Übersetzung für "Ich komme nicht umhin" in Englisch
																						Als
																											Realist
																											komme
																											ich
																											jedoch
																											nicht
																											umhin,
																											die
																											Gegebenheiten
																											als
																											solche
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						I
																											nevertheless,
																											as
																											a
																											realist,
																											acknowledge
																											that
																											it
																											is
																											a
																											fact.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											so
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											ihm
																											und
																											seinen
																											Künsten
																											Platz
																											einzuräumen.
																		
			
				
																						So
																											I
																											have
																											to
																											include
																											him
																											and
																											his
																											arts
																											to
																											a
																											certain
																											extent.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dennoch
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											mich
																											zu
																											fragen...
																											dieses
																											Paket...
																		
			
				
																						But,
																											still,
																											I
																											can't
																											help
																											but
																											wonder...
																											this
																											parcel...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Louie,
																											ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											festzustellen,
																											dass
																											du
																											nicht
																											fliegst.
																		
			
				
																						Louie,
																											I
																											can't
																											help
																											but
																											notice
																											you're
																											not
																											in
																											the
																											air.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											mit
																											Ihren
																											Ausführungen
																											beinahe
																											hundertprozentig
																											übereinzustimmen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											current
																											code
																											of
																											conduct
																											was
																											the
																											only
																											one
																											possible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											diese
																											Enttäuschung
																											zum
																											Ausdruck
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											it
																											will
																											lead
																											to
																											a
																											more
																											considered
																											and
																											more
																											reflecting
																											approach
																											in
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Äh,
																											in
																											diesem
																											wunderschönen
																											Kleid
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin
																											Sie
																											zu
																											bemerken.
																		
			
				
																						I,
																											er,
																											couldn't
																											help
																											noticing
																											you
																											standing
																											out
																											here
																											in
																											that
																											beautiful
																											dress.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin
																											zu
																											bemerken,
																											dass
																											Sie
																											eine
																											Taschenuhr
																											tragen.
																		
			
				
																						I
																											can't
																											help
																											noticing
																											you're
																											wearing
																											a
																											fob
																											watch.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											mich
																											ihm
																											anzuschließen.
																		
			
				
																						Well,
																											I
																											can't
																											help
																											but
																											agree.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Leider
																											komme
																											ich
																											auch
																											nicht
																											umhin
																											das
																											viel
																											kritisierte
																											Ende
																											anzusprechen.
																		
			
				
																						Sadly,
																											I
																											can't
																											turn
																											a
																											blind
																											eye
																											on
																											the
																											much
																											discussed
																											and
																											criticized
																											ending.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											komme
																											auch
																											nicht
																											umhin,
																											zu
																											betonen,
																											dass
																											die
																											GAP
																											eine
																											angemessene
																											Mittelausstattung
																											braucht.
																		
			
				
																						I
																											cannot
																											avoid
																											underlining
																											the
																											need
																											for
																											adequate
																											financing
																											for
																											the
																											CAP.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Menrad,
																											ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											wie
																											Sie
																											verstehen,
																											einige
																											Widersprüche
																											aufzuzeigen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											will
																											bear
																											with
																											me,
																											Mr
																											Menrad,
																											I
																											cannot
																											refrain
																											from
																											pointing
																											out
																											a
																											few
																											inconsistencies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Ungarin
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											die
																											Lage
																											der
																											in
																											Rumänien
																											lebenden
																											Ungarn
																											anzusprechen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											Hungarian
																											I
																											cannot
																											avoid
																											mentioning
																											the
																											situation
																											of
																											Hungarians
																											living
																											in
																											Romania.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich...
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											mich
																											selbst
																											als
																											Ihre
																											spirituelle
																											Mutter
																											zu
																											sehen.
																		
			
				
																						I
																											can't
																											help
																											but
																											think
																											of
																											myself
																											as
																											your
																											spiritual
																											mother.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											mich
																											zu
																											fragen,
																											was
																											ich
																											an
																											ihrer
																											Stelle
																											erreichen
																											könnte.
																		
			
				
																						And
																											I
																											can't
																											help
																											but
																											wonder...
																											what
																											I
																											might
																											accomplish
																											in
																											her
																											stead.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											andere
																											Dimensionen
																											wie
																											die
																											politische
																											oder
																											die
																											kulturelle
																											zu
																											erwähnen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											other
																											dimensions,
																											too,
																											such
																											as
																											the
																											political
																											and/or
																											cultural,
																											which
																											I
																											feel
																											I
																											must
																											mention.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											darauf
																											hinzuweisen,
																											weil
																											mir
																											diese
																											Dinge
																											so
																											aktuell
																											erscheinen.
																		
