Übersetzung für "Hinreichender verdacht" in Englisch
																						Nötig
																											ist
																											ein
																											Durchsuchungsbefehl,
																											hinreichender
																											Verdacht.
																		
			
				
																						You
																											need
																											a
																											search
																											warrant,
																											probable
																											cause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											hält
																											sie
																											für
																											eine
																											Kriminelle,
																											also
																											wen
																											interessiert
																											hinreichender
																											Verdacht?
																		
			
				
																						But
																											he's
																											already
																											decided
																											she's
																											a
																											criminal,
																											so
																											who
																											cares
																											about
																											probable
																											cause?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											denke,
																											das
																											reicht
																											als
																											hinreichender
																											Verdacht
																											für
																											eine
																											Verhaftung.
																		
			
				
																						Beautiful.
																											I
																											think
																											we've
																											got
																											enough
																											probable
																											cause
																											for
																											an
																											arrest.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											nenne
																											ich
																											Mordmotiv
																											und
																											hinreichender
																											Verdacht
																											für
																											einen
																											Durchsuchungsbefehl.
																		
			
				
																						I
																											call
																											that
																											motive
																											for
																											murder
																											and
																											probable
																											cause
																											for
																											a
																											search
																											warrant.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											im
																											Southeastern
																											als
																											hinreichender
																											Verdacht
																											gilt.
																		
			
				
																						Which,
																											in
																											the
																											southeastern,
																											goes
																											for
																											probable
																											cause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hinreichender
																											Verdacht,
																											meine
																											Fessel,
																											die
																											mich
																											am
																											Tatort
																											zeigt,
																											DNA...
																		
			
				
																						Probable
																											cause,
																											my
																											anklet
																											putting
																											me
																											at
																											the
																											scene,
																											DNA
																											--
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Laut
																											Regelbuch
																											ist
																											das
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht.
																		
			
				
																						That's
																											probable
																											cause
																											in
																											my
																											book.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Kein
																											rumgemache
																											beim
																											Richter,
																											oder
																											hinreichender
																											Verdacht.
																		
			
				
																						No
																											pissing
																											around
																											with
																											a
																											judge
																											or
																											probable
																											cause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Entsprechendes
																											gilt
																											für
																											den
																											Fall,
																											dass
																											hinreichender
																											Verdacht
																											für
																											solche
																											Verstöße
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											same
																											applies
																											in
																											the
																											event
																											that
																											there
																											is
																											reasonable
																											suspicion
																											of
																											such
																											violations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											beurteilt
																											die
																											zuständige
																											Behörde,
																											ob
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											auf
																											Geldwäsche
																											oder
																											Terrorismusfinanzierung
																											besteht?
																		
			
				
																						Description
																											on
																											how
																											the
																											competent
																											authority
																											assesses
																											whether
																											or
																											not
																											there
																											are
																											reasonable
																											grounds
																											to
																											suspect
																											money
																											laundering
																											or
																											terrorist
																											financing
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Officer,
																											reden
																											wir
																											mal
																											über
																											etwas,
																											was
																											sich
																											"hinreichender
																											Verdacht"
																											nennt.
																		
			
				
																						Officer,
																											let's
																											talk
																											about
																											something
																											called
																											"probable
																											cause."
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											weißt,
																											dass
																											hinreichender
																											Verdacht
																											auf
																											Fakten
																											basieren
																											muss,
																											nicht
																											auf
																											vagen
																											Vermutungen.
																		
			
				
																						I'm
																											sure
																											I
																											don't
																											have
																											to
																											remind
																											you
																											that
																											probable
																											cause
																											requires
																											hard
																											facts,
																											not
																											just
																											suspicion.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											muss
																											dafür
																											gesorgt
																											werden,
																											dass
																											das
																											Vertrauen
																											der
																											Verbraucher
																											und
																											der
																											Handelspartner
																											durch
																											eine
																											offene
																											und
																											transparente
																											Entwicklung
																											des
																											Lebensmittelrechts
																											gewährleistet
																											wird,
																											sowie
																											auch
																											dadurch,
																											dass
																											die
																											Behörden
																											in
																											geeigneter
																											Weise
																											dafür
																											sorgen,
																											dass
																											die
																											Öffentlichkeit
																											informiert
																											wird,
																											wenn
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											dafür
																											vorliegt,
																											dass
																											ein
																											Lebensmittel
																											ein
																											Gesundheitsrisiko
																											darstellen
																											kann.
																		
