Übersetzung für "Hubbereich" in Englisch

Es kann nur ein Hubbereich von etwa 50 % das Maximalhubes erreicht werden.
A lift adjustment of only approximately 50% of the maximum lift can be achieved.
EuroPat v2

Hierbei wird der mittlere Hubbereich 92 des Faltmittels 9 angehoben.
Here, the central lifting region 92 of the folding means 9 is raised.
EuroPat v2

Sobald die Düsennadel 21 den Hubbereich der Sitzdrosselung verlassen hat (siehe Fig.
As soon as the nozzle needle 21 has left the stroke region of the seat throttling (see FIGS.
EuroPat v2

Die Druckkräfte, die im unteren Hubbereich auftreten sind enorm.
Enormous pressure forces act in the lower lifting range.
EuroPat v2

Der Vorteil der P-Kinematik liegt in der exakten Parallelführung über den gesamten Hubbereich.
The advantage of P-kinematics lies in the exact parallel motion across the entyre lifting area.
ParaCrawl v7.1

Der Hubbereich reicht dabei von 8 bis 260 mm.
The stroke range extends from 8 to 260 mm.
ParaCrawl v7.1

Hubbereich erlaubt dem Benutzer, Boden auf die Ebene der Krankenhausbetten zu sammeln.
Lifting range allows to pick up the userfrom ground levelto the level of hospital beds.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollen Hubbereich und Abstützung und auch eine Ausstiegstür am Heck des Fahrzeuges vorgesehen sein.
Therefore, stroke range adjustment and support, and also an egress door at the rear of the vehicle are provided.
EuroPat v2

Der mittlere radiale Abstand zwischen diesen Wänden ist im Hubbereich des Meniskus (19) konstant.
The mean radial distance between these walls is constant in the stroke range of the meniscus 19 .
EuroPat v2

Im Hubbereich 44 ist allenfalls eine minimale Aufwölbung in der Kennlinie 42 zu erkennen.
In the stroke range 44, at most, a minimal bulge in the characteristic curve 42 can be seen.
EuroPat v2

Die Gasfeder 140 wirkt dann über einen bestimmten Hubbereich als Kompensation für das Gewicht der Motorhaube.
The gas spring 140 then acts over a specific stroke range as compensation for the weight of the engine bonnet.
EuroPat v2

Beurteilt das dynamische Verhalten des Ventils auf einen definierten Sollwertsprung oder über den gesamten Hubbereich.
It assesses the dynamic response of the valve to a defined change in the set point or over the entire travel range.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Teil der Krempe hat in diesem Hubbereich wegen des radialen Abschnitts keinen Einfluss.
In this stroke range, the second part of the brim has no effect due to the radial section.
EuroPat v2

Dadurch wird im gesamten Hubbereich der Zugstange 6 eine sichere Energie- und Signalübertragung gewährleistet.
This ensures a reliable energy and signal transmission throughout the lifting range of the drawbar 6 .
EuroPat v2

Der Hubbereich der Hubelemente 32, 33 ist mittels der durchgezogenen und gestrichelten Linien dargestellt.
The lift range of the lift elements 32, 33 is illustrated by means of the solid and broken lines.
EuroPat v2

Im ersten Hubbereich ist die Öffnung 93 V-förmig und geht dann abrupt in eine Rechteckform über.
In the first lifting area opening 93 is V-shaped and the abruptly merges into a rectangular form.
EuroPat v2

Die Folge davon ist, dass der Heber im oberen Hubbereich nur noch sehr langsam hebt.
As a result, the lifting mechanism can only be raised very slowly in the upper lifting range.
EuroPat v2

In einem Hubbereich von 10 m bis zu 2/3 des maximalen Hubs weicht kein Ergebnis, das nach den Vorschriften in Absatz 3.2.2 ermittelt wurde, um mehr als 6 % von den angegebenen Werten ab.
Over a range of stroke from 10 mm to 2/3 of the maximum stroke, no one result, measured in accordance with paragraph 3.2.2, deviates by more than 6 per cent from the declared characteristics.
DGT v2019

Im auf das Öffnen der Drehkupplung folgenden Hubbereich wird das schwache Federglied komprimiert, wozu nur ein geringer Anteil der von der Bremsgestänge-Nachstellvorrichtung zu übertragenden Bremskraft erforderlich ist.
In that portion of the stroke subsequent to the opening of the rotary coupling, the weak spring element is compressed but only a small fraction of the braking force transmitted by the brake rod adjusting device is required for this purpose.
EuroPat v2