			
				
																						I
																											refer
																											to
																											these
																											things
																											because
																											they
																											seem
																											to
																											me
																											relevant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											komme
																											daher
																											absolut
																											nicht
																											umhin,
																											ein
																											informatives
																											Gespräch
																											mit
																											Keyboarder
																											Ehsan
																											Kalantarpour
																											zu
																											führen.
																		
			
				
																						Therefore
																											I
																											am
																											simply
																											forced
																											to
																											have
																											a
																											very
																											interesting
																											conversation
																											with
																											keyboarder
																											Ehsan
																											Kalantarpour.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Trotzdem
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											nach
																											der
																											Prüfung
																											des
																											Vorschlags
																											der
																											Kommission
																											meiner
																											tiefen
																											Enttäuschung
																											Ausdruck
																											zu
																											verleihen.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											having
																											analysed
																											the
																											Commission's
																											proposals,
																											I
																											cannot
																											hide
																											my
																											enormous
																											disappointment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zum
																											Beispiel
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											die
																											Tatsache
																											hervorzuheben,
																											dass
																											die
																											Produktivität
																											in
																											Griechenland
																											nicht
																											viel
																											niedriger
																											war
																											als
																											der
																											Durchschnitt
																											der
																											27
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											EU.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											I
																											cannot
																											but
																											highlight
																											the
																											fact
																											that
																											productivity
																											in
																											Greece
																											was
																											not
																											much
																											lower
																											than
																											the
																											average
																											of
																											the
																											EU
																											of
																											the
																											27.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											darauf
																											hinzuweisen,
																											dass
																											eine
																											Stärkung
																											der
																											Investitionen
																											erforderlich
																											ist,
																											um
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											Strategie
																											Europa
																											2020
																											zu
																											unterstützen,
																											und
																											der
																											Bericht
																											betont
																											diese
																											Notwendigkeit.
																		
			
				
