Übersetzung für "Hitzeschild" in Englisch
Warum
verlieren
wir
immer
noch
Schutzkacheln
am
Hitzeschild?
Why
are
we
still
losing
shingles
off
the
heat
shield?
OpenSubtitles v2018
Paul,
wenn
der
Hitzeschild
abfällt,
was
passiert
dann
mit
unserem
Astronauten?
Paul,
if
the
heat
shield
comes
off...
what
do
you
think
happens
to
our
astronaut?
OpenSubtitles v2018
Der
Hitzeschild
hat
sich
womöglich
gelockert.
Uh...
The
heat
shield
may
have
come
loose.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Hitzeschild
kann
Colonel
Glenn
nicht
in
die
Erdatmosphäre
zurückkehren.
Without
a
heat
shield...
there
is
no
way
that
Colonel
Glenn
can
get
back
through
the
Earth's
atmosphere.
OpenSubtitles v2018
An
der
hohen
Empfangsantenne
fehlt
eine
ganze
Wand,
gerade
über
unserem
Hitzeschild.
Right
by
the
high
gain
antenna
a
whole
panel
is
blown
out...
right
up
to
our
heat
shield.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Fallschirme,
Hitzeschild,
Flugbahnwinkel,
Taifun.
We
got
the
parachute
situation...
heat
shield,
angle
of
trajectory,
and
a
typhoon.
OpenSubtitles v2018
Capricorn
Eins,
wir
bekommen
rotes
Licht
für
den
Hitzeschild.
Capricorn
One,
we
show
red
on
the
heat
shield.
OpenSubtitles v2018
Die
Halterung
wird
vielleicht
den
Hitzeschild
an
der
Kapsel
halten.
The
straps
may
be
strong
enough
to
hold
the
heat
shield
in
place.
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
das
Bremsraketensystem
dran,
das
den
Hitzeschild
schützt.
It
might
be
possible
to
leave
the
retro-rocket
package
which
covers
the
heat
shield,
on.
OpenSubtitles v2018
Capricorn,
wir
bekommen
rotes
Licht
für
den
Hitzeschild.
Capricorn,
we
show
red
light
on
the
heat
shield.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Hitzeschild
11
ist
eine
umlaufende
Trennwand
3
dicht
verbunden.
A
continuous
partition
3
is
tightly
connected
to
the
heat
shield
11.
EuroPat v2
Dieser
Hitzeschild
findet
seine
Verwendung
vorzugsweise
in
der
Automobilindustrie.
This
thermal
shield
is
utilized
with
preference
in
the
automobile
industry.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
an
der
Decke
des
den
Induktionsofen
aufnehmenden
Behälters
ein
Hitzeschild
angeordnet.
Advantageously,
a
heat
shield
is
provided
on
the
ceiling
of
the
container
receiving
the
induction
furnace.
EuroPat v2
Die
Decke
4
des
Behälters
3
ist
mit
einem
wassergekühlten
Hitzeschild
5
ausgestattet.
The
ceiling
4
of
the
container
3
is
equipped
with
a
water-cooled
heat
shield
5.
EuroPat v2
Neben
dem
Hitzeschild
5
ist
auch
der
Oberteil
des
Behälters
3
wassergekühlt.
Besides
the
heat
shield
5,
also
the
upper
part
of
the
container
3
is
water-cooled.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
aus
von
einem
Hitzeschild
nach
dem
Oberbegriff
des
ersten
Anspruches.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
is
directed
to
from
a
heat
shield.
EuroPat v2
Die
einzige
Figur
zeigt
einen
Teillängsschnitt
durch
einen
Hitzeschild.
The
sole
FIGURE
shows
a
partial
longitudinal
cross
section
through
a
heat
shield.
EuroPat v2
Dadurch
ergeben
sich
keinerlei
ökologische
oder
toxikologische
Bedenken
gegen
ein
derartiges
Hitzeschild.
Thus
no
ecological
or
toxicological
reservations
arise
against
a
heat
shield
of
this
type.
EuroPat v2
Vormischbrenner
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Hitzeschild
gekühlt
ist.
The
premix
burner
as
claimed
in
claim
1,
further
comprising
means
for
cooling
the
heat
shield.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Hitzeschild
ist
in
dieser
Ausführung
quer
zur
Strömungsrichtung
des
Gasvolumenstroms
positioniert.
In
this
variant,
the
heat
shield
according
to
the
present
invention
is
positioned
transversely
to
the
flow
direction
of
the
gas
volume
flow.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführung
bildet
das
Aufnahmeteil
66
einen
Hitzeschild
für
den
Motor.
In
this
particular
embodiment,
the
receptacle
part
66
forms
a
heat
shield
for
the
motor.
EuroPat v2
Bei
plasmaphysikalischen
Geräten
kann
der
Hitzeschild
schnell
veränderlichen
Magnetfeldern
ausgesetzt
sein.
In
plasma
physical
devices,
the
heat
shield
may
be
exposed
to
quickly
changing
magnetic
fields.
EuroPat v2
Der
Strahlungsschutz
16
ist
fest
mit
dem
Hitzeschild
15
verbunden.
The
radiation
guard
16
is
fixedly
joined
to
the
heat
shield
15.
EuroPat v2
Der
Hitzeschild
15
besteht
aus
einer
Metallplatte
mit
einer
dem
Ofen
zugekehrten
Isolierstoffauflage.
The
heat
shield
15
consists
of
a
metal
plate
with
a
covering
of
insulating
material
facing
the
furnace.
EuroPat v2
Wir
bekommen
rotes
Licht
für
den
Hitzeschild.
We
show
red
on
the
heat
shield.
OpenSubtitles v2018
Zu
welchem
Zeitpunkt
wurde
der
Hitzeschild
das
letzte
Mal
überprüft?
When
was
the
last
time
the
heat
shield
was
checked?
OpenSubtitles v2018
Der
Hitzeschild,
von
dem
du
hoffst,
er
verdecke
eine
Menschenschmuggel
Organisation...
The
heat
shielding
you
hope
is
hiding
a
human-smuggling
operation...
OpenSubtitles v2018