			
				
																						It
																											is
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											consumer
																											confidence
																											and
																											the
																											confidence
																											of
																											trading
																											partners
																											is
																											secured
																											through
																											the
																											open
																											and
																											transparent
																											development
																											of
																											food
																											law
																											and
																											through
																											public
																											authorities
																											taking
																											the
																											appropriate
																											steps
																											to
																											inform
																											the
																											public
																											where
																											there
																											are
																											reasonable
																											grounds
																											to
																											suspect
																											that
																											a
																											food
																											may
																											present
																											a
																											risk
																											to
																											health.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aus
																											Gründen
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											sollten
																											Untersuchungen
																											einzelner
																											Wirtschaftszweige
																											angesichts
																											des
																											hohen
																											Verwaltungsaufwands,
																											den
																											sie
																											verursachen,
																											nur
																											dann
																											durchgeführt
																											werden,
																											wenn
																											aufgrund
																											der
																											vorliegenden
																											Informationen
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											besteht,
																											dass
																											in
																											mehreren
																											Mitgliedstaaten
																											staatliche
																											Beihilfen
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Wirtschaftszweig
																											den
																											Wettbewerb
																											im
																											Binnenmarkt
																											wesentlich
																											einschränken
																											oder
																											verzerren
																											könnten
																											oder
																											dass
																											bestehende
																											Beihilfen
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Wirtschaftszweig
																											in
																											mehreren
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											mehr
																											mit
																											dem
																											Binnenmarkt
																											vereinbar
																											sind.
																		
			
				
																						For
																											reasons
																											of
																											proportionality
																											and
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											high
																											administrative
																											burden
																											entailed
																											by
																											such
																											investigations,
																											sector
																											inquiries
																											should
																											be
																											carried
																											out
																											only
																											when
																											the
																											information
																											available
																											substantiates
																											a
																											reasonable
																											suspicion
																											that
																											State
																											aid
																											measures
																											in
																											a
																											particular
																											sector
																											could
																											materially
																											restrict
																											or
																											distort
																											competition
																											within
																											the
																											internal
																											market
																											in
																											several
																											Member
																											States,
																											or
																											that
																											existing
																											aid
																											measures
																											in
																											a
																											particular
																											sector
																											in
																											several
																											Member
																											States
																											are
																											not,
																											or
																											are
																											no
																											longer,
																											compatible
																											with
																											the
																											internal
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											dieses
																											Schlupfloch
																											zu
																											schließen,
																											wird
																											daher
																											vorgeschlagen,
																											dass
																											es
																											Zollbehörden
																											möglich
																											sein
																											soll,
																											Lieferungen
																											von
																											Arzneimitteln,
																											die
																											Ephedrin
																											und
																											Pseudoephedrin
																											enthalten,
																											zu
																											beschlagnahmen,
																											wenn
																											hinreichender
																											Verdacht
																											auf
																											illegale
																											Verwendungszwecke
																											besteht.
																		
			
				
																						To
																											close
																											this
																											loophole,
																											it
																											is
																											proposed
																											that
																											Customs
																											authorities
																											should
																											be
																											allowed
																											to
																											seize
																											shipments
																											of
																											medicines
																											containing
																											ephedrine
																											or
																											pseudoephedrine
																											when
																											there
																											is
																											reasonable
																											suspicion
																											that
																											they
																											are
																											destined
																											for
																											illegal
																											purposes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Staatsanwaltschaft
																											wird
																											beweisen,
																											dass
																											hinreichender
																											Verdacht
																											besteht,
																											um
																											ihn
																											wegen
																											Mordes
																											an
																											Mikey
																											Tavarez
																											anzuklagen.
																		