																						I
																											cannot
																											fail
																											to
																											point
																											out
																											that
																											there
																											is
																											a
																											need
																											for
																											more
																											investment
																											to
																											help
																											in
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											Europe
																											2020
																											strategy,
																											and
																											this
																											report
																											stresses
																											that
																											need.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											nicht
																											der
																											geeignete
																											Anlaß
																											für
																											Kritik,
																											denn
																											der
																											Ernst
																											der
																											Lage
																											und
																											die
																											Geschwindigkeit,
																											mit
																											der
																											sich
																											die
																											Dinge
																											entwickeln,
																											drängen
																											uns,
																											und
																											sei
																											es
																											auch
																											nachträglich,
																											ein
																											Bündel
																											von
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bewältigung
																											der
																											Krise
																											vorzulegen,
																											trotz
																											der
																											Tatsache
																											-
																											und
																											ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											darauf
																											hinzuweisen
																											-,
																											daß
																											wir
																											besonders
																											in
																											diesem
																											Fall
																											präventiv
																											hätten
																											tätig
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											the
																											right
																											time
																											to
																											be
																											critical,
																											because
																											the
																											gravity
																											of
																											the
																											situation
																											and
																											the
																											rapid
																											development
																											of
																											the
																											facts
																											demand
																											that,
																											even
																											after
																											the
																											event,
																											we
																											must
																											put
																											forward
																											a
																											system
																											of
																											measures
																											to
																											deal
																											with
																											the
																											crisis,
																											despite
																											the
																											fact
																											-
																											and
																											I
																											cannot
																											avoid
																											saying
																											this
																											-
																											that
																											especially
																											in
																											this
																											case
																											we
																											should
																											have
																											acted
																											along
																											preventive
																											lines.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin,
																											meinem
																											Bedauern
																											und
																											meiner
																											Enttäuschung
																											Ausdruck
																											zu
																											verleihen,
																											nicht
																											nur
																											darüber,
																											daß
																											die
																											Laufzeit
																											des
																											Programms
																											auf
																											zwei
																											Jahre
																											-
																											1997
																											und
																											1998
																											-
																											reduziert
																											wurde
																											und
																											der
																											Haushalt
																											nur
																											7
																											Millionen
																											ECU
																											beträgt,
																											sondern
																											auch
																											darüber,
																											daß
																											der
																											Rat
																											uns
																											trotz
																											unserer
																											beharrlichen
																											Bemühungen
																											keinen
																											Verhandlungsspielraum
																											in
																											diesem
																											Punkt
																											gelassen
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											can
																											do
																											not
																											more
																											than
																											express
																											my
																											sorrow
																											and
																											disappointment,
																											not
																											only
																											because
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											programme
																											was
																											reduced
																											to
																											two
																											years,
																											1997
																											and
																											1998,
																											with
																											a
																											total
																											budget
																											of
																											just
																											7
																											million
																											ECU,
																											but
																											also
																											because
																											despite
																											our
																											persistent
																											efforts
																											the
																											Council
																											left
																											us
																											no
																											margin
																											for
																											negotiation
																											on
																											that
																											point.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Mitglied
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Landwirtschaft
																											und
																											ländliche
																											Entwicklung
																											komme
																											ich
																											überdies
																											nicht
																											umhin,
																											die
																											Ziffer
																											16
																											der
																											Entschließung
																											von
																											Herrn
																											Tillich
																											scharf
																											abzulehnen,
																											weil
																											darin
																											in
																											Wirklichkeit
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Verteilung
																											der
																											obligatorischen
																											Ausgaben
																											vorgeschlagen
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											a
																											member
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Agriculture,
																											I
																											must
																											also
																											very
																											firmly
																											oppose
																											point
																											16
																											of
																											the
																											Tillich
																											resolution,
																											which
																											actually
																											proposes
																											a
																											change
																											to
																											the
																											distribution
																											of
																											obligatory
																											expenditure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											jedoch
																											nicht
																											umhin,
																											den
																											belgischen
																											Kleinsparer
																											etwas
																											zu
																											bedauern,
																											der
																											nach
																											Zahlung
																											einer
																											unverhältnismäßig
																											hohen
																											direkten
																											Steuer
																											auf
																											sein
																											Arbeitseinkommen
																											nun
																											erleben
																											muß,
																											daß
																											seine
																											ehrlich
																											verdienten
																											mageren
																											Ersparnisse
																											einer
																											weiteren
																											belastenden
																											Besteuerung
																											unterzogen
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											cannot
																											help
																											feeling
																											rather
																											sad
																											when
																											I
																											think
																											about
																											the
																											small-time
																											Belgian
																											investor
																											who,
																											having
																											had
																											an
																											excessive
																											amount
																											of
																											direct
																											tax
																											deducted
																											from
																											the
																											fruits
																											of
																											his
																											labour,
																											will
																											see
																											his
																											honestly
																											earned
																											but
																											small
																											savings
																											being
																											heavily
																											penalised
																											yet
																											again.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											komme
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											zu
																											denken,
																											dass
																											im
																											Laufe
																											der
																											dunklen
																											Jahre
																											schon
																											die
																											Existenz
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											nicht
																											nur
																											ihr
																											materielles
																											Wohlbefinden
																											immer
																											ein
																											Referenzpunkt
																											und
																											ein
																											Licht
																											der
																											Hoffnung
																											für
																											die
																											Völker
																											war,
																											die
																											unter
																											dem
																											kommunistischen
																											Joch
																											lebten.
																		
			
				
																						Moreover,
																											I
																											cannot
																											help
																											but
																											think
																											that
																											throughout
																											the
																											dark
																											years,
																											the
																											Community's
																											very
																											existence,
																											and
																											not
																											just
																											its
																											material
																											prosperity,
																											always
																											stood
																											as
																											a
																											reference
																											point
																											and
																											a
																											beacon
																											for
																											the
																											peoples
																											living
																											under
																											the
																											communist
																											yoke.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											nicht
																											umhin
																											anzumerken,
																											daß
																											wir
																											tatsächlich
																											etliche
																											Probleme
																											bei
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Demokratie
																											in
																											diesem
																											Land
																											feststellen
																											und
																											auch
																											erkennen
																											mußten,
																											daß
																											die
																											politische
																											Situation
																											durch
																											die
																											Haltung
																											der
																											größten
																											Oppositionspartei
																											weiter
																											verschärft
																											wird,
																											die
																											die
																											Arbeit
																											des
																											Parlaments
																											boykottiert
																											und
																											nicht
																											an
																											seinen
																											Sitzungen
																											teilnimmt.
																		
			
				
																						I
																											must
																											point
																											out
																											that
																											we
																											did
																											indeed
																											identify
																											many
																											problems
																											relating
																											to
																											the
																											functioning
																											of
																											democracy
																											in
																											that
																											country,
																											but
																											also
																											the
																											fact
																											of
																											the
																											tenseness
																											of
																											the
																											political
																											situation
																											due
																											to
																											the
																											position
																											adopted
																											by
																											the
																											largest
																											opposition
																											party,
																											which
																											is
																											boycotting
																											the
																											work
																											of
																											Parliament
																											and
																											does
																											not
																											take
																											part
																											in
																											its
																											sessions.
															 
				
		 Europarl v8