Übersetzung für "Hohlachse" in Englisch
Der
Steuerzylinder
48
ist
an
der
üblicherweise
stillstehenden
Hohlachse
30
drehfest
angeordnet.
The
control
cylinder
48
is
non-rotationally
mounted
on
the
normally
stationary
hollow
shaft
30.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zur
Stellscheibe
und
zu
deren
Antrieb
wird
über
eine
Hohlachse
hergestellt.
Joining
to
the
adjusting
disk
and
to
its
drive
is
produced
by
means
of
a
hollow
axle.
EuroPat v2
Die
Fluidkanäle
15
sind
über
die
Hohlachse
12
mit
einer
Druckluftquelle
verbunden.
The
fluid
channels
15
are
connected
to
a
compressed
air
source
via
the
hollow
axle
12
.
EuroPat v2
Die
Antriebsachse
22
ist
als
Hohlachse
ausgeführt.
The
drive
shaft
22
is
formed
as
a
hollow
shaft.
EuroPat v2
Eine
koaxiale
Bohrung
6
der
Hohlachse
2
wird
von
einer
Antriebswelle
7
durchsetzt.
A
coaxial
bore
6
of
the
hollow
axle
2
is
penetrated
by
a
drive
shaft
7.
EuroPat v2
Die
Hohlachse
510
ist
mit
einem
Gehäuse
500
fest
verbunden.
The
hollow
axle
510
is
connected
to
a
housing
500
.
EuroPat v2
Das
Fadenrohr
13
mündet
in
die
obere
Hohlachse
14
des
Spindelschaftes
2
ein.
The
thread
tube
13
opens
into
the
upper
hollow
axle
14
of
the
spindle
shaft
2
.
EuroPat v2
Die
Schwenkachse
kann
als
Hohlachse
ausgebildet
sein.
The
swivel
axis
can
be
formed
as
a
hollow
shaft.
EuroPat v2
Der
Blasluftkanal
ist
gemäss
diesem
Beispiel
als
Hohlachse
ausgebildet.
The
blowing
air
channel
according
to
this
example
is
designed
as
a
hollow
pivot.
EuroPat v2
Die
Antriebswelle
300
ist
drehbar
in
einer
Hohlachse
510
gelagert.
The
drive
shaft
300
is
mounted
in
a
hollow
axle
510
in
a
rotatable
manner.
EuroPat v2
Am
Ende
einer
Hohlachse
27
des
Handrades
18.1
ist
ein
Langloch
28
angeordnet.
At
the
end
of
a
hollow
axle
27
of
the
handwheel
18
.
1
there
is
a
slot
28
.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
zweite
Schulter
7
einstückig
mit
einer
Hohlachse
32
ausgeführt.
In
this
case,
the
second
shoulder
7
is
formed
integrally
with
a
hollow
shaft
32
.
EuroPat v2
Die
Hohlachse
32
ist
dabei
über
ein
Wälzlager
26
in
der
Schweißvorrichtung
geführt.
The
hollow
shaft
32
is
in
this
case
guided
by
a
roller
bearing
26
in
the
welding
apparatus.
EuroPat v2
In
die
offene
Bohrung
kann
eine
Hohlachse
zur
Aufnahme
des
Leerrohres
einsetzbar
sein.
A
hollow
axle
for
inserting
the
hollow
tube
can
be
inserted
into
the
open
bore-hole.
EuroPat v2
Die
Luftzuführung
erfolgt
durch
die
Hohlachse
des
Spindelbolzens.
The
air
is
supplied
through
the
hollow
shaft
of
the
spindle
bolt.
EuroPat v2
Die
Hohlachse
1
endet
in
einem
Diffusor
12,
der
durch
ein
Gleichrichtsieb
14
abgeschlossen
ist.
The
hollow
shaft
terminates
in
a
diffusor
12
which
is
closed
off
by
a
straightener
screen
14.