			
				
																						The
																											State
																											will
																											prove
																											there
																											is
																											probable
																											cause
																											to
																											try
																											him
																											for
																											the
																											murder
																											of
																											Mikey
																											Tavarez.
																											Thank
																											you,
																											Your
																											Honor.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hinreichender
																											Verdacht
																											bezieht
																											sich
																											normalerweise
																											auf
																											Fahrzeuge,...
																											nach
																											meinem
																											Verständnis,
																											Sie
																											wissen
																											schon,
																											Verkehrskontrollen
																											und
																											sowas.
																		
			
				
																						Probable
																											cause
																											usually
																											relates
																											to
																											vehicles,
																											is
																											my
																											understanding.
																											You
																											know,
																											traffic
																											stops
																											and
																											whatnot.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dies
																											sei
																											der
																											Fall,
																											wenn
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											vorliegt,
																											dass
																											ein
																											Benutzer
																											Verhaltensweisen
																											an
																											den
																											Tag
																											legt,
																											die
																											dem
																											Organ
																											schaden
																											(indem
																											er
																											z.B.
																											kinderpornografisches
																											Material
																											herunterlädt),
																											oder
																											wenn
																											die
																											Länge
																											der
																											Internetbesuche
																											auf
																											einen
																											versuchten
																											Internet-Angriff
																											hindeutet.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											case
																											when
																											there
																											is
																											an
																											adequate
																											suspicion
																											that
																											a
																											given
																											user
																											is
																											engaged
																											in
																											behaviour
																											against
																											the
																											institution
																											(e.g.
																											downloading
																											paedophilic
																											material)
																											as
																											well
																											as
																											when
																											the
																											length
																											of
																											URLs
																											could
																											indicate
																											a
																											possible
																											attempt
																											to
																											engage
																											in
																											a
																											URL
																											attack.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											nachträgliche
																											Auswertung
																											der
																											Zugriffsdaten
																											behält
																											sich
																											der
																											Anbieter
																											für
																											den
																											Fall
																											einer
																											rechtswidrigen
																											Nutzung
																											und
																											eines
																											rechtswidrigen
																											Angriffs
																											auf
																											die
																											Internetseiten
																											des
																											Anbieters
																											ausdrücklich
																											vor,
																											soweit
																											hierfür
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											aufgrund
																											konkreter
																											Anhaltspunkte
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											provider
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											subsequently
																											evaluate
																											the
																											access
																											data
																											in
																											the
																											event
																											of
																											unlawful
																											use
																											and
																											unlawful
																											attack
																											on
																											the
																											provider’s
																											Internet
																											pages,
																											insofar
																											as
																											there
																											is
																											sufficient
																											suspicion
																											due
																											to
																											specific
																											clues.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kommt
																											sie
																											zu
																											dem
																											Ergebnis,
																											dass
																											ein
																											hinreichender
																											Verdacht
																											für
																											ein
																											wissenschaftliches
																											Fehlverhalten
																											vorliegt,
																											verständigt
																											sie
																											die
																											Kommission.
																		
			
				
																						If
																											the
																											ombudsperson
																											concludes
																											that
																											there
																											are
																											sufficient
																											grounds
																											to
																											suspect
																											scientific
																											misconduct,
																											they
																											inform
																											the
																											Committee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											dann
																											geschieht,
																											wird
																											in
																											§
																											34
																											festgelegt:
																											Die
																											zuständige
																											Behörde
																											stellt
																											sofort
																											das
																											Kulturgut
																											sicher,
																											wenn
																											hinreichender
																											Verdacht
																											auf
																											eine
																											Straftat
																											besteht.
																		
			
				
																						What
																											happens
																											next
																											is
																											specified
																											in
																											§34:
																											the
																											authority
																											responsible
																											seizes
																											the
																											cultural
																											heritage
																											immediately
																											where
																											there
																											is
																											a
																											reasonable
																											suspicion
																											of
																											a
																											criminal
																											offence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1