Übersetzung für "Ich bitte sie höflich" in Englisch
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich
																											darum,
																											den
																											Parlamentspräsidenten
																											darauf
																											hinzuweisen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											ask
																											you,
																											in
																											a
																											gentle
																											way,
																											to
																											point
																											this
																											out
																											to
																											the
																											President
																											of
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											nochmals
																											ganz
																											höflich,
																											das
																											Rauchen
																											einzustellen.
																		
			
				
																						So
																											I
																											ask
																											you
																											again
																											in
																											the
																											nicest
																											possible
																											way
																											to
																											please
																											put
																											out
																											the
																											cigars,
																											okay?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											damit
																											aufzuhören.
																		
			
				
																						I'm
																											asking
																											you
																											nicely
																											to
																											stop.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											nur
																											höflich
																											darum.
																		
			
				
																						I
																											am
																											simply
																											making
																											a
																											polite
																											request
																											to
																											you.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											Ihre
																											Taschen
																											zu
																											leeren.
																		
			
				
																						I'm
																											asking
																											you
																											politely
																											to
																											empty
																											your
																											pockets
																											onto
																											the-
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											uns
																											einen
																											Ausweis
																											zu
																											zeigen.
																		
			
				
																						Sir,
																											I'm
																											simply
																											asking
																											to
																											see
																											some
																											form
																											of
																											ID.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											hiermit
																											höflich,
																											meine
																											Kündigung
																											anzunehmen,
																											Mr.
																											Casby.
																		
			
				
																						Please
																											to
																											accept
																											my
																											resignation,
																											Mr
																											Casby!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											daher
																											höflich,
																											ihm
																											meine
																											aufrichtige
																											Dankbarkeit
																											zukommen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											ask
																											you
																											kindly
																											to
																											convey
																											my
																											sincere
																											gratitude
																											to
																											him.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meine
																											lieben
																											Freunde,
																											ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											sich
																											für
																											eine
																											Schweigeminute
																											im
																											Gedenken
																											an
																											die
																											Opfer
																											des
																											Ungarischen
																											Aufstands
																											von
																											1956
																											zu
																											erheben
																											und
																											bedanke
																											mich
																											dafür.
																		
			
				
																						My
																											friends,
																											may
																											I
																											ask
																											you
																											kindly
																											to
																											observe
																											one
																											minute's
																											silence
																											in
																											memory
																											of
																											the
																											martyrs
																											of
																											the
																											Hungarian
																											Revolution
																											in
																											1956.
																											Thank
																											you.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											unserem
																											Antrag,
																											sofern
																											es
																											keine
																											Einwände
																											dagegen
																											gibt,
																											jetzt
																											stattzugeben,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Frist
																											abgelaufen
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											there
																											are
																											no
																											objections,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											kindly
																											to
																											authorise
																											us
																											to
																											do
																											so
																											now,
																											even
																											though
																											we
																											have
																											missed
																											the
																											deadline.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sollten
																											Sie
																											einer
																											von
																											ihnen
																											sein,
																											und
																											natürlich
																											sind
																											es
																											viele
																											von
																											ihnen
																											nicht,
																											aber
																											sollten
																											Sie
																											einer
																											von
																											Ihnen
																											sein,
																											so
																											bitte
																											ich
																											Sie,
																											aufzuhören,
																											höflich
																											zu
																											sein,
																											treten
																											Sie
																											hervor
																											und
																											sprechen
																											Sie,
																											und
																											sollten
																											Sie
																											reich
																											sein,
																											denken
																											Sie
																											über
																											Wege
																											nach,
																											wie
																											Sie
																											etwas
																											bewegen
																											können.
																		
			
				
																						If
																											you're
																											one
																											of
																											them,
																											and
																											of
																											course
																											many
																											of
																											you
																											may
																											not
																											be,
																											but
																											if
																											you
																											are
																											one
																											of
																											them,
																											I'm
																											asking
																											you
																											to
																											stop
																											being
																											polite,
																											come
																											out
																											and
																											say
																											so,
																											and
																											if
																											you
																											happen
																											to
																											be
																											rich,
																											give
																											some
																											thought
																											to
																											ways
																											in
																											which
																											you
																											might
																											make
																											a
																											difference.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich.
																		
			
				
																						I'm
																											asking
																											you
																											politely.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											in
																											Ihrer
																											Fraktion
																											Rücksprache
																											zu
																											halten,
																											damit
																											wir
																											besser
																											funktionieren
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											difficult
																											to
																											impose
																											any
																											humanitarian
																											rules
																											on
																											the
																											outside
																											world
																											since
																											all
																											free
																											trade
																											is
																											based
																											on
																											material
																											values
																											and
																											those
																											are
																											the
																											only
																											values
																											we
																											support.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											also
																											höflich,
																											das
																											im
																											Protokoll
																											zu
																											vermerken
																											und
																											uns
																											dann
																											zu
																											gegebener
																											Zeit
																											darüber
																											zu
																											informieren.
																		