Dieser Abschnitt 14a'' ist in seiner Länge l so ausgelegt, daß in der maximalen Verdrehstellung des Pumpenkolbens 4'' und in seinem gesamten Hubbereich die Öffnung 10 den Pumpenarbeitsraum 6 mit dem Saugraum 11 verbindet.
The section 14a" is designed in its length l such that in the maximum rotated position of the pump piston 4" and over its entire stroke range, the opening 10 connects the pump work chamber 6 with the suction chamber 11.
EuroPat v2

Dieser Abschnitt 14a" ist in seiner Länge 1 so ausgelegt, daß in der maximalen Verdrehstellung des Pumpenkolbens 4" und in seinem gesamten Hubbereich die Öffnung 10 den Pumpenarbeitsraum 6 mit dem Saugraum 11 verbindet.
The section 14a" is designed in its length l such that in the maximum rotated position of the pump piston 4" and over its entire stroke range, the opening 10 connects the pump work chamber 6 with the suction chamber 11.
EuroPat v2

Noch bevor der Stop-Anschlag 3 an dem Sperrelement 4 zur Anlage kommt, wird in einem in Drehrichtung 16 dem Stop-Anschlag 3 voreilenden Hubbereich 18 durch den Gasverriegelungsbolzen 5 die Öffnung 23 geschlossen.
Still, before the stop-surface 3 comes into contact with the blocking element 4, there is closed the gas opening 23 by means of the gas locking bolt 5 which contacts the cam surface along a stroke region 18 which precedes in the rotational direction 16 the stop surface 3.
EuroPat v2

Mitteltrieb zur innenfokussierung für Ferngläser, wobei ein Fokussierrad über eine Gewindespindel mit einer verschiebbaren Brücke in Eingriff steht und die Objektive zwecks Fokussierung über Mitnehmerwellen mit der verschiebbaren Brücke verbunden sind, ein Dioptrieverstellrad über ein Antriebszahnrad, ein Zwischenzahnrad und ein Abtriebszahnrad mit einer der Mitnehmerwellen mit Bewegungsgewinde in Eingriff steht, um die Lage eines Objektivs zur Dioptrieneinstellung zu ändern, wobei das Zwischenzahnrad durch die Brücke oder daneben vorbei geführt ist und solche Höhe aufweist, daß das Abtriebszahnrad über den gesamten Hubbereich der Fokussierung mit dem Zwischenzahnrad in Eingriff steht.
A central focussing device for internal focussing in binoculars, wherein a focussing wheel engages a displaceable bridge via a threaded spindle and the objectives are connected to the displaceable bridge via driving shafts for the purpose of focussing, a diopter adjustment wheel engages one of the driving shafts with screw drive via a driving toothed wheel, an intermediate toothed wheel and a driven toothed wheel in order to vary the position of an objective for diopter adjustment, the intermediate toothed wheel being directed through the bridge or beside and past it and being of a height such that the driven toothed wheel engages the intermediate toothed wheel over the entire range of stroke of focussing.
EuroPat v2

Die obigen Maßnahmen führen dazu, daß die erfindungsgemäße Membranpumpe lange betrieben werden kann, ohne daß es erforderlich wäre, die Pumpe zu zerlegen, also den Pumpkopf 10 abzubauen, um etwa die Membrane auszutauschen oder den Hubbereich der Membrane zu verändern.
The above measures allow the diaphragm pump 4 of the invention to be operated for a long time without the necessity to take apart the pump, i.e. to take off the pump head 10, in order to exchange the diaphragm or to change the stroke region of the diaphragm.
EuroPat v2

Die Umsetzung des mittels des Stellantriebes, der als pneu-matischer, elektrischer oder hydraulischer Schubantrieb ausgebildet sein kann, erzeugten Hubes mit einem Hubbereich von beispielsweise mindestens etwa 25 mm kann über Rollenlager mittels des Stellantriebes in die geforderte Drehbewegung erfolgen.
An excursion of a range of about, e.g., at least 25 mm is produced by means of an adjusting drive (which drive may be in the form of a pneumatic, electrical, or hydraulic stroking drive). This excursion may be converted into the required rotary motion by means of the adjusting drive via roller bearings.
EuroPat v2