Übersetzung für "Hitzeschild" in Englisch

Warum verlieren wir immer noch Schutzkacheln am Hitzeschild?
Why are we still losing shingles off the heat shield?
OpenSubtitles v2018

Paul, wenn der Hitzeschild abfällt, was passiert dann mit unserem Astronauten?
Paul, if the heat shield comes off... what do you think happens to our astronaut?
OpenSubtitles v2018

Der Hitzeschild hat sich womöglich gelockert.
Uh... The heat shield may have come loose.
OpenSubtitles v2018

Ohne Hitzeschild kann Colonel Glenn nicht in die Erdatmosphäre zurückkehren.
Without a heat shield... there is no way that Colonel Glenn can get back through the Earth's atmosphere.
OpenSubtitles v2018

An der hohen Empfangsantenne fehlt eine ganze Wand, gerade über unserem Hitzeschild.
Right by the high gain antenna a whole panel is blown out... right up to our heat shield.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Fallschirme, Hitzeschild, Flugbahnwinkel, Taifun.
We got the parachute situation... heat shield, angle of trajectory, and a typhoon.
OpenSubtitles v2018

Capricorn Eins, wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Capricorn One, we show red on the heat shield.
OpenSubtitles v2018

Die Halterung wird vielleicht den Hitzeschild an der Kapsel halten.
The straps may be strong enough to hold the heat shield in place.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen das Bremsraketensystem dran, das den Hitzeschild schützt.
It might be possible to leave the retro-rocket package which covers the heat shield, on.
OpenSubtitles v2018

Capricorn, wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Capricorn, we show red light on the heat shield.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Hitzeschild 11 ist eine umlaufende Trennwand 3 dicht verbunden.
A continuous partition 3 is tightly connected to the heat shield 11.
EuroPat v2

Dieser Hitzeschild findet seine Verwendung vorzugsweise in der Automobilindustrie.
This thermal shield is utilized with preference in the automobile industry.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist an der Decke des den Induktionsofen aufnehmenden Behälters ein Hitzeschild angeordnet.
Advantageously, a heat shield is provided on the ceiling of the container receiving the induction furnace.
EuroPat v2

Die Decke 4 des Behälters 3 ist mit einem wassergekühlten Hitzeschild 5 ausgestattet.
The ceiling 4 of the container 3 is equipped with a water-cooled heat shield 5.
EuroPat v2

Neben dem Hitzeschild 5 ist auch der Oberteil des Behälters 3 wassergekühlt.
Besides the heat shield 5, also the upper part of the container 3 is water-cooled.
EuroPat v2

Die Erfindung geht aus von einem Hitzeschild nach dem Oberbegriff des ersten Anspruches.
FIELD OF THE INVENTION The invention is directed to from a heat shield.
EuroPat v2

Die einzige Figur zeigt einen Teillängsschnitt durch einen Hitzeschild.
The sole FIGURE shows a partial longitudinal cross section through a heat shield.
EuroPat v2

Dadurch ergeben sich keinerlei ökologische oder toxikologische Bedenken gegen ein derartiges Hitzeschild.
Thus no ecological or toxicological reservations arise against a heat shield of this type.
EuroPat v2

Vormischbrenner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Hitzeschild gekühlt ist.
The premix burner as claimed in claim 1, further comprising means for cooling the heat shield.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Hitzeschild ist in dieser Ausführung quer zur Strömungsrichtung des Gasvolumenstroms positioniert.
In this variant, the heat shield according to the present invention is positioned transversely to the flow direction of the gas volume flow.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführung bildet das Aufnahmeteil 66 einen Hitzeschild für den Motor.
In this particular embodiment, the receptacle part 66 forms a heat shield for the motor.
EuroPat v2

Bei plasmaphysikalischen Geräten kann der Hitzeschild schnell veränderlichen Magnetfeldern ausgesetzt sein.
In plasma physical devices, the heat shield may be exposed to quickly changing magnetic fields.
EuroPat v2

Der Strahlungsschutz 16 ist fest mit dem Hitzeschild 15 verbunden.
The radiation guard 16 is fixedly joined to the heat shield 15.
EuroPat v2

Der Hitzeschild 15 besteht aus einer Metallplatte mit einer dem Ofen zugekehrten Isolierstoffauflage.
The heat shield 15 consists of a metal plate with a covering of insulating material facing the furnace.
EuroPat v2

Wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
We show red on the heat shield.
OpenSubtitles v2018

Zu welchem Zeitpunkt wurde der Hitzeschild das letzte Mal überprüft?
When was the last time the heat shield was checked?
OpenSubtitles v2018

Der Hitzeschild, von dem du hoffst, er verdecke eine Menschenschmuggel Organisation...
The heat shielding you hope is hiding a human-smuggling operation...
OpenSubtitles v2018