Übersetzung für "Höhensprung" in Englisch
Der
tatsächliche
Höhensprung
spielt
keine
Rolle
mehr
und
die
nachfolgende
Auswertung
bedarf
keiner
weiteren
Anpassung.
The
actual
height
change
is
no
longer
significant
and
subsequent
evaluation
requires
no
further
adaptation.
EuroPat v2
Der
bestehende
Höhensprung
zwischen
den
beiden
Bereichen
wird
durch
eine
lange,
teilweise
verspringende
Böschung
aufgenommen.
The
existing
difference
in
elevation
between
the
two
areas
is
addressed
by
a
long
embankment.
ParaCrawl v7.1
Der
wendefförmige
Schnitt
ist
dabei
so
gelegt,
daß
sich
im
Bereich
des
oberen
Endes
des
Schlitzes
36
ein
Höhensprung
der
Rohrwandung
ergibt.
The
spiral-shaped
cut
is
designed
such
that
there
is
an
abrupt
change
in
the
level
of
the
tube
wall
at
the
upper
end
of
the
slot
36.
EuroPat v2
Auf
dem
hierdurch
gebildeten
höheren
Niveau
verläuft
die
Oberfläche
14
bis
zu
der
Ecke
im
Bereich
der
Seiten
7
und
10
des
Schusskanals
2
und
von
dort
weiter
auf
dem
erhöhten
Niveau
bis
etwa
zu
der
Verlängerung
der
Trennfuge
zwischen
den
beiden
Klappen
3
und
4;
von
dort
zu
einem
weiteren
Höhensprung
18
vom
höheren
Niveau
im
Bereich
der
Seite
10
zum
niedrigeren
Niveau
im
Bereich
dieser
Seite.
The
surface
14
runs
along
the
higher
level
formed
in
this
way
until
the
corner
in
the
area
of
sides
7
and
10
of
the
firing
channel
2,
and
from
there
continues
on
the
elevated
level
until
about
the
elongation
of
the
separating
joint
between
the
two
flaps
3
and
4;
from
there
it
passes
to
another
jump
in
height
18
form
a
higher
level
in
the
area
of
the
side
10
to
a
lower
level
in
the
area
of
this
side.
EuroPat v2
Dieser
Schusskanal
ist,
da
er
Bestandteil
des
Verkleidungsteils
bildet,
im
Bereich
seiner
dem
Fahrzeuginnenraum
zugewandten
Oberfläche
gleichfalls
mit
dem
Höhensprung
versehen
und
trägt
dazu
bei,
die
dynamisch
stärkere
Konturierung
in
diesem
Bereich
der
Verkleidung,
insbesondere
in
diesem
Bereich
der
Armaturentafel
zu
erzielen.
Since
it
is
a
component
of
the
cladding
section,
this
firing
channel
is
also
provided
with
the
jump
in
height
in
the
area
of
its
surface
facing
the
vehicle
passenger
compartment,
helping
to
achieve
the
dynamically
stronger
contouring
in
this
area
of
the
cladding,
in
particular
in
this
area
of
the
instrument
panel.
EuroPat v2
Um
ein
sicheres
Einziehen
der
von
dem
oberen
Ende
der
Wendel
erfaßten
Späne
in
den
Schlitz
des
Führungsrohres
zu
gewährleisten,
ist
vorgesehen,
daß
das
obere
Ende
des
Rohres
wendelartig
mit
einer
der
Steigung
der
Wendel
entgegengesetzten
Steigung
abgeschnitten
ist,
derart,
daß
sich
im
Bereich
des
Schlitzes
ein
Höhensprung
des
Rohrendes
ergibt,
wobei
die
Wendel
bei
ihrer
Rotation
auf
den
höheren
Rohrbereich
zuläuft.
To
assure
that
the
chips
caught
by
the
upper
end
of
the
helix
will
be
drawn
into
the
slot
of
the
guide
tube,
provision
is
made
for
the
upper
end
of
the
tube
to
be
cut
away
spirally
with
a
pitch
contrary
to
the
pitch
of
the
helix,
such
that,
in
the
area
of
the
slot,
an
abrupt
change
in
the
level
of
the
end
of
the
tube
will
result.
In
this
way,
the
helix,
during
its
rotation,
will
run
abruptly
against
the
upward
extension
of
the
tube.
EuroPat v2
Der
wendelförmige
Schnitt
ist
dabei
so
gelegt,
daß
sich
im
Bereich
des
oberen
Endes
des
Schlitzes
36
ein
Höhensprung
der
Rohrwandung
ergibt.
The
spiral-shaped
cut
is
designed
such
that
there
is
an
abrupt
change
in
the
level
of
the
tube
wall
at
the
upper
end
of
the
slot
36.
EuroPat v2
Im
Unterschied
hierzu
ist
die
Oberfläche
14
des
Schusskanals
2
in
dem
die
Luftsackgleitvorrichtung
6
umgebenden
Bereich
nicht
eben
gestaltet,
sondern
weist,
ausgehend
von
dem
der
Seite
9
benachbarten
Ende
der
Seite
7
des
Schusskanals
2
einen
Höhensprung
17
auf.
By
contrast,
the
surface
14
of
the
firing
channel
2
in
the
area
enveloping
the
airbag
sliding
device
6
is
not
flat
in
design,
but
rather
has
a
jump
in
height
17
proceeding
from
the
end
of
the
side
7
of
the
firing
channel
2
adjacent
to
the
side
9
.
EuroPat v2
Im
Unterschied
hierzu
ist
die
Oberfläche
114
des
Schusskanals
102
in
dem
die
andere
Klappe
103
umgebenden
Bereich
nicht
eben
gestaltet,
sondern
weist,
ausgehend
von
der
Seite
107,
etwa
auf
halber
Länge
der
Seite
109
einen
Höhensprung
116
auf.