			
				
																						So
																											may
																											I
																											politely
																											request
																											you
																											to
																											note
																											that
																											in
																											the
																											minutes
																											and
																											then
																											to
																											inform
																											us
																											about
																											it
																											at
																											the
																											appropriate
																											time.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											daher
																											höflich,
																											meinen
																											Beitrag
																											zu
																											dieser
																											Aussprache
																											als
																											Erklärung
																											zur
																											Abstimmung
																											meiner
																											Fraktion
																											schriftlich
																											einreicben
																											zu
																											dürfen.
																		
			
				
																						As
																											you
																											know,
																											this
																											agreement
																											aims
																											at
																											controlling
																											Japanese
																											exports
																											to
																											avoid
																											disrupting
																											the
																											Community
																											market
																											during
																											the
																											transition
																											period
																											and
																											to
																											enable
																											European
																											industry
																											to
																											adjust
																											to
																											a
																											worldwide
																											level
																											of
																											competition.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											Sie
																											mir
																											auch
																											in
																											Zukunft
																											zu
																											senden,
																											allerdings
																											in
																											englischer
																											Sprache.
																		
			
				
																						I
																											respectfully
																											request
																											that
																											you
																											continue
																											to
																											send
																											the
																											magazine
																											but
																											in
																											English.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											Grüsse
																											von
																											mir
																											auszurichten
																											an
																											S.E.
																											Kardinal
																											Joseph
																											Ratzinger,
																											S.E.
																											Mons.
																		
			
				
																						I
																											kindly
																											ask
																											you
																											to
																											greet
																											from
																											my
																											part
																											H.E.
																											Cardinal
																											Joseph
																											Ratzinger,
																											H.E.
																											Mons.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											Sie
																											wissen,
																											gibt
																											es
																											die
																											erstaunlichsten
																											Plätze,
																											an
																											denen
																											Bilder
																											des
																											VW-Käfers
																											gebraucht
																											werden,
																											ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											davon
																											Bilder
																											zu
																											machen,
																											eine
																											kurze
																											Notiz
																											zu
																											machen,
																											wo
																											das
																											Bild
																											ist,
																											wenn
																											möglich
																											den
																											Künstler
																											zu
																											benennen,
																											Besonderheiten
																											aufzuzeigen
																											und
																											alles
																											zusammen
																											an
																											die
																											untenstehende
																											Adresse
																											zu
																											senden.
																		
			
				
																						As
																											you
																											know
																											there
																											are
																											the
																											most
																											surprising
																											places
																											to
																											find
																											the
																											image
																											of
																											the
																											VW-Beetle
																											being
																											used,
																											I
																											request
																											you
																											to
																											kindly
																											take
																											pictures
																											of
																											these
																											kind
																											of
																											material,
																											keep
																											note
																											of
																											the
																											address
																											were
																											the
																											piece
																											is,
																											if
																											possible
																											from
																											the
																											artist,
																											and
																											some
																											peculiar
																											aspect,
																											and
																											send
																											it
																											to
																											the
																											address
																											below.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											höflich,
																											der
																											Frau
																											Generalgouverneurin
																											Dame
																											Pearlette
																											Louisy
																											und
																											dem
																											Herrn
																											Premierminister
																											Kenny
																											Anthony
																											meinen
																											Dank
																											für
																											ihre
																											guten
																											Wünsche
																											zu
																											übermitteln.
																		
			
				
																						I
																											ask
																											you
																											kindly
																											to
																											convey
																											to
																											the
																											Governor-General,
																											Dame
																											Pearlette
																											Louisy,
																											and
																											the
																											Prime
																											Minister,
																											Mr
																											Kenny
																											Anthony,
																											my
																											appreciation
																											of
																											their
																											good
																											wishes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											um
																											Ihre
																											höfliche
																											Aufmerksamkeit.
																		
			
				
																						I
																											ask
																											for
																											Their
																											courteous
																											attention.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											daher
																											höflichst
																											ihr
																											Fernbleiben
																											von
																											der
																											Schule
																											zu
																											entschuldigen.
																		
			
				
																						May
																											I
																											therefore
																											ask
																											you
																											to
																											excuse
																											her
																											absence
																											from
																											school?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											hiermit
																											höflichst,
																											die
																											Kommission
																											aufzufordern,
																											einen
																											aktuellen
																											Bericht
																											über
																											Atommülltransporte
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											therefore
																											respectfully
																											ask
																											you
																											to
																											prevail
																											upon
																											the
																											Commission
																											to
																											bring
																											forward
																											an
																											up-to-date
																											report
																											on
																											the
																											transport
																											of
																											nuclear
																											waste.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											daher
																											höflichst,
																											Herr
																											Präsident,
																											jetzt
																											endlich
																											die
																											Schlußabstimmung
																											durch
																											zuführen.
																		
