				
																						This
																											is
																											advantageous
																											if
																											the
																											vulcanizing
																											agent
																											is
																											given
																											adequate
																											opportunity
																											to
																											diffuse
																											into
																											the
																											component
																											B,
																											e.g.,
																											by
																											storage
																											of
																											the
																											component
																											B
																											loaded
																											with
																											the
																											vulcanizing
																											agent
																											or
																											of
																											the
																											vulcanizable
																											composition
																											of
																											matter
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											(maturing).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mr.
																											Goddard,
																											als
																											Sie
																											auf
																											dem
																											Platz
																											ankamen,...
																											hatten
																											Sie
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											die
																											Menge
																											zu
																											beobachten.
																		
			
				
																						Mr.
																											Goddard,
																											when
																											you
																											arrived
																											in
																											the
																											square,
																											you
																											had
																											ample
																											opportunity
																											to
																											observe
																											the
																											crowd.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											hatte
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											bei
																											Unklarheiten
																											und
																											Verständnisschwierigkeiten
																											Nachfragen
																											an
																											die
																											Firma
																											Fairs-Service
																											zu
																											richten
																											und
																											schließt
																											den
																											Vermittlungsvertrag
																											im
																											vollen
																											Bewusstsein
																											der
																											Tatsache
																											ab,
																											dass
																											alle
																											allgemeinen
																											Regelungen
																											für
																											und
																											gegen
																											ihn
																											im
																											Verhältnis
																											zur
																											Firma
																											Fairs-Service
																											und
																											zum
																											Auftraggeber
																											für
																											die
																											Erbringung
																											seiner
																											Dienstleistung
																											Gültigkeit
																											haben
																											und
																											erkennt
																											dies
																											ausdrücklich
																											an.
																		
			
				
																						The
																											Landlord
																											had
																											plenty
																											of
																											opportunities
																											to
																											request
																											explanations
																											from
																											Fairs-Service
																											Company
																											in
																											case
																											of
																											ambiguity
																											or
																											difficulties
																											in
																											understanding
																											and
																											now
																											concludes
																											a
																											contract
																											in
																											full
																											awareness
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											all
																											regulations
																											and
																											conditions
																											made
																											up
																											in
																											his
																											dis-/favour
																											and
																											in
																											relation
																											to
																											Fairs-Service
																											Company
																											and
																											the
																											Customer
																											and
																											regarding
																											provision
																											of
																											his
																											service
																											are
																											effective
																											and
																											accepted
																											by
																											him.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kammer
																											wurde
																											mit
																											der
																											formellen
																											Anhörung
																											zu
																											dieser
																											Frage
																											den
																											Patentinhabern
																											in
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											nicht
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gegeben,
																											sich
																											zu
																											äußern.
																		
			
				
																						The
																											board
																											could
																											not
																											consider
																											the
																											simple
																											formal
																											hearing
																											of
																											the
																											patent
																											proprietors
																											on
																											the
																											issue
																											at
																											the
																											oral
																											proceedings
																											to
																											have
																											been
																											a
																											proper
																											opportunity
																											for
																											them
																											to
																											present
																											their
																											comments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											einem
																											Fehlschlagen
																											der
																											Mangelbeseitigung
																											ist
																											erst
																											auszugehen,
																											wenn
																											von
																											uns
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											zur
																											Mangelbeseitigung
																											oder
																											Lieferung
																											einer
																											mangelfreien
																											Sache
																											eingeräumt
																											wurde,
																											ohne
																											dass
																											der
																											gewünschte
																											Erfolg
																											erzielt
																											wurde,
																											wenn
																											die
																											Mangelbeseitigung
																											oder
																											Lieferung
																											einer
																											mangelfreien
																											Sache
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											wenn
																											sie
																											uns
																											verweigert
																											oder
																											unzumutbar
																											verzögert
																											wird,
																											oder
																											wenn
																											eine
																											Unzumutbarkeit
																											aus
																											sonstigen
																											Gründen
																											vorliegt.
																		
			
				
																						Correction
																											of
																											a
																											defect
																											can
																											only
																											be
																											deemed
																											failed
																											if
																											we
																											have
																											been
																											given
																											sufficient
																											opportunity
																											to
																											correct
																											the
																											defect
																											or
																											replace
																											it
																											with
																											a
																											defect-free
																											item,
																											without
																											achieving
																											the
																											desired
																											result;
																											if
																											the
																											correction
																											of
																											the
																											defect
																											or
																											its
																											replacement
																											of
																											the
																											defective
																											goods
																											with
																											a
																											defect-free
																											item
																											is
																											not
																											possible;
																											if
																											we
																											are
																											prevented
																											or
																											unduly
																											hindered
																											herein;
																											or
																											if
																											unreasonableness
																											is
																											given
																											for
																											other
																											reasons.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Einbringen
																											des
																											Kühlmediums
																											in
																											den
																											Trägergasstrom
																											in
																											hinreichender
																											Entfernung
																											stromaufwärts
																											der
																											Kühlkammer
																											hat
																											den
																											Vorteil,
																											dass
																											der
																											Trägergasstrom
																											und
																											das
																											Kühlmedium
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											haben,
																											sich
																											intensiv
																											miteinander
																											zu
																											vermischen,
																											bevor
																											sie
																											die
																											Kühlkammer
																											erreichen.
																		