EuroPat v2
Das
Hohlrad
24
wird
von
einem
Hohlradträger
25
gehalten
und
drehfest
mit
der
Hohlachse
15
verbunden.
The
hollow
gear
24
is
held
by
a
hollow-gear
carrier
25
and
non-rotatably
connected
with
the
hollow
axle
15.
EuroPat v2
Der
Rotationskörper
6
ist
auf
der
Hohlachse
12
um
die
Drehachse
D
drehbar
gelagert.
The
rotary
body
6
is
mounted
rotatably
on
the
hollow
axle
12
around
the
axis
of
rotation
D.
EuroPat v2
Diese
Lagerachse
42
ist
als
Hohlachse
ausgebildet,
um
die
Durchführung
von
elektrischen
Leitungen
zu
ermöglichen.
This
bearing
shaft
42
is
formed
as
a
hollow
shaft
in
order
to
enable
electrical
lines
to
be
conducted
therethrough.
EuroPat v2
Der
gesamte
Kopf
68
ist
auf
einer
Hohlachse
76
mittels
Wälzlagern
78
drehbar
gelagert.
The
whole
head
68
is
mounted
on
a
hollow
shaft
76
for
rotation
by
means
of
rolling
bearings
78.
EuroPat v2
Die
Radnabe
ist
auf
einer
Hohlachse
drehantreibbar
gelagert
und
wird
von
einer
Antriebswelle
durchsetzt.
The
hub
is
rotatably
mounted
on
a
hollow
axle
and
is
penetrated
by
a
drive
shaft.
EuroPat v2
Zwischen
der
Antriebswelle
7
und
der
Bohrung
6
der
Hohlachse
2
wird
ein
Ringspalt
8
gebildet.
An
annular
gap
8
is
formed
between
the
drive
shaft
7
and
the
bore
6
of
the
hollow
axle
2.
EuroPat v2
Die
Hohlachse
510,
das
Gehäuse
500
und
das
Schneidsieb
200
sind
fest
miteinander
verbunden.
The
hollow
axle
510,
the
housing
500,
and
the
cutting
sieve
200
are
rigidly
connected
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Achse
ist
somit
teilweise,
von
einem
Achsende
ausgehend,
als
Hohlachse
ausgeführt.
The
shaft
is
thus
designed
partially,
emanating
from
one
shaft
end,
as
a
hollow
shaft.
EuroPat v2
Bei
dem
Ausführungsbeispiel
nach
den
Figuren
1
und
2
ist
jede
Schwenkachse
3
als
Hohlachse
ausgebildet.
In
the
exemplary
embodiment
according
to
FIGS.
1
and
2,
each
swivel
axis
3
is
formed
as
a
hollow
shaft.
EuroPat v2
Die
hier
durchgehende
Achse
3
kann
als
Hohlachse
oder
aber
auch
als
Vollachse
ausgebildet
sein.
The
presently
continuous
axle
3
may
be
configured
as
a
hollow
axle
or
else
as
a
solid
axle.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
sehr
gute
und
sichere
Anbringung
des
Zahnrades
806
am
der
Hohlachse
802
gewährleistet.
This
guarantees
an
excellent
and
secure
attachment
of
the
gear
806
to
the
hollow
axle
802
.
EuroPat v2
Das
Blasluftrohr
47
bildet
für
die
Zusatzstützrollen
48
eine
als
Hohlachse
ausgebildete
Rollenachse
aus.
The
blowing
air
tube
47
forms
a
roller
pivot
designed
as
a
hollow
pivot,
for
the
additional
support
rollers
48
.
EuroPat v2
Denn
der
Schwimmkörper
ist
vorzugsweise
von
der
Hohlachse,
gegebenenfalls
dem
Gehäuse
und
dem
Strömungskegel
gebildet.
This
is
because
the
float
is
preferably
formed
by
the
hollow
axle
and,
if
appropriate
the
housing
and
the
flow
cone.
EuroPat v2