			
				
																						Can
																											I
																											please
																											ask
																											you,
																											Mr
																											President,
																											to
																											finish
																											the
																											voting
																											on
																											this?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											außerdem,
																											höflichst
																											mein
																											Schreiben
																											beantworten
																											zu
																											wollen,
																											das
																											ich
																											Ihnen
																											am
																											Tag
																											des
																											Unglücks,
																											d.h.
																											am
																											3.
																											Februar,
																											zuschickte
																											und
																											in
																											dem
																											ich
																											vorgeschlagen
																											hatte,
																											den
																											Ausschuß
																											für
																											auswärtige
																											Angelegenheiten,
																											Sicherheit
																											und
																											Verteidigungspolitik
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											mit
																											der
																											Erstellung
																											eines
																											Initiativberichts
																											zu
																											beauftragen,
																											um
																											sich
																											mit
																											der
																											Präsenz
																											von
																											NATO-Stützpunkten
																											auf
																											europäischem
																											Territorium
																											sowie
																											mit
																											der
																											Frage
																											zu
																											befassen,
																											ob
																											es
																											angebracht
																											ist,
																											diesen
																											Militärs
																											eine
																											zu
																											große
																											Freiheit
																											bei
																											ihren
																											Übungsflügen
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											ask
																											you
																											to
																											be
																											so
																											kind
																											as
																											to
																											reply
																											to
																											the
																											letter
																											which
																											I
																											sent
																											you
																											on
																											the
																											very
																											day
																											of
																											the
																											tragedy,
																											3
																											February,
																											proposing
																											that
																											Parliament's
																											Committee
																											on
																											Foreign
																											Affairs,
																											Security
																											and
																											Defence
																											Policy
																											should
																											draw
																											up
																											an
																											own-initiative
																											report
																											on
																											the
																											presence
																											of
																											NATO
																											air
																											bases
																											on
																											European
																											territory,
																											and
																											on
																											the
																											pros
																											and
																											cons
																											of
																											allowing
																											these
																											armed
																											personnel
																											excessive
																											freedom
																											to
																											make
																											training
																											flights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zudem
																											bitte
																											ich
																											Sie
																											höflichst,
																											in
																											Rumänien
																											ein
																											Seminar
																											über
																											die
																											Strukturfonds
																											zu
																											organisieren,
																											da
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											die
																											neuen
																											Mitgliedstaaten
																											unterstützt
																											werden
																											müssen,
																											um
																											Zugang
																											zu
																											den
																											Strukturfonds
																											zu
																											erhalten
																											und
																											ihre
																											Verkehrsinfrastruktur
																											ausbauen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											kindly
																											ask
																											you
																											to
																											organize
																											a
																											seminar
																											on
																											structural
																											funds
																											in
																											Romania,
																											because
																											I
																											consider
																											that
																											the
																											new
																											Member
																											States
																											need
																											to
																											be
																											supported
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											gain
																											access
																											to
																											structural
																											funds
																											and
																											develop
																											their
																											transport
																											infrastructure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bezieht
																											sich
																											die
																											Ansprache
																											auf
																											mich,
																											so
																											bitte
																											ich
																											Sie
																											höflichst,
																											sich
																											besserer
																											Redeart
																											zu
																											befleißigen,
																											damit
																											sie
																											mit
																											mir
																											konversieren
																											können.
																		
			
				
																						If
																											you
																											are
																											referring
																											to
																											me,
																											I
																											request
																											that
																											you
																											speak
																											more
																											clearly
																											in
																											the
																											Queen's
																											English.
																											That
																											is,
																											if
																											we
																											are
																											going
																											to
																											converse
																											on
																											this
																											wireless.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											außerdem,
																											höflichst
																											mein
																											Schreiben
																											beantworten
																											zu
																											wollen,
																											das
																											ich
																											Ihnen
																											am
																											Tag
																											des
																											Unglücks,
																											d.
																											h.
																											am
																											3.
																											Februar,
																											zuschickte
																											und
																											in
																											dem
																											ich
																											vorgeschlagen
																											hatte,
																											den
																											Ausschuß
																											für
																											auswärtige
																											Angelegenheiten,
																											Sicherheit
																											und
																											Verteidigungspolitik
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											mit
																											der
																											Erstellung
																											eines
																											Initiativberichts
																											zu
																											beauftragen,
																											um
																											sich
																											mit
																											der
																											Präsenz
																											von
																											NATO-Stützpunkten
																											auf
																											europäischem
																											Territorium
																											sowie
																											mit
																											der
																											Frage
																											zu
																											befassen,
																											ob
																											es
																											angebracht
																											ist,
																											diesen
																											Militärs
																											eine
																											zu
																											große
																											Freiheit
																											bei
																											ihren
																											Übungsflügen
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											ask
																											you
																											to
																											be
																											so
																											kind
																											as
																											to
																											reply
																											to
																											the
																											letter
																											which
																											I
																											sent
																											you
																											on
																											the
																											very
																											day
																											of
																											the
																											tragedy,
																											3
																											February,
																											proposing
																											that
																											Parliament's
																											Committee
																											on
																											Foreign
																											Affairs,
																											Security
																											and
																											Defence
																											Policy
																											should
																											draw
																											up
																											an
																											own-initiative
																											report
																											on
																											the
																											presence
																											of
																											NATO
																											air
																											bases
																											on
																											European
																											territory,
																											and
																											on
																											the
																											pros
																											and
																											cons
																											of
																											allowing
																											these
																											armed
																											personnel
																											excessive
																											freedom
																											to
																											make
																											training
																											flights.
															 
				
		 EUbookshop v2