			
				
																						Introducing
																											the
																											cooling
																											agent
																											into
																											the
																											carrier
																											gas
																											flow
																											in
																											a
																											sufficient
																											distance
																											upstream
																											of
																											the
																											cooling
																											chamber
																											is
																											advantageous
																											in
																											that
																											the
																											carrier
																											gas
																											flow
																											and
																											the
																											cooling
																											agent
																											have
																											sufficient
																											opportunity
																											to
																											intermix
																											intimately
																											prior
																											to
																											reaching
																											the
																											cooling
																											chamber.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											Maßnahme
																											kann
																											von
																											außerhalb
																											des
																											Fahrzeugs
																											Gegenmaßnahme
																											beziehungsweise
																											Hilfestellung
																											gegeben
																											werden,
																											und
																											benachbarte
																											Verkehrteilnehmer
																											erhalten
																											dadurch
																											beispielsweise
																											Gelegenheit,
																											hinreichend
																											schnell
																											Gegenmaßnahmen
																											zur
																											Vermeidung
																											von
																											Folgeschäden
																											durch
																											nicht
																											sicher
																											abgestellte
																											Fahrzeuge
																											vorzusehen.
																		
			
				
																						By
																											means
																											of
																											this
																											measure
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											provide,
																											from
																											outside
																											the
																											vehicle,
																											a
																											countermeasure
																											or
																											assistance,
																											and
																											adjacent
																											road
																											users
																											are
																											as
																											a
																											result
																											given,
																											for
																											example,
																											the
																											opportunity
																											to
																											make
																											provision
																											of
																											countermeasures
																											sufficiently
																											quickly
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											consequential
																											damage
																											by
																											vehicles
																											which
																											are
																											not
																											safely
																											parked.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											hatte
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											bei
																											Unklarheit
																											oder
																											Verständnisschwierigkeiten
																											Nachfragen
																											an
																											die
																											Firma
																											Fairs-Service
																											zu
																											richten
																											und
																											schließt
																											den
																											Vermittlungsvertrag
																											im
																											vollen
																											Bewusstsein
																											der
																											Tatsache
																											ab,
																											dass
																											alle
																											allgemeinen
																											Regelungen
																											für
																											und
																											gegen
																											ihn
																											im
																											Verhältnis
																											zur
																											Firma
																											Fairs-Service
																											und
																											zum
																											Auftraggeber
																											für
																											die
																											Erbringung
																											seiner
																											Dienstleistung
																											Gültigkeit
																											haben
																											und
																											erkennt
																											dies
																											ausdrücklich
																											an.
																		
			
				