By
contrast,
the
surface
114
of
the
firing
channel
102
in
the
area
enveloping
the
other
flap
103
is
not
flat
in
design,
but
rather
has
a
jump
in
height
116
proceeding
from
the
side
107,
at
roughly
half
the
length
of
the
side
109
.
EuroPat v2
Dort
ist
ein
weiterer
Höhensprung
117
vom
höheren
Niveau
im
Bereich
der
Seite
106
zum
niedrigeren
Niveau
im
Bereich
der
Seite
107
gebildet.
Another
jump
in
height
117
there
comes
about
from
the
higher
level
in
the
area
of
the
side
106
to
the
lower
level
in
the
area
of
side
107
.
EuroPat v2
Da
der
Höhensprung
durch
mindestens
eine
Scharnierlinie
verläuft,
ist
es
erforderlich,
dass
die
Klappe
ein
Schwenken
über
zwei
unterschiedliche
Höhen
zulässt.
Since
the
jump
in
height
runs
through
at
least
one
hinge
line,
it
is
necessary
that
the
flap
permit
pivoting
via
two
different
heights.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
insbesondere
der
Höhensprung
im
Übergang
von
der
Airbagklappenanordnung
zu
dem
diese
umgebenden
Verkleidungsteilabschnitt,
somit
dem
Schusskanal
gebildet.
In
this
case,
in
particular
the
jump
in
height
is
formed
at
the
transition
from
the
airbag
flap
arrangement
to
the
partial
cladding
segment
enveloping
it,
meaning
the
firing
channel.
EuroPat v2
Ungeachtet
des
Umstandes,
dass
der
Höhensprung
auch
im
Austrittsbereich
der
Verkleidung
erfolgt,
kann
durch
die
Verwendung
der
unterschiedlichen
Scharniere
ein
verspannungsfreies,
gleichförmiges
Schwenken
der
Klappe
erfolgen.
Regardless
of
the
fact
that
the
jump
in
height
also
takes
place
in
the
exit
area
of
the
cladding,
the
use
of
different
hinges
allows
a
tension-free,
uniform
pivoting
of
the
flap.
EuroPat v2
Für
die
Erfindung
insofern
gleichwertig
ist
es
auch,
wenn
ein
definierter,
gleichbleibender
Höhensprung
(zum
Beispiel
von
wenigen
Millimetern
oder
Zentimetern)
realisiert
werden
soll,
was
durch
einen
entsprechenden
Versatz
des
Offsets
in
der
Anordnung
des
erfindungsgemäßen
Vorschlages
möglich
ist.
It
is
also
the
same
to
the
invention
if
a
defined,
uniform
height
offset
needs
to
be
achieved
(for
example,
one
of
a
few
millimeters
or
centimeters),
which
is
possible
by
a
corresponding
displacement
of
the
offset
in
the
layout
of
the
invented
proposal.
EuroPat v2
5C
ist
durch
einen
Höhensprung
in
einem
bandförmigen
Abschnitt
eines
Funktionselements
gebildet,
mit
einem
parallel
zur
Bandoberfläche
verlaufenden
Durchgang
12
in
einem
sich
überlappenden
Teil
des
Bandes.
5C
is
formed
by
a
change
in
height
in
a
tape-shaped
section
of
a
functional
element,
with
a
passage
12
extending
parallel
to
the
tape
surface
in
an
overlapping
part
of
the
tape.
EuroPat v2
Die
vorgegebenen
Längen
beziehen
sich
auf
eine
horizontal
ausgerichtete
Wange
(0°)
von
2,50
m
und
einen
Höhensprung
an
der
Unterkonstruktion
von
50
cm
bzw.
100cm.
The
predetermined
lengths
refer
to
a
horizontally
oriented
cheek
(0°)
of
2.50
m
and
a
height
grid
of
50
cm
or
100
cm
at
the
supporting
structure.
EuroPat v2
Ein
optischer
Unterschied
und
ein
auffälliger
Höhensprung
zwischen
dem
Teilbereich
und
dem
angrenzenden
Bereich
werden
dadurch
vermieden,
ohne
dass
die
Haptikschicht
dazu
in
dem
genannten
Teilbereich
und
dem
mindestens
einen
daran
angrenzenden
Bereich
unterschiedlich
ausgeführt
werden
müsste.
An
optical
difference
and
a
conspicuous
jump
in
height
between
the
part
region
and
the
adjacent
region
is
avoided
by
way
of
this,
without
the
haptics
layer
for
this
having
to
be
designed
differently
in
the
mentioned
part
region
and
the
at
least
one
region
adjacent
thereto.
EuroPat v2
Der
Höhensprung
zwischen
dem
Spoiler
in
der
Gebrauchsstellung
und
dem
umgebenden
karosserieseitigen
Bereich
wird
optisch
sehr
ansprechend
durch
einen
kontinuierlichen
Übergangsbereich
von
der
Außenhaut,
die
darüber
gespannt
ist,
aufgelöst.
The
drastic
difference
in
height
between
the
spoiler
in
the
used
position
and
the
surrounding
area
on
the
body
side
is
solved
in
a
visually
very
appealing
way
through
a
continuous
transition
area
on
the
outer
skin,
which
stretches
all
the
way
across.
EuroPat v2
In
den
Höhensprung
ist
der
NachhaltigkeitsPavillon
Osaka
9
integriert,
der
seit
2011
einen
Überblick
über
das
Nachhaltigkeitskonzept
der
HafenCity
bietet.
Nestled
in
the
difference
in
elevation
is
the
Osaka
9
sustainability
pavilion;
the
ecological
aspects
of
HafenCity
have
been
exhibited
here
since
2011.
ParaCrawl v7.1