																						The
																											Security
																											services
																											provider
																											had
																											plenty
																											of
																											opportunities
																											to
																											request
																											explanations
																											from
																											Fairs-Service
																											Company
																											in
																											case
																											of
																											ambiguity
																											or
																											difficulties
																											in
																											understanding
																											and
																											now
																											concludes
																											a
																											contract
																											in
																											full
																											awareness
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											all
																											regulations
																											and
																											conditions
																											made
																											up
																											in
																											his
																											dis-/favour
																											and
																											in
																											relation
																											to
																											Fairs-Service
																											Company
																											and
																											the
																											Customer
																											and
																											regarding
																											provision
																											of
																											his
																											service
																											are
																											effective
																											and
																											accepted
																											by
																											him.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											die
																											Dame
																											hinter
																											dem
																											Schalter
																											einen
																											Kunden
																											bedient,
																											der
																											versucht,
																											Briefmarken
																											zu
																											kaufen,
																											hat
																											er
																											hinreichend
																											Gelegenheit,
																											zu
																											beobachten,
																											wie
																											Zwiebeln
																											und
																											Möhren
																											neu
																											aufgefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						While
																											the
																											lady
																											behind
																											the
																											counter
																											deals
																											with
																											another
																											customer
																											attempting
																											to
																											buy
																											stamps,
																											he
																											has
																											ample
																											time
																											to
																											watch
																											both
																											onions
																											and
																											carrots
																											being
																											restocked.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											angefochtene
																											Entscheidung
																											erging
																											am
																											30.
																											März
																											1982,
																											also
																											noch
																											bevor
																											die
																											Beschwerdeführerin
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gehabt
																											hatte,
																											die
																											Angaben
																											und
																											Beweismittel
																											vorzulegen,
																											die
																											in
																											diesem
																											Fall
																											aus
																											Japan
																											übermittelt
																											werden
																											mussten.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											under
																											appeal
																											was
																											given
																											on
																											30
																											March
																											1982
																											before
																											the
																											appellants
																											had
																											had
																											a
																											reasonable
																											opportunity
																											to
																											submit
																											the
																											information
																											and
																											evidence,
																											which,
																											in
																											the
																											circumstances,
																											had
																											to
																											be
																											sent
																											from
																											Japan.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											schriftliche
																											Mitteilung,
																											mit
																											der
																											die
																											Einspruchsabteilung
																											den
																											Patentinhaber
																											davon
																											unterrichtet,
																											dass
																											ein
																											neuer
																											Einspruchsgrund
																											in
																											das
																											Verfahren
																											eingeführt
																											wird,
																											soll
																											dabei
																											sicherstellen,
																											dass
																											der
																											Patentinhaber
																											nicht
																											nur
																											den
																											neuen
																											Einspruchsgrund
																											(d.
																											h.
																											die
																											neue
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											den
																											Einspruch)
																											kennt,
																											sondern
																											auch
																											die
																											rechtlichen
																											und
																											faktischen
																											Gründe
																											zur
																											Untermauerung
																											(d.
																											h.
																											Substantiierung)
																											dieses
																											neuen
																											Einspruchsgrunds,
																											die
																											das
																											Patent
																											in
																											seinem
																											Rechtsbestand
																											gefährden
																											und
																											zum
																											Widerruf
																											führen
																											konnten,
																											damit
																											er
																											genau
																											weiß,
																											was
																											ihm
																											vorgehalten
																											wird,
																											und
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											hat,
																											sich
																											hierzu
																											zu
																											äußern.
																		
			
				
																						The
																											written
																											notification
																											to
																											the
																											patent
																											proprietor
																											from
																											the
																											opposition
																											division
																											informing
																											the
																											proprietor
																											that
																											a
																											new
																											ground
																											for
																											opposition
																											would
																											be
																											introduced
																											into
																											the
																											proceedings
																											should
																											at
																											the
																											same
																											time
																											ensure
																											that
																											the
																											proprietor
																											was
																											informed
																											not
																											only
																											of
																											the
																											new
																											ground
																											for
																											opposition
																											(i.e.
																											the
																											new
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											opposition),
																											but
																											also
																											of
																											the
																											legal
																											and
																											factual
																											reasons
																											(i.e.
																											its
																											substantiation)
																											that
																											would
																											in
																											effect
																											substantiate
																											the
																											new
																											ground
																											which
																											would
																											lead
																											to
																											a
																											finding
																											of
																											invalidity
																											and
																											revocation,
																											so
																											that
																											the
																											proprietor
																											was
																											fully
																											informed
																											of
																											the
																											case
																											which
																											he
																											had
																											to
																											meet,
																											and
																											had
																											a
																											proper
																											opportunity
																											to
																											present
																											comments
																											in
																											reply.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Obgleich
																											die
																											US-Regierung
																											nach
																											den
																											einschlägigen
																											Gesetzen
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											hatte,
																											zu
																											intervenieren
																											und
																											die
																											Ansprüche
																											selbst
																											zu
																											verfolgen,
																											lehnte
																											sie
																											diese
																											Möglichkeit
																											ab.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											pertinent
																											statute,
																											the
																											U.S.
																											government
																											was
																											afforded
																											an
																											opportunity
																											to
																											intervene
																											and
																											prosecute
																											the
																											claims,
																											but
																											it
																											has
																											declined
																											to
																											do
																											so.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											T
																											269/02
																											war
																											dem
																											Beschwerdeführer
																											im
																											ausgedehnten
																											schriftlichen
																											Verfahren
																											sowie
																											im
																											Rahmen
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											vor
																											der
																											Einspruchsabteilung
																											hinreichend
																											Gelegenheit
																											gegeben
																											worden,
																											seine
																											Ansprüche
																											zu
																											ändern,
																											um
																											das
																											Problem
																											mit
																											Art.
																		
			
				
																						In
																											T
																											269/02
																											the
																											appellant
																											had
																											been
																											given
																											sufficient
																											opportunity
																											during
																											the
																											protracted
																											written
																											proceedings
																											and
																											at
																											the
																											oral
																											proceedings
																											before
																											the
																											opposition
																											division
																											to
																											amend
																											its
																											claims
																											to
																											alleviate
																											the
																											problem
																											under
																											Art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1